Voorwoord der Fransche uitgave
De volgende bladzijden waren niet bestemd, in boekdeel te verschijnen. Zij werden haastig geschreven, om dagelijks in het blad Le Peuple van Brussel afgekondigd te worden.
De schrijver, getroffen door de verschrikkelijke economische en zedelijke onderdrukking, waarmede het klerikalisme arm Vlaanderen belast, had besloten een weinig licht te werpen op de ellenden, door dergelijk stelsel verwekt, en op de werken tot herleving en ontvoogding, geschapen door een handvol vrije, en aan de zaak tot opoffering toe verkleefde mannen.
Het scheen ons dat dergelijk werk van doorleefde ontroering en op bewijzen gestaafde waarneming, niet verdwijnen mocht in de vergetelheid, die onvermijdelijk de voortbrengselen der dagelijksche pers bedreigt.
Wanneer in geheel het beschaafde Europa, de strijd tegen het klerikalisme, bewaarder van misbruiken, van voorrechten en van onwetendheid, zich als eene noodwendigheid opdringt, hebben wij geacht dat het afkondigen van August De Winne's boek terzelfder tijd eene bijdrage was tot de geschiedenis van het Vlaamsche volk, en eene vordering tegen de rampzalige macht der Kerk en der behoudende partijen.
Voor zijn klare, levendige en aantrekkelijke stijl, die dikwerf de anecdoctische vorm aanneemt, zal Door Arm Vlaanderen graag gelezen worden, en met zooveel te meer belangstelling, dat de prachtige fotografische platen van M. Lefébure, de geloofwaardige getuigenis van beeldelijke bewijsstukken bij het diamatische van het verhaal voegen.
M. Lefébure, diep bewogen door de voorstelling der bittere ellende die daar heerscht, heeft zich vrijwillig aangeboden de clichés te vervaardigen die dit beroep op het openbaar geweten versieren.