Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)
(2008)–Anoniem Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)– Auteursrechtelijk beschermd1HElizeus sprac totten wiue: wies kint dat hi had doen leuen. Stant op | |
[pagina *495]
| |
du ende dijn huys: ende ganc elre wonen. Want die here sal die honger geropen: ende hi sal op tlant comen seuen iaer. | |
2Ende si stont op ende dede na des gods mans woert: ende ginc mit haer huys: ende woende inder philistijm lant veel daghen. | |
3Ende doe die seuen iaren geleden waren: so keerde twijf weder van der philistinen lande. Ende twijf toech in: om den coninc te bidden om haer huys ende om haer lant. | |
4Ende die coninc sprac mit giezi des gods mans kint ende seide Vertelle mi alle die grote dinghen die helizeus ghedaen heeft. | |
5Ende doe hij den coninc vertelt had hoe hi enen doden verwect had. soe openbaerde daer twijf wies sone hi had doen leuen ende si riep anden coninc om haer huys ende om haer lant ende giesi seide. Coninc here mijn dits twijf: ende dits haer soen die helizeus verwecte. | |
6Ende die coninc vraechdes den wiue. Ende si vertelde dattet waer was. Ende die coninc gaf haer enen ghelubden camerlinc ende seide. Gheef haer weder al dat haer is: ende alle die renten van haren lande van dien daghe dat sij tlant liet tot in deser tijt. | |
7Ende helizeus quam op in damascum: ende benadab die coninc van syrien was siec. Ende si boetscaptent hem ende seiden. Die gods man comt harwaert. | |
8Ende die coninc seide tot azahel Neem ghiften mitti ende ganc in des gods mans ghemoet: ende ganc bi hem den here te rade segghende. Of ic sal moghen ontgaen van mijnre siecheit? | |
9Ende azahel ghinc in sijn ghemoete ende had ghiften mit hem ende al tgoet van damasco tlast van veertich kemels Ende doe hi voer helizeus was gestaen so seide hi. Dijn sone benadab die coninc van syrien heeft mi aen di gesonden ende seit. Sal ic moghen worden verlost van deser siecheit? | |
10Ende helizeus seide hem. Ganc ende segt hem. Du sultste worden genesen. Mer die here heeft mi vertoent: dat hi die doot sal steruen | |
11Ende hi stont voer asahel: ende wort bedroeft so dat sijn aensicht root wort. Ende die gods man weende. | |
12Ende asahel seide. Waer om weent mijn heer? Ende hi antwoerde. Want ic wete wat quade du den kinderen van israhel doen sultste. Du sultste haer ghemuerde steden mitten vyer verbranden: ende haer ionghelinghen mitten zwaerde dootslaen: ende haer cleyne kinderen sultstu ontween slaen. ende die vrouwen die kinder draghen sultstu ouermids delen. | |
13Ende azahel seide. Wie bin ic dijn knecht een hont dat ic dese grote dinc doen sal? Ende helizeus seide. Die here heeft mi vertoent dattu coninc van syrien biste. | |
14Ende doe hi van helizeo wech ghegaen was: soe quam hij tot sinen here. Ende hi seide hem. Wat heefti helizlus gheseit? Ende asahel antwoerde. Hi seide mi. Du sultste dijn ghesonde ontfaen. | |
15Ende doe die ander dach gecomen was so nam hi een saerdze ende goter water in: ende spreide dese ouer sijn aensichte. Ende doe hij doot was: so regneerde azahel ouer hem | |
16Inden vijften iaer iorams achabs soen sconincx van israhel soe regneerde ioram iosaphats soen die coninc van iuda. | |
17Ende | |
[pagina *496]
| |
hi was twee ende dertich iaer out doen hi begontste te regneren: ende hi regneerde acht iaer in iherusalem. | |
18Ende hi wanderde inder coninghen weghe van israhel: also achabs huys ghewandert hadde. Want achabs dochter was sijn wijf. Ende hi dede dat quaet was in sheren aenscouwen. | |
19Mer die here en woude iudam niet verdriuen om dauids sijns knechts wil: also hi bem beloeft had dat hi hem tlicht gheuen soude. ende sinen sonen tallen daghe. | |
20In sinen daghen so ghinc edom af dat hi onder iuda niet wesen en soude: ende het maecte hem enen coninc. | |
21Ende ioram quam te seyra: ende al dat heer mit hem. Ende hi stont bi nachte op: ende sloech die van ydumea die hem omleit hadden. ende die princen vanden waghenen Mer tvolc vloe te sinen woninghen waert. | |
22Dus ghinc edom af dat hi onder iuda niet wesen en soude tot in desen daghe. Ende lobna ghinc oec af in dien daghe. | |
23Mer tander van iorams woerden ende al dat hi dede: en sijn si niet bescreuen inden boke der woerden vanden daghen der coninghen van iuda? | |
24Ende ioram sliep mit sinen vaders: ende hi is mit hem begrauen in dauids stede: ende ochozias sijn soen regneerde ouer hem. | |
25Inden twalefsten iare iorams achabs soen sconincs van israhel: so regneerde ochozias iorams soen sconincx van iuda. | |
26Ochozias was twee ende twintich iaer out doe hi begontste te regneren: ende hi regneerde een iaer in iherusalem. Ende sijnre moeder name was athalia amri dochter sconincs van israhel: | |
27ende hij wanderde inden wege van achabs huse: ende hij dede dat quaet is voerden here. gheliken achabs huys. Ende hi was een ghehilicte soen den huyse achab. | |
28Ende hi ghinc wech mit ioram achabs soen den coninc van israhel om te striden iegen azahel den coninc van syrien in ramoth van galaad: ende die van syren wonden ioram. | |
29Ende hi keerde in iesrahel. om datmen hem daer genesen soude: want die van syrien hadden hem ghewont in ramoth van galaad daer hi vacht iegen asahel den coninc van syrien. Ende ochozias iorams soen die coninc van iuda toech neder om ioram achabs soen te visiteren in iesrahel: die daer sieck lach |
|