iets mooi's, een heel nieuw ding de lucht in (als 't maar niet wordt alsdan ‘een dingen in de lucht’, of allerminst iets dat alreeds grondzakelijk gezegd is).
Welaan, onthier en twintig jaar, hebben die beide strekkingen een weinigje elk bestaan in onze ‘Annales’: tien jaar tot aan den oorlog was 't de eerste, ersedert is 't de tweede; een tijd van stuur- en stevigheid, waarna een tijd van durf en van uitbundigheid.
Cauchie is dood;... anders, verleden jaar, men ging hem eerlid maken;... dan bood men 't eerlidschap aan Hgl. Pirenne (AnEm. 1923, 273-274).
Is goed.
Maar nu, aldoor gelijk wat strekking, 't was wenschelijk medunkt dat onze ‘Annales’ niettemin altijd volstrekt van stiptheid hielden. Wij, arme lezers van de ‘Annales’, soms eens verlekkerd op geschiedkunst, we mogen vragen waarheid daar te vinden... niets anders als de waarheid. In 't voordeel van ‘l'histoire de Flandre’ waarover de Emulatie heur moederlijk heeft aangesteld, behoort het dat we daar verkrijgen oprechte voorstelling van echtgebeurde zaken.
We lazen echter onlangs daar (alevend., 274) dat het M. De Sagher [een leerling van Pirenne] was ‘qui après la guerre a grandement contribué à doter nos Annales de la magnifique bibliographie de l'histoire de l'ancien comté de Flandre, instrument de documentation hors ligne et qui jusqu'à ce jour n'a pas trouvé son pareil en Belgique’. ‘Doter’ is veel gezeid, teveel (in tale van geschiedkunde); 't moest zijn ‘continuer’ of beter nog ‘reprendre’, want deze boekenschouw bestond al tien jaar lang, in gang gezet door mannen van Cauchie, en was reeds ‘magnifique’ vanaf 't jaar '05 tot '14.
Ze was 't misschien niet min als thans, voor wie b.v. nog onthoud heeft dat ze eenigszins vollediger en anderszins ook meer omsloten was: vollediger in 't voor- en 't uitleggen van de allerminste opstellen en in het mededeelen van ook besprekingen uit ander tijdbladen; omslotener, d i. gematiger in 't melden, of althans in 't ontleden van de al te vreemde werken.