zocht: Waar en door wie werd het verteld? (Witteryck zelf gaf daarover weinig of geen inlichtingen). Onder welk type behoort het geschikt te worden? Waar elders vindt men hetzelfde of een gelijkaardig thema? Welke varianten ervan werden in het Vlaamsche land opgeteekend? De methodisch samengebrachte aanteekeningen stellen aldus ieder vertelsel in het licht van de vergelijkende folklore. Streng wetenschappelijk werk, dat zich echter zeer bescheiden voordoet en aan het mooie boek het ongerept en aantrekkelijk uitzicht van een ‘vertelselboek’ laat.
Zijn al deze vertellingen door Witteryck afgeluisterd? H.S. heeft zich ook deze vraag gesteld en voor sommige wijst hij op een mogelijken invloed van de mannekensbladen, nl. voor de bekende sprookjes van Perrault en Grimm. Hij zou hier m.i. stellig verder mogen gaan. Veeleer dan de volksprentkunst is hier de sprookjesliteratuur zelf in het spel. Sommige sprookjes in Witteryck's bundel zijn kennelijk een vlotte navertelling van de literaire modellen uit Grimm (b.v. De Vier Muzikanten) en Perrault. Het zijn dus geen eigenlijke Westvlaamsche doch ‘klassieke’ sprookjes in een Westvl. toon overgezet.
A.V.