Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)
(2008)–Anoniem Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)– Auteursrechtelijk beschermd1§ Aleph. § Hoe heeft die here in sijnre gramscap bedect mit donckerheden der dochter van syon. Ende hoe heuet hi die voerbarighe dochter van israhel neder gheworpen vanden hemel in die aerde: ende is niet gedacht inden daghe sijnre gamscaps des banckens van sijnen voeten | |
2§ Beth. § Die here heuet auerecht gheworpen. ende niet ghespaert: hi heuet in sijnre gramscap ghedestrueert alle iacobs schone dinghen. Der maghet van iuda vaste steden heuet hi ter aerden gheworpen: hi heuet dat rike ende die princen besmet | |
3Gymel § Hi heeft die gramscap sijns torens te broken al israhels horen: hi heeft sijn rechter hant achterwaert gekeert van des viants aensichte: ende hi heeft in iacob ontsteken als in vyer van verteerden vlammen al omme ende omme | |
4Deleth. § Hi heeft sijnen boghe wt gherect als enen viant: hi heeft gheuelt sijn rechter hant als een viandt: ende hi heeft geslaghen doot in der dochter van syons woninghe al dat schone te siene was. Hi heeft sijne onwaerdicheit wtghestort als een vyer. | |
5§ He Die here is geworden als een viant. hij heeft israhel auerecht gheworpen.. hi heuet alle sine mure ter neder geworpen: hi heuet sijne vaste steden gedestrueert: ende hi heeft veruolt inder dochter van iuda den veroetmoedigen man ende dat veroetmoedighe wijf. | |
6§ Dau § Ende hi heuet gescheiden sijn tenten als een hof: hi heuet sijne woninge te broken. Die here heuet in syon verghetelheit gheleuert die feeste ende die vierre vanden saterdaghe: ende hi heeft in die onwaertscap sijnre gramscap gheleuert den lachtere den coninc ende die priestere. | |
7§ Zay § Die here heuet versteken sijnen outaer: hi heeft vermaledijt sijnre gheheylichtheit: hi heeft in des viants hant gheleuert die mure van sinen toren. Si gauen stemmen in des heren huys: als in enen hogen feesteliken daghe. | |
8§ Heth. § Die here heuet ghepenst te scheiden der dochter van syon muer: hi heeft sijn coerde wt ghespreit ende hi en heeft sijn hant niet afghekeert vanden verliese. Die voerbaelgye weende ende die mure wort te gader gescheiden. | |
9§ Teth § Haer poerten sijn in die aerde gesoncken: hi verloes ende brac haer grendelen haren coninc ende haren princen inden heydenen | |
[pagina *498]
| |
Ne geen wet en is: ende haer propheten en vonden ne gheen visioen vanden here. | |
10§ Joth. § Die ouders der dochter van syon saten op die aerde ende zweghen: die magheden van iherusalem bestroeyden haer houeden mit asschen Si sijn ghecleet mit haren die mageden van iuda: si sloghen haer houeden nederwaert ter aerden. | |
11§ Kaph § Mijne oghen sijn amachtich geworden om die tranen: mine binnenste inaderen sijn verstoert. Ende mijne leuere is wt gestoert op die aerde om die bedroeftheit der dochter van minen volke: als dat cleyne kint ende diet sogede starf inder straten vander poert. | |
12§ Lamech. § Si seiden haer moederen waer is die tarwe ende wijn: als si storuen inder straten vander stat als ghewonde: als si hare zielen wt bliesen in hare moeder schoet | |
13Mem. § Ieghen wien sal ic di rekenen: ofte wien sal ic ghelike maken dochter van iherusalem? Wien sal ic di ghelike maken. ende vertroesten die maghet dochter van syon? Want dine bedroeftheit is groet als die zee: wie sal di ghenesen? | |
14§ Nun. § Dine propheten saghen dine valsche dinghen ende sotte: ende si en ontdaden niet dine quaetheit: dat si di tot penitencien verporren souden. Want si sagen di valsche aenneminghe ende wtuerdriuinghen | |
15§ Samech. § Alle die dore den wech leden si floghen op di hare handen te gadere si wispelden ende ruerden haer hoeft op die dochter van iherusalem: ende si seiden siet is dit die stat van volmaecter schoenheit: die blijscap van allen den lande | |
16§ Ayn. § Alle mine vianden deden haren mont op op mi: si wispelden ende si crijsselden mitten tanden: ende si seiden. Wi sullense verslinden. Sich dit is die dach dien wi ontbeit hebben. wi hebbene vonden ende gesien. | |
17§ Phe. § Die here heeft ghedaen dat hij ghepenst heeft: hi heeft sine reden voldaen dien hi beuolen hadde vanden ouden dagen Hi heuet di ghedestrueert ende niet gespaert: hi heeft den viant op di verblijt ende heeft verheuen den horen van dinen vianden | |
18§ Sade. § Haer herte riep an den here: op die mure der dochter van syon. Bringet wt die tranen als een beke des daghes ende des nachtes: en ghif di ne gheen rust: noch dat sien van dijnen oghen en zwighe niet. | |
19§ Coph Stant op: loue in die nach in dat beghinsel van dijnen waken: stort wt dijn herte als water voer dat aenscouwen dijns heren dijns gods. Heft op dijn handen opwaert te hem ouer die zielen dijnre cleynre kinder: die doot sijn van hongher int hoeft van alle wegescheiden. | |
20§ Res. § Besich here ende merct: wien du dus gecastijt hebtste. En sullen dan die wijuen niet eten haer vruchten: haer cleyne kinder bi maten van eenre palmen?? Ofte men dootslaet in des heren sanctuarie: den priester ende den propheet? | |
21§ Syn? § Dat cleyne kint ende die ouden menschen laghen daer buyten opter aerden: mijne mageden ende mijne ionghelinghen sijn gheuallen inden zwaerde. Du sloechstese doot in dijnre gramscap du versloechstese: ende en ontfermdes haer niet. | |
[pagina *499]
| |
22Thau § Du riepste als tot enen feesteliken daghe die mi van al omme ende omme veruaren souden: ende inden daghe van des heren gramscap en was nyemant die ontvlyen mochte ende ghelaten worden. Die ic op gebracht hebbe ende geuoet: mijn viant heeftse ghedodet. |
|