Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)
(2008)–Anoniem Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)– Auteursrechtelijk beschermd1IN dien tide so seide die here tot mi. Verhouwe die twe stenen tafelen alsodanich als die eerse waren ende com tot mi opten berch: ende du sulste di maken een houten arke | |
2ende ic sal inden tafelen scriuen die woerde die waren in die tafelen die du te voren brakes: ende du sulstese legghen in die arke. | |
3Dus makede ic een arcke van | |
[pagina *243]
| |
houte van sethim. Ende doe ic twee stenen tafelen ghehouwen had gelijc den eersten: so ghinc ic opten berch ende hadse in die handen. | |
4Ende hi screef in die tafelen na dat hi eerst ghescreuen had thien woerden die die here tot v sprac inden berghe van midden den vyere doe dat volc vergadert was: ende hij gafse mi. | |
5Ende doe ic wederkeerde so quam ic neder vanden berghe: ende ic leide die tafelen in die arcke die ic ghemaect had: die tot noch daer sijn alsoe mi die here beual. | |
6Ende die kinder van israhel ruerden tenten van beroth dat iachans kinder waren in mosura daer aaron doot ende begrauen is: ende voer hem is paep ghewiet eleazar sijn soen. | |
7Van daer quamen si in gadgad: ende doe sij van dier steden tiden soe sloeghen si tenten in iethabatha int lant vanden wateren. ende vanden vlueden. | |
8Te dien tide verscheide ic leuijs gheslachte dattet draghen soude die arke vandes heren beloefte ende dattet voer hem staen soude in dienste: ende dattet in sijnen name benedien soude tot in desen daghe. | |
9Om dese sake soe en had leuij gheen deel: noch possessie mit sijnen bruderen: want die here is sine possessie: also hem beloeft heeft die here dijn god. | |
10Ende ic stont opten berch also ic te voren dede veertich daghen ende veertich nachten: ende die here gehoerde mi oec dese werf ende hi en wilde dij niet verliesen. | |
11Ende hi seide tot mi. Ganc ende gae voer dit volc dattet int lant come ende besittet daer ic haren vaderen of ghesworen heb: dat ict hem gheuen soude. | |
12Ende nv israhel wat soe eysschet die here dijn god van di. dan dattu ontsies den here dijnen god ende dattu wandels in sine weghen. ende dattu hem minnes: ende dienes den here dijnen god in alle dijn herte ende in alle dijne ziele. | |
13ende dattu wachtes dijns heren dijns gods gheboden ende sijn oefeninghen die ic di huden beuele datti wel moet sijn? | |
14Sich die hemele. ende die hemel des hemels is des heren dijns gods. Aertrike ende al datter in is: | |
15nochtan soe is die here vergadert mit dinen vaderen ende hi heeftse ghemint: ende hi heeft haer saet vercoren na hem van allen luden dat is v luden. alsoment huden prouet. | |
16Hier om so besnidet dat ouersloef uwer herten ende en verherdet niet meer uwen necke | |
17want die here v god is god der goden ende heer der gheenre die heerscappie hebben. god is groot ende machtich ende veruaerlijc: ende hi en neemt niemants persone wt noch ghiften. | |
18Hi doet vonnisse den weesen ende der weduwen: hij minnet den vreemden: ende hi gheeft hem lijftocht ende clederen. | |
19Daer om so minnet gi oec die vreemde: want gi waret oec toecomelinghen int lant van egipten. | |
20Du suls ontsien den heer dijnen god: ende hem alleen dienen. Du suls an hem hanghen: ende bi sijnen naem zweren. | |
21Hi is dijn lof ende dijn god: die di dese grote ende veruaerlike dingen ghedaen heeft die dijn oghen ghesien hebben. | |
22In tseuentich zielen ghinghen dijn vaders in egipten neder: ende sich nv heeft di die here ghemenichfoudiget gelijc die sterren des hemels. |
|