Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)
(2008)–Anoniem Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)– Auteursrechtelijk beschermd1EEn woert dat vanden here ghedaen was tot iheremiam segghende. | |
2Stant op ende ganc neder in eens mans pottemakers huus: ende daer sultstu mine woerde horen. | |
3Ende | |
[pagina *439]
| |
ic ghinc neder in eens aerden pottemakes huis: ende siet hi dede sijn werck op dat wiel. | |
4Ende die pot dien hi maencte van der aarden brac in sinen handen. Ende hi keerde hem ende maecte daer of enen anderen pot: alsoet ghenoechde in sinen oghen dat hine maken woude. | |
5Ende des heren woert wort tot mi ghedaen segghende. | |
6En sal ic v niet mogen doen alsoe dese pottemaker duet dat huus van israhel seit die here? Siet ghelike dat die morwe aerde in eens aerden pottemakers hant: alsoe si di in mijn hant huus van israhel. | |
7Haestelic sal ic spreken ieghen tvolc ende ieghen trike dat ic dat ontwortelen ende destrueren ende verderuen sal. | |
8Ist dat dat volc penitencie duet van sinen quaden dat ic ieghen hem ghesproken hebbe: soe sal mi oec leet wesen vanden quade dat ic ghepenst hebbe dat ic hem doen soude: | |
9ende ic sal haestelic spreken van dien volcke ende van dien rike: dat ict stichten ende planten sal. | |
10Ist dattet quaet duet in minen oghen so dattet mine stemme niet en hoert: so sal ic mi berouwen vanden guede dat ic gesproken hebbe hem te doene. | |
11Nv hier om segt den man van iuda ende dien die woent in iherusalem seggende. Dit seit die here. Siet ic visiere teghen v quaet: ende ic ghepense ieghens di een ghepens. Ygheliken keer weder van sinen quaden weghe: ende beleet uwe weghen ende uwe arensticheden. | |
12Si seiden. Wij wanhopen. Want wi sullen gaen na onsen ghepensen: ende elc onser sal doen die quaetheit van sijnre quader herten. | |
13Hier om seit dit die here. Vraghet den heidenen. wie hoerden aldustane eyschelike dingen: die te seer ghedaen heuet die maghet van israhel | |
14En sal niet te niete gaen vanden stenen des ackers die snee van libano: oft mach men wtgheroden dat oude water dat wtspringhet ende nederwaert loept? | |
15Want mijn volc heeft mijns vergeten te vergheues offerende ende hem stotende in horen weghen. inden manpaden der werelt: dat si daer doer wanderen souden in onghetreden wege: | |
16dat haer lant werden soude in bedroefheden ende in ewelike wispelinghe. Elc dier voerliden sal. hi sal verwonderen: ende roeren sijn hoeft. | |
17Als een bernende wint sal icse verderuen voer die vianden: ic sal hem toghen den rugghe ende niet dat aensicht inden daghe haers verlies. | |
18Ende si seiden. Coemt ende ghepensen wi teghen iheremiam gepense. Want die wet en sal niet verloren worden van den priestere: noch die raet vanden wijsen man: noch dat woert vanden propheet. Coemt ende slae wi hem mitter tonghen: ende en laet ons niet verstaen te alle sinen woerden. | |
19Verstae here te mi waert: ende hoer mijnre wedersaken stemme. | |
20En gelde niet ouer dat guede quaet: want sij hebben ghegrauen een gracht mijnre sielen? Gedencke dat ic in dinen aenscouwen ghestaen hebbe dat ic ouer hem guet spreken soude: ende dat ic dine onwaerdicheit van hem keren soude. | |
21Hier om gif haer kinder in hongere: ende leitse in des zwaerts hande. Haer wiuen moe- | |
[pagina *440]
| |
ten worden sonder kinderen ende weduwen: ende haer mannen moeten werden verslaghen mitter doot. Haer ionghelinghen moeten worden doerbodelt mitten zwaerde inden stride: | |
22ende men moet horen dat gheroep wt haren husen. Want du sultse haestelic op hem brenghen den moerdenaer: want si hebben een gracht gegrauen om mi te vaen ende si hebben gheborghen stricken tot minen voeten. | |
23Mer here du weetste al horen raet dien si ieghen mi doen in die doot. En werde niet guedertieren in hare quaetheit: ende haer sonde en werde niet afghedaen van dinen aensichte. Si moeten worden vallende in dinen aenscouwen: inden tide dijns toerns so misbruketse |
|