| |
| |
| |
| |
Staat, man...
Ignis a facie ejus exarsit (Harpzang 17-10).
STAAT, man, en staakt uw steken,
laat hier uwen hond wat rusten,
laat Azor zijn tonge droogen,
't waschgoed van zijn zomerdagen! -
En hij staat, hij staakt, de man; hij
duwt den handigen dijsel neder,
monkelt, en beschouwt mijn schare,
voelt de snede van mijn broômes. -
Schare en broômes, 't zijn de vrienden
die verlangden naar zijn komste;
die van hem in 't nieuwe gesteken,
aan de deure ‘danke u’ zeggen
uit den mond van blijde menschen. -
Met ne wip, zoo stijgt de man,
zet hem op zijn glad gestoelte, en
laat zijn veerdige voeten gaan. - Den
asse steunt 't gevoegzaam meêdoen
't leêr, aan 't spoederen, roept den steen toe:
‘zoet!... en haast u!’. -
lachend waar de steen moet weenen,
naderend,... eerzelend voor den hond, en
gapend weêr naar 't daverend werkkraam. -
elk zijn ooge en elk zijn voegwoord
| |
| |
bij dat slierend slijpgezabber!
hoort ze nog 'n ziet ze niet; hij
haantjes zijn 't, die leeren kraaien. -
Machtige man die staal kunt dwingen,
gij die 't vaderlijk wondt, dat staal, en
vaderlijk ook zijn zeer bestrijkt met
gij die nu met stalen herte, en
onbewogen bij 't bewegen,
't zuchten hoort van uwen draaisteen;
laat hem klagen, 't is de juichkreet
laat hem schijveren, 't is de vastheid
laat hem kranken, 't is de deugd van
Wilden draaisteen, minnend wezen,
dat zijn kreunende krachten uitsnikt,
dat zijn eigen zelven op-eet
snijdend, en vol blank gedreven,
schare en broômes gaan weer dienst doen,
waar ze vroeger, trage en lastig,
lijdzaam hun half werk verrichtten. -
Den dijsel rijst, de jongens wijken,
't ouderwetsch getrek zet aan,
Azor al scherlen houdt zijn speur, en
zwijgend in zijn ondiep water
| |
| |
schokt en dokt, tot dat hij nogmaals
dat zijn broerke, nevenst hem daar,
krist en krast, en jankt en vier spuigt
Moedige man, die werkt en man zijt,
zittend boven 't leeg gedrets van
leugen, laster, veete en afgunst!
gij die kruiend, maar gerust toch,
o ge 'n gaaft uw glad gestoelte
voor den schoonsten koningszetel!
ook niet voor de beste zate
't wikkelend jongzijn ooit kan toestaan!
Op 't voortreffelijk hoogeschatzijn
of bij 't wankelend op- en neêrgaan
dáár 'n vondt ge 't luchtig doen niet
dáár 'n volgde u 't minnend herte
dáár 'n voeldet g'in u zelven,
't onbewimpeld vreedzaam vrijzijn
Reist de streke af, klibbere man!
houdt de wereld onder uw voeten!
duwt uw leven op den steen van
| |
| |
Staat,... en onder wind en zonne,
bij den zang van schare en broômes,
tert,... slijpt,... geniet dat leven! -
Nieuwcappelle.
A. Mervillie.
|
|