Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)
(2008)–Anoniem Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)– Auteursrechtelijk beschermd1AL tvolc iuda. heeft gheset sijnen soon oziam van sestien iaren tot enen coninc voer amasia sijnen vader | |
2Hi heeft ghetimmert ahilat: ende heeft weder gheset onder die macht iude. daer na dat die coninc ruste mit sijnen vaderen. | |
3Ozias was sestien iaer out doe hij began te regneren: ende twe ende vijftich iaren heeft hij regneert in iherusalem. Die naem sijns moeders was iecelia van iherusalem. | |
4Ende hij heeft ghedaen dat rechtuaerdich was in den oghen des heren na alle den dinghen die amasias sijn vader had ghedaen: | |
5ende heeft den heer ghesocht in den daghen zacharie des propheten god verstaende. ende seide. Ende want hij socht den heer: heeft hij hem ghestuert in allen dinghen. | |
6Want hij is wt ghegaen ende heeft ghestreden teghen philistijm: ende heeft destruert die muyr geth. ende die muyr iamme. ende die muyr azoti. Ende hi heeft ghetimmert steden in azoto ende philistijm. | |
7ende god heeft hem gheholpen teghen philistijm ende teghen die van die arabien die woonden in gurbaal. ende teghen die ammoniten. | |
8Ende die ammoniten toebrochten ozie ghauen: ende sijn naem is bekent ghemaect totten inganc egipti om veel victorien. | |
9Ende ozias heeft ghetimmert toornen in iherusalem op die poorte des hoickes. ende op die poorte des | |
[pagina *72]
| |
dals. ende ander toornen in die selue sijde des muyrs: ende heeft die sterc ghemaect. | |
10Ende heeft ghetimmert toornen inder woostenie: ende heeft wtghegrauen veel putten. want hi had veel beesten: alsoe wel inden velden als in die wijtheit des woestenijs. Ende hi had oec wijngaerden ende die daer in wrochten in den berghen. ende in carmelo. Want hij was een man ghegheuen ter bouwerie. | |
11Mer theer sijnre mannen die te strijde ghinghen onder die hant iehiel die een secretaris was: ende maasie des doctoers: ende onder die hant ananie die van des conincs hertoghen was. | |
12Ende al tghetal der princen doer die familien starker mannen twe dusent ses hondert: | |
13ende onder hem al theer van drie hondert ende seuen dusent ende vijf hondert. die bequaem waren tot strijden: ende streden voer den coninc teghen die vianden. | |
14Ende ozias bereide hem dat is alle den heer scilden ende speren ende helmen ende pansers. ende boghen ende slingheren om steen te werpen: | |
15ende heeft ghemaect in iherusalem menigherlei maniere van resscappen te strijden ende heeft die gheset inden toornen ende inden hoeken der muren: dat sij souden werpen ghescutte ende grote stenen. Ende sijnen naem is verre wtghegaen: daer om want die heer hem gheholpen heeft ende ghestarct. | |
16Mer doe hij ghestarct was is sijn hert op gheboert tot sijnre verderfenisse. ende heeft vergheten den heer sijnen god: ende ingegaen den tempel sheren woude bernen wieroec opten outaer des thimiaems. | |
17Ende te hant is inghegaen na hem die priester azarias. ende mit hem tachtich priesteren sheren sterke mannen. | |
18hebbe wederstaen den coninc: ende seiden. Ten is dijn ambochts niet ozia. dattu barnen sulste wieroec den here: mer der priesteren dat is der sonen aaron die gheheilcht sijn tot sulken dienst. Ganc wt van die sanctuari: en wilt niet versmaden: want dit en sal di niet ghetelt worden tot glorien vanden heer god. | |
19Ende ozias toornich ende houden de inder hant een wieroecs vat dat hij barnen soude wieroec: ende dreichde die priesters. Ende te hant is op ghegaen lazery in sijn voer hooft voer den priesteren in den huyse sheren: opt outaer des tyimiaems. | |
20Ende doe die biscop azarias hem aensach. ende alle dander priesteren. hebben sij ghesien die lazerij in sijnen voer hooft: ende haestelic hebben si hem wt ghedreuen. Mer hi veruaert haeste hem oec wt te gaen: daer om want hij haestelic gheuoelt had die plaghe sheren. | |
21Ende ozias die coninc was melaets totten daghe sijns doots: ende woonde in enen afghesceiden huyse. vol laserien om welken hij wt gheworpen was van den huse sheren Mer ioathan sijn soon heeft regeert des conincs huys: ende heeft gherecht tvolc des lants. | |
22Mer die andere der reden ozie der eerster ende der lester heeft ghescreuen ysaias die propheet een soon amos. | |
23Ende ozias heeft gherust mit sijnen vaderen: ende sij hebben hem ghegrauen in den acker der conincliker grauen daer om want hij melaets was: ende ioathan sijn soon | |
[pagina *73]
| |
regneerde voer hem |
|