Biographisch anthologisch en critisch woordenboek der Nederduitsche dichters. Deel 2 CAB-GYZ
(1822)–P.G. Witsen Geysbeek– Auteursrechtvrij
[pagina 254]
| |
vrij middelmatige vertalingen zouden welligt in vergetelheid gebleven zijn, bijaldien pieter pypers, die betere vertalingen dezer fraaije stukken leverde, er geen harnas om aangetrokken had, dat de schrijvers der Nieuwe Algemeene Vaderlandsche Letteroefeningen des professors overzetting van den Comminge meer stout vonden dan de zijne Ga naar voetnoot1, hetgeen dezen lieden immers volkomen vrijstond, ofschoon zulks van hunnen goeden smaak juistgeen voordeelig getuigenis gaf. Wij herinneren ons ook van dezen professor eene berijming van jeremia's Klaagzangen in handen gehad en - onder het scheurpapier geworpen te hebben. |
|