Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)
(2008)–Anoniem Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)– Auteursrechtelijk beschermd1DEn last van damasco. siet damascus sal achter blijuen stede te wesene: ende het sal sijn als een hoep stene inden valle. | |
2Die ghelaten steden van aroer sullen der cudden wesen: ende si sullen daer rusten: ende nyemant en sal wesen diese veruaren sal | |
3Ende die hulpe van effraym sal ophouden. ende dat rijc van damasco: ende dat ouerblijue van sirien sullen wesen als die glorie der kinder van israhel. seit die here vanden scaren. | |
4Ende het sal wesen. in dien daghe so sal iacobs glorie verduut worden. ende die vetheit sijns vleysches sal verdroghen: | |
5ende hij sal wesen als een vergaderende inden ouxste datter achter ghebleuen is: ende sijn arme sal die adere gaderen. Ende hij sal wesen als die are sokende in die valeye van raphaim: | |
6ende in iacob sal werden ghelaten als een wijndruue: ende als dat wtscudden der olybesien: van tween of van drien oliuebomen inden top van enen telghe. ofte vier ofte viue Inder oliuen hoechede is haer vruchte: seit die here god van israhel. | |
7In dien | |
[pagina *358]
| |
daghe sal die mensche ghenedert worden tot sijnen makere waert. ende sijne oghen sullen scouwen ten heyligen waert van israhel: | |
8ende hi en sal niet werden gheneghen ten outare waert die sijne hande ghemaect hebben. ende die ghewracht hebben sijne vinghere: hij en sal niet aensien die bussche ende der afgoden tempel. | |
9In dien daghe sullen ghelaten wesen die steden haere starcheit. als die plaghe ende dat coren die ghelaten waren vanden aensichte der kinder van israhel: ende du sultste wesen woest ghelaten. | |
10want du heefst vergheten dijn behouder: ende du en hebts niet ghedacht dijn sterts hulper Hier om sultstu planten onghetrouwe plantinghe: ende du sultste vreemde saet saeyen. | |
11Inden daghe dijnre plantinge sultstu lambrucen planten: ende vroech sal dijn saet bloeyen. Die ouxt is ghenomen inden daghe der erueachticheit: ende hi sal zwaerlijc drouen. | |
12Wee der menichten van veel volcs als der menichten der ludender zee: ende dat gheruchte van vele scaren als dat gheluut van vele wateren. | |
13Die volken sullen gheluut maken als dat gheluut van velen oueruloeyende wateren: ende hi salne berispen. ende hij sal verre vlien ende hi sal worden begrepen als ghemul der berghe vanden aensichte des windes: ende als een bedruysche voer enen tempeest. | |
14Inden tide der auontstonden ende sich die verstoringhe. inden morghenstonde ende en sal niet ondergheset werden. Dit is haer delen die ons ghewoest hebben: ende haer lot die ons gheroeft hebben. |
|