Biekorf. Jaargang 38
(1932)– [tijdschrift] Biekorf– Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd1) Oude vlaamsche plaatsnamen die verfranscht zijn.
| ||||||||||||||||
[pagina 364]
| ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
[pagina 365]
| ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
2) De Processiestratend.z. wegen of wegelingen die rond de parochie loopenen de scheiding vormen met de naburige gemeenten (col. 34-40). ‘In de processie straete daer de prochie van Ichteghem ende Aerdrycke op scheet (1699 te Ichtegem) - aende oostzijde de processie straete ieghens de prochie van Handtsaeme (idem). Verre west buyten Putthem in t'gescheedt van Hardoye, een stuk lands paelende oost ieghens t'processiestraetjen, zuyd de beke (1633 te Pittem). 't Ghescheet vande Thyende in Eernegheem zuud vander kercke jeghens Ichtegheem prochie scheet up een weghelkin datmen heet t'processie straetkin (1555 te Eernegem en Ichtegem). Aen het processie straetken scheedende dese ende die prochie van Sweveseele (1724 te Ruddervoorde). In Ichteghem..., ande Processie wech tusschen Couckelaere ende Ichteghem...’ (1549 te Ichtegem). | ||||||||||||||||
3) Verscheidenheden.Le Toucquet = 't hoekske: en le Reperstraet, faisant le touquet de le ruelle de le Coye, (1401 te | ||||||||||||||||
[pagina 366]
| ||||||||||||||||
St. Omer), estans en le Represtraet, faisant coing sur le rue de le Coye (1466 te St. Omer) - le touket d'une ruele con apele Rozendale (1341 te St. Omer) le coin de la ruelle de Rozendal (1452 te St. Omer) = (col. 370 en 828). De Rozendalestraat te Brugge = Ruckendale in 1351; ‘In den houden zac, in een plecke die daer licht ende heet in Ruckendale’, in 1486. (col. 821-822). Oude namen van vischnetten in 1239: ‘... per sagenam, quod secundum Flandrie ydioma dicitur draghnet, vel per quoddam rete, quod predicto ydiomate dicitur pulsnet, et per quoddam aliud rete, quod in longum proicitur, quod dicitur vlue...’ (col. 399). Vgl. De Bo, s.v. vluwe. Een feodale verplichting in 1642:... ‘ten dienste van 34 pont buetere ende 200 eyeren, die men schuldich is te brenghene alle jare telck syncxen daghe op eenen cordewaghene voor de tafel van myns heere ofte mervr. van Reygarsvliet sittende eten; ende diese bringht moet buuten den hove gaen ende poorte ofte deure naer hem sluutene; ende wilt men hem roupen ende segghen men sal eten ende drynckene gheven, [het is] by gratie ende niet over recht dat hy schuldich is thebbene’ (col. 411). De waterleiding van Male naar Damme bestond sedert Mei 1269 langs den Pijpeweg, in 1824 werden de buizen uitgebroken: ‘Verkooping van omtrent 4600 nederlandsche ponden oude Loote Moerbuyze, die zal plaats hebben ten stadhuize van Damme, op den 18 November 1824.’ (col. 152). Saint Riquier, onder de gemeente Cousset = Sartum Richeri, in 1199, Sacriquier 1341, Sacricarius in 1696, Sacriquet in 1734, Saint Riqier in 1774. De kerk was toegewijd aan den H. Lambertus - zie den tekst van 1696 - (col. 1191). | ||||||||||||||||
4) Revolutie-toponymie.In 1793, onder het Schrikbewind werden in Frankrijk | ||||||||||||||||
[pagina 367]
| ||||||||||||||||
al de heiligennamen en prinsennamen uit de gemeentenamen verwijderd. Bij hun eersten inval hadden de Franschen reeds Charleroi herdoopt in Libre-sur-Sambre, maar ze hadden het niet overal gedaan, en gedurende het Schrikbewind waren onze streken door Oostenrijk heroverd.
J.D.S. |
|