Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)
(2008)–Anoniem Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)– Auteursrechtelijk beschermd1DIe ontfermherticheit duet. hij leent om bate sijnen naesten: ende die vermach in die hant hi hout die gheboden. | |
2Leent om bate dinen naesten in den tide sijnre noot: ende gheeft weder den naesten in sinen tiden. | |
3Verseker dat woort ende doch trouwelijc mit hem: ende in allen tiden sultstu vinden datti notorftich is. | |
4Veel luden hielden wokeren ouer enen vont: ende deden moeynisse den ghenen die hem holpen. | |
5Tot dat si hebben sullen ontfaen soe cussen si des gheens hant die gheeft: ende mit beloften so veroetmoedighen si haer stemme. | |
6Ende inden tide des weder- | |
[pagina *313]
| |
gheldens sal hi tijt eysschen: ende sal spreken woerden van verdriet ende van murmuracien. ende den tijt claghen. | |
7Ende mach hijt werdergheuen so sal hi contrarie vallen: ende cume sal hi gheuen enen haluen scellinc: ende hi sal dat rekenen als enen vont. | |
8En mach hijs niet so sal hi hem onthouden sijn ghelt. ende hi sallen te dancke tot enen viant besitten: | |
9ende hi sal hem weder verwiten ende vloken ende ouer eer ende weldaet sal hi hem lachter gheuen. | |
10Vele luden en hebben niet gheleent niet om die sake van scalcheden: mer si ontsaghen te dancke ghehoent te worden. | |
11Mer nochtans wes stercker die oetmoedige van ghedachten: ende en trec niet om die aelmissen. | |
12Om dat ghebot nem den armen aen di: ende om sijn armoede en laten niet ydel gaen. | |
13Verlies dijn ghelt om dijnen brueder ende dinen vrient: ende en verbercht niet onder enen steen int verliese. | |
14Legghe dinen scat in gods geboden: ende het sal di meer baten dan gout | |
15Beslute die aelmisse in eens arms scoet ende si sal voer dij bidden. ende verlossen van allen quaden. | |
16Eens mans aelmisse is als een saxckijn mit hem: ende si sal eens menschen gracie behouden als die sine: | |
17ende daer na sal hi opstaen ende ghelden haer loon elc op sijn hoeft. | |
18Si sal teghen dinen viant vechten bouen eens machtichs scilt ende bouen sijn speer. | |
19Een guet man duet trouwe sijnen naesten ende diese verliest si sal hem scaemte laten | |
20En vergheet die gracie eens borghen niet: want hi heeft voer di sijn ziele ghegeuen. | |
21Die sonder ende die onkuyssche vliet den belouer. | |
22Een sondaer sal hem seluen aenscriuen die gueden woorden eens belouers: ende een ondanckelijc van sinne sal laten den ghenen die hem verlost. | |
23Een man beloeft van sijnen naesten: ende als hi eersaemheit verloren heeft soe sal hi van hem ghelaten worden. | |
24Scalcke belofte heeft veel beleders verloren: ende beruertste als die vlueden der zee. | |
25Machtighe mannen alomme draeyende deedse wech varen: ende si dwaelden in vreemden luden. | |
26Een sondaer ouergaende des heren ghebode hi sal vallen in scalcke beloften: die hem pijnt veel te doen hi sal vallen in vonnissen. | |
27Vercrighe weder dinen naesten na dijnre macht. ende wacht di dattu niet en valles. | |
28Dat beghinsel van des menschen leuen is van water ende broot ende cleet: ende huys dat sijn vuylheit bedect. | |
29Beter is eens arms lijftocht onder een decsel van borderen: dan eerlike spise in ongestadicheden sonder huys | |
30Dalre minste genoghede di voer dat grote: ende du en sultste niet horen verwijt dijnre ongestadicheit. | |
31Het is een scalc leuen te herberghen van int een huys tot int ander huys: ende daer hi geherberget wort en sal hi niet trouwelijc doen. noch sijn mont opdoen. | |
32Hij sal herberghen ende voeden ende drincken ondanckelijc: ende hier toe sal hi bitterheit horen. | |
33Die gast lide ouer ende bereide die tafel: ende dattu in die hant heues. spyse die ander. | |
34Ganc wt van den aensichte mijnre vrienden: inder notorfticheit mijns huys. broeder du biste mi te herberghe gheworden. | |
35Dese | |
[pagina *314]
| |
dinghen sijn zwaer enen mensche die sin heuet. berispen thuys: ende dat verwiten eens wokenaers. |
|