Biographisch anthologisch en critisch woordenboek der Nederduitsche dichters. Deel 5 OGI-VER
(1824)–P.G. Witsen Geysbeek– Auteursrechtvrij[Matthijs Straalman]Straalman (Matthijs), Oud-Burgemeester van Amsterdam trad in zijn eenëntachtigste jaar op als dichter met eene vertaling van voltaires Orestes, die in 1803 op den Amsterdamschen Schouwburg gespeeld werd. ‘De vereenigde pogingen der tooneelspelers vergoedden in de uitvoering wat den dichter aan jeugdig vuur en verbeelding, en de verzen aan vloeijendheid en kracht ontbrak. Ook deelde de in genoegen verjongde grijsaard aanzienlijke geschenken onder de tooneelspelers, uit Ga naar voetnoot3.’ Weldra volgde eene vertaling van voltaires Eriphilé, en de uitgave van een ander treurspel, Philips de Tweede, hetwelk wij niet weten of het ook eene vertaling dan wel eene eigen vinding is. Hoezeer straalman als beöefenaar der dichtkunst minder bekend is dan als edelmoedig voor- | |
[pagina 344]
| |
stander en bevorderaar van dezelve, verdient zijn eerbiedwaardige naam toch hier eene eervolle vermelding; zoo ook dat hij aan de Amsterdamsche afdeeling der Hollandsche Maatschappij van fraaije Kunsten en Wetenschappen een prachtig spreekgestoelte ten geschenke gaf, hetwelk den 17 December 1807 met eene redevoering van Mr. j. kinker, en een dichtstuk van j.f. helmers Ga naar voetnoot1 plegtig werd ingewijd. |