Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)
(2008)–Anoniem Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)– Auteursrechtelijk beschermd1IOram achabs soen regneerde bouen israhel in samarien inden achtiensten iaer iosaphats sconincs van iuda. Ende hi regneerde twalef iaer: | |
2ende hi dede quaet voerden here: mer niet ghelijc sinen vader ende sijnre moeder Hi dede baals beelde wech die sijn vader ghemaect had: | |
3mer nochtan hielt hi hem an iheroboams nabats soens sonden die israhel sondighen dede: ende hi en gincker niet af. | |
4Mesa die coninc van moab hi voede veel vees: ende hi gaf den coninc van israhel hondert dusen lammeren: ende hondert dusent rammen mit haren vliesen | |
5Mer doe achab doot was: doe brac hi die belofte die hi mitten coninc van israhel had. | |
6Ende in dien daghe soe toech die coninc ioram wt samarien: ende telde al israhel: | |
7ende hi sant tot iosaphat den coninc van iuda ende seide. Die coninc van moab is van mi ghescheiden: coem mit mij | |
[pagina *486]
| |
ieghen hem ende stride. Ende iosaphat antwoerde. Ic sal mede trecken Ende die mine is. hij is dijn: mijn volc is dijn volc: ende mijn paerden sijn dijn paerden. | |
8Ende hi seide. Al welken wech sullen wi optrecken? Ende die coninc van israhel antwoerde. Doer die wildenisse van ydumea. | |
9Dus toghen sij wech die coninc van israhel ende die coninc van iuda ende die coninc van edom ende si ghinghen al omme seuen dachuaert weghes: ende theere en had ne geen water noch die beesten die hem volgeden. | |
10Ende die couinc van israhel seide Ay mi ay mi ay mi Die here heeft ons drie coninghen vergadert: om te leueren in moabs handen. | |
11Ende iosephat seide. Is hier enich sheren prophete: dat wi den here bi hem bidden moghen? Ende een van sconincs kapen van israhel antwoeede. Hier is helyzeus salphats soen: die twater goet op helyas handen. | |
12Ende iosaphat seide. Is sheren woert niet mit hem? Ende die coninc van israhel ende iosaphat die coninc van iuda ende die coninc van edom: ghingen tot hem. | |
13Ende helyzeus seide totten coninc van israhel. Wats mi ende dij? Ganc te dijns vaders ende te dijnre moeders propheten Ende die coninc van israhel seide tot hem. Waer om heeft die here dese drie coninghen vergadert om te leueren in moabs handen? | |
14Ende helyzeus seide tot hem. Leuet die here van den heeren in wiens aenscouwen ic stae: en waert niet dat ic iosaphats sconincs van iuda aensichte bescamen soude: so en had ic di niet verstaen: noch aengesien. | |
15Mer nv so haelt mi enen cytoelre Ende doe die cytoelre speelde op die cytole: so wort sheren hant op helyzeum: | |
16ende seide. Dit seit die here. Maect den gront deser beken grafte ende graeften | |
17Want dit seit die here. Ghi en sult ne ghene wint noch reghen sien: ende desen gront sal worden veruolt mit watere: ende ghi sulles drincken ende uwe familie ende uwe vee: | |
18hier en bouen sal die here oer moab in uwen haden leueren | |
19Ende ghi sult alle die ghemuerde steden verslaen ende elke vercoren poerte: ende ghi sult afhouwen alle vruchtelike boem ende ghi sult alle fonteynen stoppen: ende elken gueden acker suldi ouerdecken mit stenen. | |
20Ende het gheschiede smorghens alsmen die morghen sacrificie pleghet te offeren: ende sich watere quam alden wech van edom. Ende tlant wort veruolt mit watere. | |
21Ende alle die van moab doe si gehoert hadden dat dese drie coninghen op hem quamen ieghen hem te striden. so vergaderden si alle die ghene die bouen gegort waren mit bandericken: ende si stonden ten einde van horen lande. | |
22Ende des eersten morghens doe si opstonden. ende die sonne eerst op rees ieghen twater so saghen die moabiten van ieghen der sonnen twater root. als bluet | |
23ende si seiden het is bluet vanden swaerden. Die coninghen hebben onderlinghe gheuochten: ende hebben dene dander verslaghen. Moab nv trecke te dinen roue waert. | |
24Ende si toghen inden ghetelden van israhel Ende israhel stont op ende versloech moab: ende si | |
[pagina *487]
| |
vlouwen voer israhel. Dus quamen die verwonnen hadden: ende si sloghen moab. | |
25ende si destrueerden die steden: ende si ouerdecten ende veruolden elken gueden acker elc stene daer op werpende: ende si verstopten alle de fonteynen van watere: ende si hyewen alle vruchtelike bomen af alsoe dat die aerden muere allene bleef staende. Ende die coninclike stede wort omleit vanden slinghers ende in enen groten dele verslegen. | |
26Doe dit die coninc van moab sach dattie vianden te bouen waren. soe nam hi mit hem seuen hondert mannen die zwaerde wt togen dat si doer den coninc van edom breken souden: mer si en mochten niet. | |
27Ende die coninc van moab begreep sinen eerstgeboren soen die ouer hem regneren soude ende hi offerde holocauste op die muere: ende het wort een grote onwaerdicheit in israhel. Ende si ghinghen te hant van hem: ende keerden weder in haer lant |
|