Mengelmaren
ONLANGS vroeg ik in ‘Biekorf’ of er niemand onder de lezers 't woord Prine 'n wist uit te leggen.
Prine Pane was Meter van eene onzer oude klokken te Aertrycke.
Drij antwoorden heb ik ontvangen.
D'eerste van Dtr Joye (Woumen); de tweede van Eerw. Heer Rommel (Cortemarcq); de derde van L. Van Rumbeke (Iseghem).
Luidens die 3 antwoorden, zou Prine de vrouwelijke gedaante zijn van Pierin, Perin, die lijk Pierrot de keppewoorden uitmaken van Pierrc. Voor Pierine vindt men benevens Petronilla (van Petrus) in d'oude Weezerijboeken en ander oorkonden van de jaren 1600, de volgende gedaanten nog: Pierrine, Peryne, Pryntgen, Pryntken, Pirynken (Pierineken?).
Zoo dus Prine Paene ware: Pierrine of Petronilla Paene.
De drij vrienden zijn wel bedankt.
Aertrycke, 20-8-1906.
A. Mervillie