Blz. 335 |
r. 6: morietur’, vul aan: van Pergolesi, |
Blz. 353 |
r. 3: slechts lees: slecht |
Blz. 353 |
r. 16: qui 'en lees: qui en |
Blz. 358 |
n. 2. Vul aan: Zie over die onderhandelingen, en over personen en meeningen in Oudbissch. Clerezij, thans ook proefschrift van F.C. de Vries, Vredespogingen t. de Oudbissch. Cleresie van Utrecht en Rome (1930). |
Blz. 364 |
r. 12: stedelijke lees: stedelijken |
Blz. 365 |
n. 3: Roulland lees: Roullaud |
Blz. 369 |
r. 8 v.o.: Barchman- lees: Barchman |
Blz. 391 |
n. 1. Vul aan: Zie nog E.F. Kossmann, Nieuwe Bijdr. Gesch. Ndl. Tooneel 86. |
Blz. 415 |
r. 4 v.o.: Carter, den vertaler lees: Elizabeth Carter, de vertaalster |
Blz. 444 |
n. 6: La Vie lees: Les Vies |
Blz. 444 |
n. 6: zal bedoeld zijn. lees: zal wel niet bedoeld zijn; het bestaat uit vier deelen. Maar er is van D. een Voyage pittoresque de la Flandre et du Brabant. Paris 1769. |
Blz. 446 |
r. 5: bleef lees: bleef nog zeer lang En voeg noot toe: Dacier beweerde in 1787 in zijn Eloge op Gr. in Ac. d. Inscr. et B.-L., dat hij niets over die reis schreef. De abbé Maydieu, die een breedvoerig opgezette autobiographie van Gr. voltooide en in 1787 uitgaf, vertelde, dat zijn Hollandsche reis een mislukking was geworden door de eigenliefde en inbeelding van zijn reisgezel; van een reisverhaal zou hij slechts enkele bladzijden geschreven hebben. In 1813 verscheen evenwel in Oeuvres inédites Van Gr. (Parijs, 1812 vlg.) deel III Le Voyage en Hollande: ‘fragment considérable’ van een 400 bladzijden, ruim gedrukt. De uitgever deelt mede, dat men bij Gr.'s papieren, in bezit der stad Troyes niet meer daarvan vond, hetzij het werk niet werd voltooid, hetzij de rest verloren ging. Het is een amusant, maar zeer oppervlakkig boek; vol anecdoten en uitweidingen. Over Van Goens is er weinig anders dan de vermelding van de Diatribe uit zijn prille jeugd. |
Blz. 454 |
n. 6. Vul aan: Boek zelf heeft op titelblad ‘Maestricht 1777’. |
Blz. 477 |
r. 12: mehecle lees: mehercle |
Blz. 486 |
r. 1 v.o.: conre lees: contre |
Enkele fouten, van zeer gering belang, of die men vanzelf verbetert, nam ik in de lijst niet op; zoo moet men lezen 47 n. 5 grammatica, 59 nn. r. 4 Douairière, 67 nn. r. 3 Bibliothèque, 74 nn. r. 6 Gedenkschr., 82 r. 11 v.o. Valckenaer, 85 r. 2 v.b. en 10 v.o. en herhaaldelijk daarna: critiek en critisch i.p.v. kritiek, kritisch, 106 r. 13 v.o. terdege, 108 n. 1 Nl., 110 r. 3 genootschap, 117 r. 2 v.o. littéraires, 117 r. 1 v.o. britannique, 145 r. 5 Lexicographisch, 218 r. 3 Italiaansche. 242 r. 5 v.o. prinses, 243 nn. r. 3 v.o. 10) i.p.v. 19), 310 v. 14 smaek, 319 r. 11 Engeland, 330 r. 6 v.o. Christelijke, 393 r. 8 affectueusement, 408 r. 5 v.o. oppervlakkig, 411 nn. r. 2 v.o. Rothschild, 412 nn. r. 1 v.o. Maarssen.
Een komma ontbreekt, of dient te staan i.p.v. ander leesteeken, 16 n.r. 3, 39 nn. r. 8, 44 r. 1 v.o., 109 n. 5, 135 nn. r. 8, 169 nn. r. 6, 219 nn. r. 1, 235 r. 10; een punt 133 n. 4, 148 n. 2, 230 nn. 2. 1, 236 nn. r. 3; een dubbele punt 207 nn. r. 12, 255; een haakje 131 nn. r. 5, 507 nn. r. 2 v.o.; een punt te veel staat 103 n. 3, een aanhalingsteeken 156 nn. r. 5, een koppelteeken 233 r. 1 v.o.