Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)
(2008)–Anoniem Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)– Auteursrechtelijk beschermd1HOert dit woert: dat ic opboer op v screyinghe: | |
2thuus israhel is gheuallen: ende en sal nyet beghinnen weder op te staen. Die maecht israhel is geworpen in hoer aerde: ende niemant en is diese verwecken sal: | |
3Want dit seit god die heer. Die stede daer wtghinghen dusent. daer sullen ingelaten worden hondert: ende daer wtghinghen hondert sullen ghelaten worden tien inden huse israhel: | |
4want dit seit god die heer den huse israhel. Soect mi ende ghi sult leuen: | |
5ende en wilt niet soken bethel. Wilt niet ingaen in galgalam. ende wilt niet ouergaen in barsabee: want galgala sal worden gheleit gheuanghen: ende bethel sal sijn onnut. | |
6Soect den heer ende leeft: op dat niet bi auentueren thuys iosephs als vier moet worden verbrant: ende sal | |
[pagina *545]
| |
worden verslonden ende niemant sal zijn diet wt doen sal | |
7Die verwandelt recht in bitterheit ende laet in der aerden rechtuaerdicheit | |
8die gemaect heeft dat seuen gestar ende die ander teikenen des hemels ende die verwandelt die duysternissen in die morghenstont: ende verwandelt den dach in die nacht. Die roept die wateren des sees. ende wtstort die: op die breetheit der aerden: die heer is sijn naem. | |
9Die bespot die verderfnisse op den stercken ende brenct op den machtighen verderfnisse. | |
10Si hebben ghehaet diese berispten inder poerten: ende si hebben versmaet den genen die volcomelijc sprac. | |
11Daer om want ghi beroeft hebt den armen ende ghenomen hebt sijn wtuercoren roef van hem: ghi sult timmeren husen mit viercanten stenen: ende en sult daer niet in wonen. Ghi sult planten die alre waerdichste wijngaerden ende en sult niet drincken horen wijn: | |
12want ic beken veel uwe sonden: ende v stercke misdaden. Vianden der rechtuaerdicheit neemt gauen. ende verdruct die armen inder poerten. | |
13Daer om sal die wijse swighen in die tijt: want die tijt quaet is. | |
14Soect guet ende niet quaet op dat gi moecht leuen ende die heer god der scaren sal sijn mit v als ghi geseit hebt | |
15Haet quaet ende mint guet: ende set inder poerten oerdeel: op dat bi auonturen die heer god der scaren ontfermen wil ouer die nablijuinghe ioseph. | |
16Daer om seit dit die heer: god der scaren. In allen straten sal sijn screyinghe ende in allen steden die buyten sijn sal worden gheseit we we. Ende si sullen roepen den ackerman tot screyen: ende karmen ende die gheen die connen screyen.. | |
17Ende in allen weghen sal sijn screyinghe: want ic sal doergaen int middel van di seit die here. | |
18Wee den ghenen die begheren den dach des heren. Waer toe begeerdi hem? Dese dach des heren sal sijn duysternisse ende gheen licht. | |
19Ghelijc als een man sal vlyen vanden aenschijn des leeuwen ende hem te moet coemt een beer: ende gaet in sijn huys ende leent mit sijn hant op die wande: ende hem bijt een slanghe. | |
20Sal die dach des heren niet wesen duysternisse ende geen licht ende donckerheit ende gheen schijn in hem? | |
21Ic heb ghehaet ende verworpen v hoechtiden: ende ic en sal niet ontfanghen den roec uwer scaren. | |
22Ist dat ghi mi offert offerhanden ende gauen uwe gauen en sal ic niet ontfangen: ende ic en sal niet aensien die begheerten uwer riken. | |
23Neemt van mi tgherucht uwer sangen ende ic en sal niet horen die sangen dijnre lyeren. | |
24Ende oerdel sal worden openbaert als water: ende rechtuaerdicheit als een stercke beeck. | |
25O du ghesinne israhel hebdi mi gheoffert offerhande in der woestijnen veertich iaer? | |
26Ende ghi hebt ghedraghen tabernakel moloch uwen god: ende dat beeldt uwer afgoden. die sterre uwes gods rempha ende die beelden die ghi v gemaect hebt om aen te bidden. | |
27Ende die heer seit ic sal v doen wanderen ouer damascum: sijnen naem is god der scaren |
|