Nederlandsche baker- en kinderrijmen
(1874)–J. van Vloten– Auteursrechtvrij
[pagina 94]
| |
IV. Bij 't kloppen der Meifluitjes enz.1.
(Groenlo). Sap, sap, siepe,Ga naar eind94
Wanneer bistoe riepe?
Te Meye, te Meye,
Zoo de veugelkens legt eier.
Een katjen op den dille zat,
Na! na! melkvat,
Kumt de booze hesse
Met een scharpe messe,
Heel of, half of,
Sneê het katje den hals of,
Toe de hesse weêrkwam
Was de piepe reê, reê. -
2.
(Doornspijk). Sip, sap, höltjen,
Ik slao oe mit een böltjen,
Ik slao oe met een mes of dree,
Dat ie vliegen over de zee.
En kommie dan weêr an het land,
Dan smiet ik oe in 't zwarte zand,
En kom ie dan weêr boaven,
Dan smiet ik oe in den oaven.
| |
[pagina 95]
| |
3.
(Drenthe). Sip, sap, siepe,
Wanneer werstou riepe?
Te Meye, te Meye,
Als de veugeltjes legt eier;
Wat legt ze dan?
Lêge, lêge doppen,
Kale, kale koppen,
Toen 't kattien oppet diekienGa naar voetnoot1) zat,
ZouteGa naar voetnoot2) melk mit twiebak at,
Kwam een beuze hekse,
Dee wol 't kattien 't oor ofbieten,
Hel of, half of,
TooGa naar voetnoot3) het kattien 't oor af.
4.
(Deventer). Sip, sap, siepe, enz.
Toe kwam de voeleGa naar voetnoot4) hesse
Al mettet schape messe;Ga naar eind95
De voele hesse ging loopen
Heel of, half of
Houwe denGa naar voetnoot5) de kop af,
Zoo dood as een piere
Komp zien levendage niet weêr hiere.
Bij 't honigzuigen te Geertruidenberg.
Heuningbieken, kom er es veur,
Geef me een looiken koffie;
| |
[pagina 96]
| |
Voor mijn niet, voor jou niet.
't Is veur Anneken klapgat,
Die achter op den wagen zat;
Kom laat me nu niet langer staan,
Of ik zal op een ander gaan.
Bij de kleine hoopjes zand tusschen de straatsteenen, waaronder een honigzuigend insect zit, dat men naar boven zoekt te lokken, door al zingende op de straatsteenen te trappen. - Zijn de rijmen afgezongen, dan neemt men 't zand in de hand, zoekt het insect, en - zuigt het uit als men 't vindt. (Navorscher).
(Om slakken uit hun huisjen te zingen).
Wouter, Wouter, kom uit jou huis!Ga naar eind96
Jou huis brandt af,
Al je deuren en vensters staan open.
Of: Wouter kabuis, kom uit je huis;
Jou deuren en vensters staan open,
Je kunt me niet ontloopen.
|
|