Dovze dialogves et colloqves, traitants de diverses matieres
(1574)–Gerard de Vivre– AuteursrechtvrijGerard de Vivre, Dovze dialogves et colloqves, traitants de diverses matieres. Jan van Waesberghe, Antwerpen 1574
DBNL-TEI 1
Wijze van coderen: standaard
-
gebruikt exemplaar
exemplaar Bayerische Staatsbibliothek, signatuur: 1157443 4 L.lat.f. 61
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Dovze dialogves et colloqves, traitants de diverses matieres van Gerard de Vivre uit 1574. Er is gebruik gemaakt van een door Stichting Vrijwilligersnetwerk Nederlandse Taal o.l.v. Nicoline van der Sijs en Hans Beelen aangeleverd bestand.
redactionele ingrepen
fol. 10v: waerheyc → waerheyt: ‘Nochtans, ic segghe v de waerheyt, Heere’.
fol. 13v: vooor → voor: ‘Ten is maer een eerlycke tijt cortinge voor de gene die eenige sprake perfect willen connen’.
fol. 25r: comen → connen: ‘Ghy en sijt maer een brodtstere, hoe, suldi dat niet connen scryuen?’.
fol. 31v: B → A: ‘A. Puis aussi que le cors’.
fol. 36r: François → François): ‘(pource que nous parlions François)’.
fol. 40v: B → A: ‘A. Et que diriez vous’.
fol. 46v: tatd → tard: ‘qui fleurit le plus-tard’.
fol. 47v: B → C: ‘C. Il me semble’.
fol. 49r-52r: de foutieve foliopagina's 53r-56r zijn verbeterd.
fol. 49v: s → is: ‘ende ooc om dese groote hitte, diet nu is’.
fol. 59v: A → B: ‘B. Tis om de beeste te wonden’.
fol. 60r: stitten → sitten: ‘dat hy al gheleerst ende veerdich is, om op te sitten’.
fol. 65v: A → B: ‘B. Vous dites bien’.
fol. 65v: incontitinent → incontinent: ‘ce jeu la me fascheroit incontinent’.
fol. 68r: attdent → attendent: ‘Voyla, le marchand de vin, le boucher, le poulaillier, le poissonnier, l'espicier, & le succrier, qui n'attendent plus que vous’.
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten.
[fol. A1r]
Dovze Dialogves et Colloqves, Traitants de Diverses Matieres, tres-propres aux Nouueaux Apprentifs de la Langue Françoise. Composez par Gerard de Viure, Maitre d'Escole en la Ville de Coloigne.
L'Indice vous enseignera la Teneur de ces Colloques.
Twaelf tsamen-sprekingen Tracterende van verscheyden Materie, seer bequame voor de nieu Leer-iongers der Fransoisscher Spraken. Versamelt deur Geeraert vanden Viure, Fransoische Schoel-meester, binnen der Stadt van Ceulen.
T'antvverpen,
By Ian van Waesberghe, op de Lywaet-merct inden Schilt van Vlaenderen. Anno 1574.
MET PRIVILEGIE.