Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)
(2008)–Anoniem Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)– Auteursrechtelijk beschermd1EEn man een leuijt was wonachtich in die een zide van ephrayms berghe. Ende hi nam een wijf van bethleem iuda. | |
2Ende si lieten ende keerde weder in haers vaders huus te bethleem: ende si woende mit hem vier maenden. | |
3Ende haer man volghede haer ende woudse paeysen ende smeken ende mit hem wederbrenghen: ende hi had in sijn geselscap een kint ende twe ezels. Ende si ontfincken: ende leiden in haers vaders huus. Ende doe dit sijn swagher gehoerde ende hi hem sach so quam hi hem blidelijc te gemoet: | |
4ende hi omhelsede den man Ende die gehuwede soen bleef in sijns sweers huus drie daghen vriendelike etende ende drinckende mit hem: | |
5ende opten vierden dach so stont hi op bi nachte ende woude wech tiden. Ende sijn swagher hielten: ende seide hem Gesmake teerste een luttel broots ende altstu dine maghe versterct hebste: so sultstu wech tiden. | |
6Ende si saten te gader: ende aten ende droncken. Ende der ioncfrouwen vader seide tot sinen behuweden soen. Ic bidde: dattu huden mere hier bliueste ende laet ons te gader verbliden. | |
7Ende hi stont op ende begonste wech te willen tiden. Mer nochtan soe hielten die zwere naersteliken ende deden | |
[pagina *339]
| |
bi hem bliuen. | |
8Ende doet smorghens worden was so bereide dien leuijt sinen wech. Ende sijn zweer seide hem echter Ic bidde dattu een luttel spisen neemste: ende verneem dijn crachte tot dat die dach verwermt. ende daer na sultstu wech tiden. Dus aten si te gader: | |
9ende die iongelinc stont op dat hi wech varen soude mitten wiue ende mitten kinde Ende die zweer seide hem echter. Merke dat die dach naerre den auonde is ende dattet den auont naect. Blijft oec huden mit mi ende leit enen bliden nacht. ende morghen sultstu wech tiden om te gaen in dijn huus. | |
10Ende die behuwede soen en wilde sijnre reden niet consenteren: mer hi tide wech ende quam ieghen iebus diemen mit anderen naem heet iherusalem: ende hi leide mit hem twe ezelen gheladen ende sijn vriendinne. | |
11Ende si waren te hant neuen iebus: ende die dach wort verwandelt in die nacht Ende tkint seide tot sinen here. Ic bidde di coemt ende laet ons keren inder iebuzeen poort: ende laet ons daer in bliuen. | |
12Ende sijn heer antwoerde hem. Ic en sal inne gene vreemde lude poorte gaen die niet en sijn vanden kinderen van israhel: mer ic sal ouerliden tot gabaa | |
13ende als ic daer comen sal soe sullen wier in bliuen: ofte seker in die poort rama. | |
14Dus leden si iebus ende ginghen den wech die sij begonnen hadden: ende so ginc hem die sonne onder neuen gabaa die in benyamins gheslachte is: | |
15ende si keerden daer binne dat si daer binnen bliuen souden. Ende doe si daer gecomen waren soe saten sij in die strate vander stat: ende nyemant en woudse ter herberghe ontfaen. | |
16Ende siet hem openbaerde een outman die keerde vten acker ende van sinen werke tsauonts: die oec was vanden berge ephrayms: ende hi woende vreemde in gabaa. Want dien mensche van dien lantscepen waren gemini kinderen. | |
17Ende dese oude man hief sijn oghen op ende sach desen man mit sinen laste in die strate vander stat: ende hi seide tot hem. Wanen coemstu: of warwaert gaestu? | |
18Hi antwoerde hem. Wi sijn ghegaen van bethleem iuda: ende wi tiden te onser stat waert die in die een zide van ephrayms berghe is van daer wi in bethleem waren ghegaen. Ende nv so gaen wi ten gods huse: ende nyemant en wil ons ontfaen onder sinen dake. | |
19nochtan heb wi stro ende hoy ter ezels behoef: ende broot ende wijn te minen ende mijns ioncwijfs behoef. ende tot des kints behoefs dat mit mi is Ons en breect ne gheen dikc dan herberghe. | |
20Ende die oude man antwoerde hem. Paeys si mit di. Ic sal di al gheuen diestu noot heueste: allene bid ic dat gi in die strate niet en bliuet. | |
21Ende hi leiden in sijn huus: ende hi gaf den ezel teten: ende na dien dat si haer voeten ghedwoghen hadde soe ontfinc hijse ter maeltijt. | |
22Ende doe si aten ende na die pine vanden weghe haren lichame vermaecten mit spisen ende mit drancke: so quamen die mannen van dier stat belials sonen dat bediet sonder ioc: ende si omleiden des outmans huus ende begonsten die dore te stoten ende si riepen totten here vanden huse ende seiden Brenct wt den man die in dijn huus gheco- | |
[pagina *340]
| |
men is: dat wij sijns misbruken. | |
23Ende dien ouden man ghinc tot hem ende seide En wilt niet en wilt dit qnaet niet doen: want die man is comen in mijnre herberghen: ende hout op van deser sotheit. | |
24Ic heb een dochter maecht. ende dese man heeft een vriendinne ic salse tot v brengen dat gise veroetmoedicht ende uwe onkuysheit voldoet: allene bid ic dat gi dese misdaet niet en duet inden manne iegen nature. | |
25Si en wouden na sine reden niet horen. Als dat die man sach so brocht hi tot hem vte sijn vriendinne: ende leuerdese hem te bespotten. Ende als sijse alle die nacht misbruyct hadden: soe lieten sijse smorgens gaen: | |
26ende doe die donckerheden wech ginghen so quam twijf ter doren vanden huyse daer haer man binnen was: ende daer viel sij doot: | |
27doet smorgens gheworden was soe stont die man op ende dede die dore op dat hi den wech voldoen soude. dien hij begonnen hadde: ende sich sijn vriendinne lach voer die dore ende hadde haer handen ghespreit opten dorpel. | |
28Ende hi waende dat si gherust hadde. Ende hij seide tot haer. Stant op dat wi wanderen moghen. Ende doe si niet en antwoerde so verstont hi datse doot was: ende hi namse ende leidse op enen ezel: ende hi keerde weder in sijn huus. | |
29Ende doe hi in sijn huus comen was so begrepe hi een zwaert: ende hi hiewe sijns wijf lichaem mitten beenderen in twaelf delen in stucken ende hi santse in alle den termine van israhel: | |
30ende doe dit alle die lude saghen so riepen si te gader. Noeyt en gheschiede dusdane dinc in israhel van dien daghe dat onse vaderen opquamen wt egipten tot deser tijt Gheeft dese sentencie: ende geeft wt int gemene wat men mit deser daet doen sal |
|