Oude Vlaemsche liederen
(1848)–J.F. Willems– Auteursrechtvrij
[pagina 525]
| |
1
A, a, a, valete studia!
Studia relinquimus,
Patriam repetimus.
A, a, a, valete studia!
2
E, e, e, ite miseriae!
Instant nobis feriae,
Tempus est laetititiae.
E, e, e, ite miseriae!
3
I, i, i, vivant philosophi!
Studiosi parvuli
Etiam sunt bibuli.
I, i, i, vivant philosophi!
4
O, o, o, nil est in poculo:
Repleatur denuo!
Nummi sunt in sacculo.
O, o, o, nil est in poculo.
5
U, u, u, ingente spiritu
Celebramus epulas!
Cras habemus ferias.
U, u, u, ingente spiritu.
6
Y, y, y, kom schenk en drink met my,
Want wy zijn hier niet gekomen
Om te slapen of te droomen.
Y, y, y, kom schenk en drink met my.
[Geen student uit eene belgische latynsche school is er of hy kent dit drinklied. Gewis uit de middeleeuwen en uit Leuven afkomstig, zal het in de tyden dat de studenten, met den boekzak op den rug, zich te voet naer het ouderlyk huis in vacantie begaven, voor marsch-lied gediend hebben. Het is genoegzaem het eenig in Belgie bekend studentenlied; want het ïo vivat! dat aen de hollandsche hoogescholen klinkt, en de veelvuldige liederen der hoogduitsche studenten, zyn hier by zeer weinigen bekend. Het tweede couplet luidt by sommigen volgenderwyze:
E, e, e: ite miseriae!
Bacchus nunc est dominus,
Consolator optimus.
E, e, e: ite miseriae!
|
|