Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)
(2008)–Anoniem Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)– Auteursrechtelijk beschermd1MIne gheest sal teder worden: mijn daghen sullen cortten: ende allene bliuet mi tgraft ouer. | |
2Ic en hebbe niet ghesondicht: ende mijn oghe gheduert in bitterheden. | |
3here verlost mi ende sette mi neuen dij: ende wies hant dattu wilste vechte ieghen mi. | |
4Du heefste haer herte verre ghemaect van disciplinen: ende daer om en sullen si niet worden verheuen. | |
5hi beloeft proeyen | |
[pagina *188]
| |
sinen ghesellen: ende sijnre kindere oghen sullen ghebreken. | |
6Hi heeft mi gheset als in een ghemeenen bispel: ende ic bin te sijnen exempel vore hem. Mer nv bespotten mi die ioncste van tide welker vader ic niet en ghewaerdichde te setten mitten honden mijns cudden. | |
7Van onwaerdicheden is mijn oghe verdonckert: ende mijn leden sijn als te nyete verdwijnt. | |
8Die gherechtige sullen hier op verwonderen: ende donnosel sal worden gheporret ieghen die ypocrite | |
9ende die gherechtighe sal houden sijnen wech: ende myt seer suueren handen sal hire starcheit toe doen. | |
10Hier om soe keert v ghi alle ende coemt: ende ic en sal onder v luden vinden ne ghenen wijsen. | |
11Mijn daghen sijn ouerleden: mijn ghepeyse sijn ghescheiden ende moeyen mijn herte | |
12Si hebben den nacht inden dach verwandelt: ende na die donckerheden soe hope ic weder tlicht. | |
13Op dat ic ontbeide so is die helle mijn huys: in donckerheden hebbe ic mijn bedde ghespreit. | |
14Ic hebbe der vuilheit geseit du biste mijn vader: ende mijn moeder ende mijn suster seide ic den wormen. | |
15Waer is dan nv mijn ontbeiden: ende wie merct mijn ghedoechsaemheit. | |
16Al dat mijn is sal neder dalen in dalre diepste helle Waenstu of mi doch daer enighe ruste wisen sal? |
|