Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)
(2008)–Anoniem Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)– Auteursrechtelijk beschermd1HEt is een ander quaet dat ic ghesien hebbe onder die sonne: ende het is oec gedurich onder den menschen | |
2Een man die god heeft ghegheuen rijcheden ende guet ende eere. ende niet en ghebreect sijnre zielen van al dat hij begeert: ende god en heeft hem geen macht ghegheuen dat hi daer of ete: mer een mensch van buyten sal dit verslinden. Dit is ydelheit ende grote catiuicheit. | |
3Waert dat yemant hondert kinderen wonne ende hi veel iaren leefde ende hadde hi veel daghen van outheden. ende sijn ziel niet en ghebruycte vanden gueden sijnre rijcheit: ende bleue hi onbegrauen: van desen seg ic. dat die doot gheboren is. beter is dan hij | |
4Want te vergheefs quam hi ende vaert ter duusterniissen waert: ende sijn naem sal worden ofghedaen mit verghetelheden. | |
5Hi en sach die sonne niet: noch hi en kende dat onderscheit niet tusschen guet ende quaet: | |
6waert dat hi twe dusent iaer leefde: ende en ghebruycte hi des guets niet. Hoe en varense niet alle tot eenre stat waert. | |
7Alle menschens pine is in sinen mont: mer sine ziele en sal niet worden veruolt. | |
8Wat heeft die vroede meer dan die sotte: ende wat batet die arme sonder dat hi vaert daer dat leuen is? | |
9Beter ist te sien dattu begheers: dan te begeren dattu niet en wetes. Mer dit is oec ouerdaet ende ydelheit vanden gheest. | |
10Die toecomende is: te hant is sinen naem gheheten ende men weet dattet een mensche is: ende dat hi niet en mach int oerdel schelden teghen enen die starcker is dan hi. | |
11Vele woerden sijn: ende si hebben inder prouen veel ydelheden |
|