Schipper naast god
In verband met de nota van J. Huyghebaert in Biekorf 1996, blz. 84 nog de volgende aanmerking.
Ik ben in het bezit van een achttal originele schippersbrieven waar de formule naast God uitdrukkelijk in weergegeven wordt. Het zijn een soort verbintenissen o.m. vanwege de Brugse schippers Judocus Clemmers, Jacob Francke en Cornelis Ruebins om wijn te vertransporteren met hun schip vanuit Nantes naar Brugge in de jaren 1718-1730. Het voorgedrukte formulier begint aldus: Ik......., schipper naast God van myn schip genaemt..........als nu ter tydt liggende in Nantes om met den eersten goeden wyndt, die God verleenen sal, te zeylen na Brugghe, enz. En verder: ...al het welcke ick belove te leveren (indien my God behouden reyse verleent) met myn voors. schip, enz.
Ook Noordnederlandse scheepsbrieven houden een dergelijke formulering aan, o.m. een in mijn bezit vanuit Vlissingen.
De uitdrukkingen met God werden dus niet alleen gebruikt in Noord-Nederland, maar evenzeer in Vlaanderen. Ook in Vlaanderen was de tekst dus gangbaar en officieel en deze hield een erkenning in van de gelovige schipper dat God in feite de echte schippersbaas was.
L. Spyckerelle