Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)
(2008)–Anoniem Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)– Auteursrechtelijk beschermd1DIe last vau babilonien: dat ysaias sach amos sone | |
2opten donckerachtighen berch heft op een teyken: ende verheft op die stemme. heft op die hande: ende sij comen in binnen den poorten van babilonien. | |
3Ic heb ontboden mijnen gheheylichden. ende heb gheropen mijn starcke in mijnre gramscap: die verblijdende sijn in mijnre glorien | |
4die stemme eenre menichten inden berghen als van aernsten volken: die stemme des gheluuts der coninghe van vele heydene. Die here vanden scaren die heeft beuolen den ridderscap des strijts. | |
5die comen van verren lande. Vanden eynde des hemels die here ende die vate sijns torens: om te verderuene alt lant | |
6Screyt want des heren dach is bi: want hi sal comen als woesticheit vanden here. | |
7Om dit sullen alle handen worden ontbonden: ende alle menschen herte sal amachtich wesen | |
8ende sal worden bedroeft.Si sullen hebben pijne ende zweringen: si sullen pijne hebben als vrouwen die in arbeide legghen.Yghelijc sal verwonderen tot sijnen brueder waert Verbrande aensichten sullen haer aenschine wesen. | |
9Siet des heren dach sal comen vol van wreder onwaerdicheden ende oec van gramscappen ende van toerne: om dat lant te legghen in woesticheden. ende om te verderuen die sondaren vanden lande: | |
10want die sterren des hemels ende haer claerheit en sullen niet wtspreiden haer licht. Die sonne is verdonckert in haer oprisen: ende die mane en sal niet schinen in haren lichte. | |
11Ende ic sal visiteren op die quaetheden der werlt: ende ieghen | |
[pagina *354]
| |
die onghenadighe haerre ongerechticheden. Ende ic sal doen rusten der ongelouigher haer houaerde: ende ic sal vernederen die hoechdragentheit der starcker. | |
12Een man sal precioser wesen dan gout: ende een mensche precioser dan ghesuuert gout. | |
13Hier op sal ic den hemel verstormen. ende die aerde sal worden beruert van haerre stat: om die onwaerdicheit des heren vanden scaren. ende om den dach sijns torens. | |
14Ende sij sal sijn als een ghescoren scaep dat vliet. ende als een voghel: ende nyemant en sal wesen diese vergaderen sal Ygelijc sal wederkeren tot sijnen volke. ende elc sal vlien tot sijnen lande waert. | |
15Ende alle die ghuonden worden sal. die salmen dootslaen: ende elc die daer opcomen sal. hij sal vallen inden zwaerde | |
16Haer kijnderkijn sullen doot ghestoten worden in haren oghen: men sal haer huse rouen: ende haer wiue salmen vercrachten | |
17Siet ic sal op verwecken die van meden. die gheen siluer en soken noch gout en willen: | |
18mer si sullen mit ghescutten die cleyne kinderkine doden ende si en sullen niet ontfermen die kinderkijn die den buuc sughen: ende opden kinderen en sal haer oghe niet sparen. | |
19Ende babilon die gloriose stat die voerbarich is inden riken: inder houerdicheit dier van caldea sal wesen auerecht gekeert: also god keerde auerecht sodomam ende gomorram. | |
20Men sal daer binnen niet wonen tot in dat eynde: men salse niet stichten totten gheslachte ende gheslachte. Noch die man van arabien en sal daer sijn tente niet setten: noch die herden en sullen daer niet rusten: | |
21mer daer sullen die beesten rusten: ende haer huse sullen werden veruolt van draken. Ende daer sullen wonen struzen ende wilde mannen sullen daer springhen: | |
22ende daer sullen in haren husen antwoerden die vlen: ende mareminnen in die husen der vuylre weeldicheit. |
|