Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)
(2008)–Anoniem Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)– Auteursrechtelijk beschermd1ENde die here sprac tot moysen ende seide. Gaet ende ganc op van deser stat. du ende dijn volc dattu vten lande van egipten gheleit hebste. In dat lant dat ic dij ghesworen heb abraham. ysaac. ende iacob. segghende uwen sade sal ict gheuen: | |
2ende ic sal senden den enghel dijnen voergangher. om te verderuen die chananeen ende die amorreen. ende etheen ende phereseen. ende eueen ende iebuseen: | |
3ende du suls gaen int lant dat vloeyt van melc ende van honich. Ic en sal mit di niet opgaen: want du biste volc van harder necken: dat ic di niet en verderue machschien inden weghe. | |
4Doe dat volc alle dese quade woerden hoerden soe weenden si: ende nyemant en clede sijn cyerheit na dat sij plaghen. | |
5Ende die here seide tot moysen. Segt den kinderen van israhel. Du biste volc van harder necken: eenwerue sal ic in midden van dij opcomen ende ic sal dij te niet maken. Te hant nv leg of dijn cyerheit: dat ic weten mach wat ic di doen sal | |
6daer om leiden die kinder van israhel haer | |
[pagina *119]
| |
cierheit of vanden berghe oreb. | |
7Ende moyses nam die tabernakel. ende rectese wt buyten den tenten verre: ende hi hiet haer name tabernakel der beloeften. Ende al dat volc dat enighe questien hadde. het ginc vter tabernaculen der beloeften buyten den tenten. | |
8Ende als moyses wtghinc ten tabernakel soe stonden alle die luyde op. ende elc stont in dien dore van sijnen paulioene: ende si saghen moyses rugghe tot dat hij in die tenten ghegaen was. | |
9Ende als hij in die tabernakel der beloeften ghegaen was. soe quam die columme der wolken neder ende stont voer die dore: ende die here sprac mit moysen: | |
10daer sijt alle sagen dat die colnmme der wolken stont ter dore vanden tabernakel. Ende si stonden oec: ende aenbeden ter doren van haren tabernaculen. | |
11Ende doe die here sprac tot moysen van aensichte te aensichte: also een mensche pleghet te spreken tot sijnen vrient. Ende als moyses wederkeerde inden tenten: so en ghinc iosue nuns sone sijn dienre een kint niet vanden tabernakel | |
12Ende moyses seide totten here. Du beueels dat ic dit volc een wech leide. ende du en segghes niet wien du mit mij senden suls: sonderling om dattu gheseit hebste. ic kendi bi name: ende du hebste gracy gheuonden voer mij. | |
13Of ic dan gracy gheuonden heb in dijnen aenscouwen: soe toen mij dijn aensicht. dat ic di weten mach: ende dat ic gracie vinden mach voer dijn oghen. Aensiet dijn volc. dese luyde. | |
14Ende die heer seide. Mijn aensicht sal voer dij gaen: ende ic sal dij ruste gheuen. | |
15Ende moyses seide. Oftu selue niet voer ons gaen en sulste: soe en leide ons niet en wech van deser stat | |
16Want waer in sullen wij moghen weten ic ende dijn volc dat wij gracie gheuonden hebben in dijnen aenscouwen. ten si dattu wandels mit ons: dat wi worden verheuen van allen volc dat woent bouen der aerde. | |
17Ende die heer seide tot moysen Dit woert dattu ghesproken hebs sal ic doen. Want du hebs gracie gheuonden voer mij: ende di selue kenne ic bi name. | |
18Hi seide Tone mij dijn glori. | |
19Die here antwode ic saldi alle goet tonen: ende ic sal geropen worden in des heren name voer dij: ende ic sal ontfermen dies ic sal willen. ic sal goedertieren wesen inden ghenen diet mi sal ghenoghen. | |
20Ende hij seide noch Du en sulste mijn aensichte niet moghen sien. Want gheen mensche en sal mij sien ende leuen. | |
21Ende noch seide hi. Sich een stat is bi mij: ende du suls staen bouen den steen. | |
22Ende als mijn glorie liden sal doer. so sal ic di setten int hol vanden steen: ende sa ldi bedecken mit mijnre rechterhant tot dat ic leden bin. | |
23Ende dan sal ic mijn hant ofdoen: ende du sulste mijn achterste sien: mer du en suls mijn aensicht niet moghen sien |
|