Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)
(2008)–Anoniem Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)– Auteursrechtelijk beschermd1HIer op veruaert haer mijn herte: ende is verporret van sijnre stat. | |
2Hi sal horen sijn verhoringe inden anxte sijns stemmes: ende den gheluut die wt sinen monde coemt. | |
3Onder alle die hemelen merct hi: ende sine lichte is bouen al die termine vander werlt | |
4Achter hem sal een gheluut bruusschen: ende sal donren mitten stemme sijnre grootheit: ende men salt niet vergronden alsmen sine stemme gehoert heeft | |
5God sal donren mit sijnen stemme wonderliken: die grote ende onbegripelike dingen duet. | |
6Die den snee beueelt dat hi nedercome in die aerde: ende den reghen des winters ende die stofregen sijnre stercheit. | |
7Die in alre menschen handen beteikent om dat hi elcke sijn werken bekennen sal | |
8Een beeste gaet in hare sculinge: ende si sal wonen in haren hole. | |
9Vanden binnensten sal die tempeest wt comen: ende van arcturo sal die coude comen. | |
10Als god waeyet so wasset ijs: ende echter storten hem die watere alte wide. | |
11Die tarwe begeert die wolken: ende die wolken stroeyen haer lichte. | |
12Die alle dinghen doet ommegaen al om ende tomme werwaerts datse die wille hare beleider leidet. te al dien dat hi hem ghebieden sal opt aensicht vander ronder werelt: | |
13ofte in ene geslachte ofte in haer lant: of in wat stede sijnre ontfermherticheit dat hijse beueelt te vinden. | |
14Iob hore hier na: stant ende merke gods wonder. | |
15Weetstu welc tijt dat god den reghenen beual: dat si to- | |
[pagina *205]
| |
ghen souden tlicht van sinen wolken? | |
16Weetstu die grote pade vanden wolken: ende die volmaecste conste? | |
17En sijn dijn cleder niet heet als tlant dore waeyet mitten suden winde? | |
18Machschien maecstu mit hem die hemelen: die alte vaste sijn als of si van metale ghegoten waren. | |
19. Toghe ons wat wi hem segghen moghen. Want wi worden bewonden in donekerheden. | |
20Wie sal hem vertellen dat ic spreke? Ist oec dat een mensche spreect men sallen verslinden: | |
21ende nv en sien si tlichte niet haestelijc sal worden verwandelt die lucht in wolken: ende ene ouerlidende wint salse verdriuen. | |
22Tgout comt van noerden: ende van gode vreesachtich prijs. | |
23Wine moghen hem niet waerdelijc vinden. Hi is groot in stercheden ende in vonnisse ende in gherechticheit: ende men machen niet vertellen. | |
24Daer om sullene die mannen ontsien: ende sij en sullen niet dorren scouwen alle die hem sullen wijs doncken |
|