Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)
(2008)–Anoniem Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)– Auteursrechtelijk beschermd1SOne mijn en vergheet niet mine wet: ende dijn herte behuede mine gheboden. | |
2Want si sullen di gheuen lancheit van daghen ende iaren des leuens ende vrede. | |
3Ontfermherticheit ende die waerheit en laten di niet Wintse om dine kele ende bescrijftse inden tatelen dijnre herten: | |
4ende du sulste vinden gracie ende guede discipline voer gode ende den menschen. | |
[pagina *212]
| |
5Hebbe betrouwen inden here van al dijnre herten: ende en verlate di niet op dijnre vroetscap. | |
6Pense om hem in allen dinen weghen. ende hi sal dijn ganghen beleiden. | |
7En wes niet wijs voer di seluen. Ontsich den here: ende ganc wech vanden quaden. | |
8Want ghesontheit sal sijn dinen nauele: ende ververssching dijnre beenren. | |
9Ere den here van dinen guede: ende ghif der armen van den primicien van allen dinen vruchten: | |
10ende dijne scuren sullen vervolt worden van satheden: ende dijn wijnperssen sullen ouerlopen van wijne. | |
11Sone mijn en werpe des heren discipline niet of noch en ganc niet tonder alstu van hem berispt wortste. | |
12Want soe wien die here mint dien berispt hi: ende hi ghenoghet hem als den vader inden soen. | |
13Salich is die mensche die die wijsheit vindet: ende die oueruloeyt van vroetscappen. | |
14Want haer beiach is beter dan comanscap van siluer ende van goude. Haer vruchten sijn die eerste ende puerste. | |
15Si is precioser dan alle rijcker wijsheden: ende al datmen begeert: dat en machmen teghen haer niet rekenen. | |
16Lancheit der daghen is in haer rechterzide: in haer luchter zide sijn rijcheden ende glorie: | |
17haer wegen sijn schone weghen: ende al haer paden sijn vredelic. | |
18Si is dat hout des leuens den ghenen diese begripen: ende diese houdet is salich. | |
19Die here fondeerde in die wijsheit die aerde: hi maecte die hemelen vast mitter vroetscap | |
20Mit sijnre wijsheit spronghen die afgronden wt: ende die wolken wassen mitten douwe. | |
21Sone mijn en laet dit niet vallen van dinen oghen. Wachte mijn wet ende oec minen raet: | |
22ende leuende sal dine ziele wesen: ende graci dijnre kelen. | |
23Dan sulstu ghetrouwelike wanderen in dine weghe: ende dijn voet en sal hem niet stoten. | |
24Slaepstu soen so en sulstu di niet ontsien. du sulste rusten: ende dijn slaep sal suet sijn. | |
25En ontsich di niet van haestigher vrese: noch der onghenadigher machten die di aen vallen. | |
26Want die here sal sijn in dijn zide: ende behueden dijn voet dattu niet gheuanghen en wordes. | |
27En wil hem niet verbieden wel te doen diet doen mach: oftu vermoghes so doe oec wel. | |
28Ende en seg dinen vrient niet: ganc ende coem weder morgen sal ict di gheuen: alstuut te hant gheuen moges. | |
29En pine di dinen vrient niet quaet te doen: als hi in di betrouwen heeft. | |
30En stride teghens ghenen mensch te vergheefs als hij dij niet quaets ghedaen en heeft. | |
31En volghe den ongherechten mensche niet na noch en volch sine weghen niet: | |
32want des heren veronwaerdicheit is elc bespotter: ende sijn spreken is mitten simpelen | |
33Vanden here is armoede in des onghenadichs huus: want der gerechter woninghe sullen worden gebenedijt. | |
34Den bespotters sal hi bespotten: ende den saftmoedighen sal hij gracie gheuen. | |
35Die wijse sullen glorie besitten: der sotter blijscap is scande |
|