Het Antwerps Liedboek. 87 Melodieën uit 'Een schoon liedekens-boeck' van 1544. Deel 2. Commentaar
(1975)–Anoniem Antwerps liedboek– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 118]
| |
80 Uut liefden, siet
| |
[pagina 119]
| |
Eccl., p. 65. Het XXVIII. Liedeken opde wyse, Een liedt eerbaer. Uer - blijt v niet// in de kin - de-ren
die hier sijn on- ghe - schict//
Ten sy ghy siet// dat Gods vree -
se haer hert ver-quict//
sijn - se ver -
stict// en heel tot quaet ge- sint// ver-laet v niet
op dees boo - se// Want een vroom kint//
gaet te bo-uen hier du - sent godt - loo-se.
Het ‘Nieu Amstelredams Lied-boek’ van 1591 geeft op p. 66 ‘Een liet eerbaer / van de liefste claer / voorwaer, wil ic beginnen’ op de wijse: ‘Wt liefden siet / lijd ick verdriet’. Ofschoon een Frans lied ‘L'amour de moy’ met deze strofenbouw en melodie niet bekend is, doet de beginregel veronderstellen dat ‘Wt liefden siet’ van het AL de vertaling is, en het in verschillende versies verbreide ‘Liet eerbaer’ een contrafact daarvan. |