Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)
(2008)–Anoniem Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)– Auteursrechtelijk beschermd1ENde het gheuiele doe sij haer spreken lieten: so wort holofernes sere vergramt ende hi seide tot achior. | |
2Om dattu ons ghepropheteert hebste ende gheseit dat tvolc van israhel wort beschermt van sijnen gode: op dat ic di to- | |
[pagina *143]
| |
nen sal dat ne ghenen god en is sonder nabugodonosor: | |
3als wijse alle sullen hebben verslaghen als enen man. dan suldi oec mit hem steruen in diere van assirien zwaert: ende al israhel sal mitti verderft worden: | |
4ende du sulste prouen dat nabugodonosor here is van alder werelt. Ende dan sal tswaert mijns ridderscaps liden dore dijn zijden: ende dore steken sulstu vallen onder die ghewonde van israhel: ende en du en sulste nemmermere herademen vore dattu sulste verderuen mit hem. | |
5Mer ist dattu waenste dat dine prophecie waer sijn sal. so en laet dijn aensichte niet nederwaert vallen: ende die bleecheit die in dijn aensichte is. gae wech van di: ist dattu waenste dat dese mijn woerden niet en sullen moghen voldaen worden. | |
6Mer om dattu weten sulste dattu dit mit hem gedoghen sulste: van deser vren. ziet so suldi den volke worden gheleuert: dats als si die verdiente der pinen van mijnen zwaerde ontfaen sullen. dattu oeck mit hem onder mijn wrake wesen sulste. | |
7Doe beual holofernes sijnen knapen: dat si achior nemen souden ende leiden in betulia: ende dat sijne leueren souden inder kinder van israhels handen. | |
8Ende holofernes knapen namene ende tiden darwaert dore die campaendien: mer doe sij den montangien naecten. soe quamen die slinghers wt ieghen hem | |
9Ende doe keerde si nederwaert an die zide vanden berghe. ende si bonden achior aen enen bome mit handen ende mit voeten: ende si lieten also ghebonden mit coerden: ende si keerden weder tot haren here. | |
10Ende die kinder van israhel die van betulia neder quamen: si quamen te hem. Ende si ontbondene ende leiden in betulia: ende si setten in midden tvolc ende vraechden hem. wattet bedude datten die van assirien so ghebonden hadden ghelaten. | |
11In dien daghen worden daer dese princen. ozias micha soon van symeons gheslachte: ende charmi die oec gothoniel hiet. | |
12Dus seide achior in midden den ouders ende vore hem allen alle dat hi gheseit had. doe hem holofernes vraechde: ende hoe datten holofernes volc om dit woort dootslaen woude: | |
13ende hoe holofernes van gramscepen beual datmen hier om den volke van israhel leueren soude: ende als hij die kindere van israhel verwonnen hadde. dat hi dan oech achior soude beuelen te doden mit menighen tormenten: om dat hi gheseit had. god des hemels is haer beschermer | |
14Ende als achior al gheseit hadde wt: so vielen alle tvolc op sijn aensichte ende aenbeden den here: ende mit ghemenen ghewene ende ghescreye soe stortten si eendrachteliken haer bedinghe | |
15ende seiden. Here god des hemels ende der aerden aensich hare houaerde ende aenscouwe onse oetmoedicheit. ende merke dijnre heylighen aensichte: ende thone dattu niet en laetste die ghene die hem opti verlaten: ende dattu vernederste die ghene die hem op haer seluen verlaten ende op hare crachte. | |
16Ende doe tghewene ghedaen was: ende alden dach dore des volcs bedinghe ghedaen was: soe vertroesten si achior | |
17ende seiden. Onser vader god | |
[pagina *144]
| |
wies crachte dattu vertelt hebste. hij sal di desen loon gheuen: dattu meer haerre verderuen sulste sien. | |
18Ende als die here onsen god sijnen knechten dese vrijtheit ghegheuen heeft: soe sal hij mitti god oec wesen int midden ons: soe dattu onder ons oec wonen sulste mit al dien datti toebehoert. | |
19Ende als die raet ghedaen was soe ontfincken ozias in sijn huys: ende maecte enen groten auontmale. | |
20Ende hi riep alle die papen. ende als si haer vasten voldaen hadden so aten si te gadere. | |
21Ende daer na so vergaderde al tvolc: ende si beden alden nachte dore inder vergaderinghen: ende biddende hulpe van gode van israhel |
|