Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)
(2008)–Anoniem Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)– Auteursrechtelijk beschermd1ENde die here heeft gheseit tot mi. Ganc noch ende heb lief een wijf die ghemint is van horen vrient ende een ouerspeelster als die here lief heeft die sonen israhel: ende si sien om tot vreemden goden ende minnen die wijnvaten. | |
2Ende ic hebse mi gegrauen ende gecocht om vijftien silueren penningen ende om een hoedt gerstes ende om een half hoedt gerstes: | |
3ende ic heb geseit tot haer: Veel dagen sultstu mi verwachten. Du en sultste geen ouerspeel doen ende nyet wesen mit dinen man: mer ic sal oec di verbeiden. | |
4Want die sonen israhel sullen veel dagen sitten sonder coninc ende sonder prince ende sonder offerhande ende sonder outaer ende sonder ephot ende sonder theraphin. | |
5ende daer nae sullen wederkeren die sonen israhel: ende soeken den here haren god ende dauid sinen coninc: ende sullen vresen totten here ende tot zijn guet in tleste der daghen |
|