Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)
(2008)–Anoniem Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)– Auteursrechtelijk beschermd1ALsmen vinden sal int lant datti die here dijn god gheuen sal eens menschen corre die doot ghesleghen is ende men niet en weet den sculdighen van der slacht: | |
2so sullen die meeste van geboerte ende dijn rechters wtcomen. ende si sullent meten vander stat daer die corre leit. die spacien van elker stat al om ende om: | |
3ende die stat dat si sien sullen dat naerre is dan die andere: so sullen die ouders van dier stat nemen een vaerse vanden vee die gheen ioc ghetoghen en heeft. noch lant ghesneden en heeft mitten coutere: | |
4ende si sullense leiden te eenre scarper valeyen ende die steenachtieh is ende die niet geploocht en was: noch saet en ontfinc: ende daer in sullen si der vaersen hals slaen | |
5Ende die papen sullen daer toe comen ende leuijs sonen die die here dijn god kiesen sal. dat si hem dienen sullen ende benedien hem in sijnen naem. ende bi haren woerden sal worden gheuonnist alle orrbaer. ende so wat dat suuer is of onsuuer: | |
6ende die meeste van gheboerten van dier steden sullen comen totten doden ende si sullen haer handen dwaen bouen die vaerse die in die valeye ghesleghen is: | |
7ende seggen Onse handen en hebben dit bluet niet wt ghestort: noch onse oghen eu saghens niet. | |
8Here wes guedertieren | |
[pagina *257]
| |
dijn volc van israhel dattu verlost hebste: ende en reken dit ontsculdige bluet niet in midden dijn volc van israhel. Ende die misdaet vanden bluede sal van hem genomen worden: | |
9ende du sults ontsculdich wesen van des ontsculdichs bluets dat wt ghestort is. alstu ghedaen hebste datti die here beuolen heeft | |
10Alstu wtghegaen biste ten stride tegens dijne vianden. ende alsse die here dijn god in dijn hant gheleuert heeft. ende duse gheuanghen leides: | |
11ende sietstu inden ghetal vanden gheuanghen een schoen wijf ende wortstuse minnende ende wilstuse te wiue hebben: | |
12so sultstuse in dijn huus leiden. Ende si sal haer haer scheren ende haer naghelen cortten. | |
13ende si sal dat cleet of legghen daer si in geuangen is. Ende si sal sitten in dijn huus ende bewenen een maent haer vader ende haer moeder: ende daer na sulstu tot haer in gaen. ende slapen mit haer: ende si sal dijn wijf wesen. | |
14Mer ist dat si daer na dinen moet niet en ghenoget. so sultstuse vri laten: ende du en sultstese om ghelt niet moghen vercopen noch tonderdoen bij machte: want du hebtstese veroetmoedicht. | |
15Ende heeft een man twee wiuen een die hi mint ende een ander die hi haet. ende heeft hi daer kinder an ghewonnen. ende is des ghehaets wijfs sone die eerstgheboren. | |
16ende wil hi sijn guet onder sijn kinder deilen: soe en sal hi sijns ghemints wijfs sone niet mogen maken die eerst gheboren ende bouen sijns ghehaets wijfs sone setten: | |
17mer hi sal bekennen dat sijns ghehaets wijfs sone die eerste gheboren is. ende hi sal hem geuen van dien dat hi heeft dubbelt deel. Want hi is dat beghinsel van sinen kinderen: ende dese ismen die eerstgheboren sculdich. | |
18Ist dat een man heuet ghewonnen enen houaerdighen. ende ouerdadigen zoen die niet horen en wil sijns vaders noch sijns moeders gebot. ende als men dwinget dat hijt veronwaert te horen | |
19so sullen sien nemen ende leiden totten ouders van dier steden ende ter poorten daert vonnisse is: | |
20ende si sullen seggen Dese onse sone is onwaerdirh ende ouerdadich Hi veronwaert te horen dat wij hemseggen. ende hi volghet gulsicheden oncuyscheden ende werscappen: | |
21ende dat volc vander steden sullen werpen mit stenen ende hi sal steruen. dat ghi dat qnade van midden v luden duet: ende dat hem al israhel ontsie alst dit hoert. | |
22Als een mensche sondighet een misdaet daermen den doot an verdient. ende hi ter doot ghewijst wort. ende inder galghen gehanghen wort | |
23soe en sal sijn corre an dat hout niet blijuen. mer men sallen binnen den seluen daghe grauen: want hi is vermaledijt van gode die hanget aen dat hout. ende du en sults niet besmetten dijn lant dat di die here dijn god in possessie geuen sal |
|