Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)
(2008)–Anoniem Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)– Auteursrechtelijk beschermd1AChitofel seide tot absalon. Ic sal te mij wtkiesen twaelf dusent mannen. ende ic sal opstaen ende binnen deser nachte dauid nauolghen: | |
2ende ic sal op hem vallen die nv moede is: ende mit onghebondenen handen sal icken slaen. Ende als alt volc dat mit hem | |
[pagina *422]
| |
gheuloghen is. sal ic den beroefden coninc slaen: | |
3ende sal ic al tvolc wederbrenghen. also een man pleget weder te keren. Want du soecste enen man: ende al tvolc sal in paeyse wesen. | |
4Ende sine reden ghenoechde absalon: ende alden meesten van gheboerten van israhel. | |
5Ende absalon seide roept chusai van arath. ende horen wi wat hi oec seggen sal | |
6Ende doe chusai tot absalon ghecomen was: so seide absalon tot hem. Dusdane raet heeft achitofel ghesproken. Sullen wijt doen ofte niet? Wat rade gheefstu? | |
7Ende chusai seide tot absalon. Te deser warf en heeft achitofel ghenen gueden raet ghegheuen. | |
8Ende echter seide chusai doe. Du weetste dat dijn vader ende die mannen die mit hem sijn alte starck sijn ende mit bitteren moede: alsoe enen beer inden bussche verwoet alse haer hare kinderen genomen sijn. Mer dijn vader is oec een man een vechter: ende hi en sal niet bliuen mitten volke. | |
9Machschien hi sculet nv in die grachten ofte in enighe stat daer hi wil: ende ist datter yemant valt inden beghinne: soe salt horen wie dat horen sal. ende segghen. Een plaghe is gheschiet inden volc dat absalon volghede. | |
10Ende elc starc man. wies herte is als eens libaerts: sal van anxte al sijn machte ontgaen. Want al tvolc van israhel weet dat dijn vader starc is ende dat si alle vrome sijn die mit hem sijn | |
11Mer dit dunct mi een rechte raet Men vergadere te di al israhel van dan tot barsabee. dat ontallic ghelijcden sande is vander zee: ende du sultste wesen in midden hem luden: | |
12ende in soe wat steden datmen hem vinden sal sullen wi op hem vallen. ende wi sullen hem ouerdecken also die douwe pleghet te vallen op die aerde: ende wi en sullen enen man niet laten vanden genen die mit hem sijn. | |
13Ende ist dat hi in enich van den poorten ghetogen sal wesen. so sal al tvolct van israhel omtrent die poort zeelen doen. ende wi sullense in die riuiere trecken: so datmenre niet een steenken of vinden en sal. | |
14Ende ab salon seide ende alle die mannen van israhel Chusai van arachs raet is beter dan achitofels raet Want bi sheren voersienicheit wort achitofels oerbaerlijc raet belet: om dat die here quaet absalon op brenghen soude | |
15Ende chusai seide tot sadoch ende abyathar den papen. Achitofel gaf absalon ende die ouders van israhel aldustanen ende dustanen raet. ende ic hebbe dustane ende dustanen raet ghegheuen | |
16Daer om sent nv haestelike: ende ontbiet dauid ende segt. En blijft desen nacht niet inden campaengen vander wildernissen. mer sonder beiden trect ouer dat machschien die coninc niet verslegen en worde: ende al tvolc dat mit hem is. | |
17Want ionathas ende achimaas stonden bider fonteynen rogel. Een ioncwijf ghinc wech ende seit hem: ende si tiden wech dat si die boetscap totten coninc dauid draghen souden. Want men mochtse niet sien: ende si en mochten in die stat niet comen. | |
18Ende een kint sachse: ende seidet absalon. Mer die twee ghinghen mit grote ganghen. ende quamen in eens mans huus in bachurim | |
[pagina *423]
| |
ende hi had enen putte in sijn hof: ende ghingen neder daer in. | |
19Ende twijf nam een decsel ende spreidet wte op des putten mont. als ofte sij gherste gedroecht had. ende aldus bleef die dinc heymelijc | |
20Ende doe absolons knapen totten wiue int thuys comen waren. so seiden sij. Waer is achimaas ende ionathas? Ende twijf antwoerde. Si leden ouer haestelike: doe si een luttel waters gedroncken hadden. Ende doese dese sochten: ende sijse niet en vonden. so keerden sij weder in iherusalem. | |
21Ende doe sij wech gegaen waren so quamen die vten putte: ende si ghinghen wech ende boetscaptent den coninc dauid ende seiden. Stant op ende trec haestelijc ouer die riuiere: want aldustanen raet gaf achitofel ieghen di | |
22Hier om stont dauid op ende al tvolc dat mit hem was: ende toghen ouer die iordane tot dattet lichtede vanden daghe eert woort ondect wort: ende een en bleefter niet ouer die mit hem ouer die riuier niet en trac. | |
23Ende doe achitofel sach dat sijnen raet niet ghedaen en was. so bereide hi sijnen ezel: ende hi stont op ende ginc wech in sijn huys in sijn stat: Ende doe hi sijn huys bereet had. soe starf hi mit verhanghenen. ende hi is begrauen in sijn vader graft. | |
24Ende dauid quam inden tenten: ende absolon toech ouer die iordane: hi ende alle die manne van israhel mit hem | |
25Ende absolon sette amasam bouen theere ouer ioab. Want amasa was eens mans soon die iethra van ihesreli: die inginc tot abygayl naas dochter seruien suster die ioabs moeder was. | |
26Ende israhel sloech tenten mit absolon int lant van galaad. | |
27Ende doe dauid inden tenten ghecomen was van sobi naas soon van rabbath dat ammons kinderen is. ende machir ammihels soon van lodabar ende berzellai van galaad van rogelem. | |
28si brachten hem bedden ende saerdzen aerden vaten: ende tarwe ende gherste. ende meel. ende wellinghe ende bonen ende erweten ende ghefreut zaet ende honich ende buttere. ende scapen ende vette calueren: | |
29dit gauen sij dauid ende den volke dat mit hem was te eten Want sij waenden dat tvolc van hongher ende van dorst ghepijnt was inder wildernissen. |
|