Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)
(2008)–Anoniem Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)– Auteursrechtelijk beschermd1ENde iob antwoerde ende seide. | |
2Nu is oec mine reden in bitterheden: ende die hant mijnre plaghen is verswaert op mijnen versuchten. | |
3Wie mach mi gheuen dat icken bekennen ende vinden mach: ende dat ic comen moghe tot sijnen trone? | |
4Ic sal vonnisse voer hem setten. ende ic sal minen mont vollen mit berispinghen: | |
5dat ic weten mach die woerden die hi mi antwoerden sal: ende ic verstaen mach wien mij spreken sal. | |
6Ic en wil niet dat hij mit vele starcheden ieghen mij stride: noch dat hij mij verplette mit laste sijnre grootheit. | |
7Hi brenghe voert gherechticheit ieghen mi: ende mijn vonnissen sullen comen totten seghe. | |
8Gae ic oestwaert ic en sies niet: gae ic westwaert ic en sals niet verstaen. | |
9Gae ic ter lnchterzide waert wat sal ic doen? Ic en sallen niet begripen. Kere ic mi ter rechterziden: so en sal icken niet sien. | |
10Mer hi weet minen wech: ende hi sal mi prouen als gout dat doer tfier lijd | |
11Sine voetstappen volchden mijnen voet: Ic heb sijnen wech ghewacht: ende ic en bin daer niet wtghegaen. | |
12Ic en bin niet afghegaen vanden gheboden sijnre lippen: ende in mijnen bosem so berch ic die woerden sijns monts. | |
13Want hi ist allene ende niemant en mach sine ghepeise afkeren: ende soe wat dat sijne ziele woude dat heeft hi ghedaen. | |
14Als hij sijnen wille in mij veruolt heeft: so sijn hem ghereet vele ander dinghen dies ghelijc. | |
15Ende hier om bin ic ghestoert van sinen aensichte: ende als icken merke soe bin ic mit anxte beureest. | |
16God heeft mijn herte vermorwet: die almachtighe heuet mi ghestoert. | |
17Want ic en bin niet verdoruen om die aencomende donckerheit: noch donckerhede en heuet mijn aensichte niet ouerdect |
|