Vlaemsche poëtiek
(1854)–Edward Vermandel– AuteursrechtvrijEdward Vermandel, Vlaemsche poëtiek. Lebrun-de Vigne, Gent 1854
DBNL-TEI 1
Wijze van coderen: standaard
-
gebruikt exemplaar
exemplaar Universiteitsbibliotheek Gent, signatuur: BIB.G.009667, scans van Google Books
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Vlaemsche poëtiek van Edward Vermandel uit 1854.
redactionele ingrepen
p. 15: G.A. → C.A.: ‘C.A. Vervier’.
p. 173: op deze pagina staan accolades die meerdere regels overspannen. Dit is in deze digitale versie niet weer te geven, daarom wordt op elke betreffende regel de accolade met de woorden die eraan voorafgaan herhaald.
p. *1: de errata zijn in deze digitale versie doorgevoerd in de lopende tekst. De opgave ervan is verplaatst naar dit colofon.
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (I, II, 228, *2, 232) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.
[pagina III]
VLAEMSCHE POËTIEK,
OF BESCHRYVING DER
VERSCHILLENDE LETTERKUNDIGE VAKKEN,
OPGEHELDERD DOOR EENE
BLOEMLEZING
Uit de beste vlaemsche Schryvers getrokken,
DOOR
EDWARD VERMANDEL,
Werkend Lid der Maetschappy: De Tael is gansch het volk, te Gent.
‘La poësie du Nord convient beaucoup plus que celle du Midi à l'esprit d'un peuple libre.’ M.me De Staël. ‘[Dutch] The idiom of freedom, of commerce, of a commonwealth.’ John Bowring.
GENT,
LEBRUN-DE VIGNE, boekhandelaer, Veldstraet.
1854.
[pagina IV]
Er is aen de wet voldaen. - Alle echte afdruksels zyn met ons naemteeken bekleed.
Druk. van Vanderhaeghe-Maya.
[pagina *1]
Errata.- Achter het stuk, getiteld: Wilmientje's bede (blz. 58) is, by vergissing, de naem des schryvers weggebleven. Dat lieve gedicht is uit de pen van den voortreffelyken, te vroeg aen de kunst ontvallen, antwerpschen zanger, Th. Van Ryswyck, gevloeid.
Geringe drukfeilen zal de welwillende lezer, ook zonder onze aenduiding, wel zelf weten te verbeteren.
Ed. V.
[pagina 229]
INHOUD.
INLEIDING | Bladz. 9 | ||
EPISCHE GEDICHTEN | 12 | ||
I. Fabelen | 12 | ||
De Ruiter en het Paerd, door F. Devos | 13 | ||
De Heikrekel, door L.F. David | 14 | ||
De Roos en de Amarant, door G.A. Vervier | 15 | ||
De Witte Beer, door P.J. Renier | 16 | ||
II. Parabelen | 18 | ||
Dagschoone en Nachtschoone, door Eduard Michels | 18 | ||
III. Paramythien | 21 | ||
De Knaep en de Beek, door F. Rens | 21 | ||
IV. Allegorien | 23 | ||
De Vlinder, door C.A. Vervier | 23 | ||
Dry Roosjes, door Vrouwe Courtmans, geboren Berchmans | 25 | ||
't Mystieke Roosken, door J. Van Beers | 27 | ||
V. Dichterlyke verhalen | 29 | ||
Burgerdeugd (1347), door F. Rens | 29 | ||
De Zieke Jongeling, door J. Van Beers | 35 | ||
VI. Dichterlyke Beschryvingen en Schilderingen | 39 | ||
Godfried of de Godsdienst in 't Veld, (fragment) door Van Duyse | 40 | ||
Lente, door Vrouwe Van Ackere. (Madelieven) | 42 | ||
Het Onweder (fragment, door F. Rens | 43 | ||
VII. Idyllen | 44 | ||
De Visscher en de Landman, door Vrouwe Van Ackere, geboren Maria Doolaeghe | 44 |
[pagina 230]
VIII. Romancen en Balladen | 50 | ||
Fritz en Mathilde, door C. Ledeganck | 50 | ||
Wilmientje's bede, door *** | 58 | ||
De Visscher, door P.F. Vankerckhoven | 60 | ||
De arme Luitspeler, door Th. Van Ryswyck | 62 | ||
Het Veen van Zoutleeuw, volkssage, d. J. Nolet De Brauwere Van Steeland | 65 | ||
IX. Legenden | 68 | ||
Christoferus, door Prudens Van Duyse | 68 | ||
Eerbied aen de Graven, door Lod. Delgeur | 74 | ||
X. Vertellingjes | 76 | ||
Smeke-Smêe, (Vlaemsche Volkssage), door Adolf Vandevelde | 76 | ||
De Geneesheer te Kosma, door F.J. Blieck | 81 | ||
Grietje, door F. Rens | 87 | ||
XI. Romans | 91 | ||
De Leeuw van Vlaenderen, (fragment), door Hendrik Conscience | 91 | ||
XII. Novelle | 99 | ||
De Kapitein Blommaert, door Joseph Ronsse | 99 | ||
I. Bianchi ed i Neri, door *** | 100 | ||
XIII. Epopoeen | 108 | ||
Reinaert de Vos, (fragment), door J.F. Willems | 108 | ||
Ambiorix, (fragment), door Nolet de Brauwere van Steeland | 115 | ||
Eppenstein (fragment), door Th. Van Ryswyck | 118 | ||
DRAMATISCHE GEDICHTEN | 122 | ||
I. Het Treurspel | 123 | ||
De dood van Hugonet en Humbercourt door K. Ondereet | 123 | ||
II. Het Blyspel | 133 | ||
Siska van Roosemael (fragment), door H. Van Peene | 133 | ||
III. Het Tooneelspel, (Drama) | 141 | ||
Everaert en Suzanna, door H. Van Peene | 141 | ||
IV. Het Kunstenaersdrama | 148 | ||
Rubens' menschlievendheid (fragment), door Van Duyse | 148 | ||
V. Het Zangspel | 157 | ||
Willem Beukels, door S. Willems en E. Stroobant | 157 | ||
LYRISCHE GEDICHTEN | 174 | ||
I. Liederen | 174 | ||
Kerstlied door Th. van Ryswyck | 175 | ||
Soldatenlied, door Mev. Van Ackere geboren Maria Doolaeghe | 177 |
[pagina 231]
II. Oden | 179 | |
De Fraeije Kunsten, door D'Hulster | 179 | |
België, door J.F.J. Heremans | 183 | |
III. Treurdichten | 184 | |
Het Graf myns Vaders, door C. Ledeganck | 184 | |
IV. Cantaten | 192 | |
België, Nationael gezang, door Pr. Van Duyse | 192 | |
V. Epistels | 196 | |
Een Brief, door *** | 196 | |
VI. Heldenbrief | 199 | |
Boudewyn de Yzeren aen Judith, door F. Rens | 199 | |
Bossaert van Avesnes, door F. Rens | 203 | |
Zendbrief van Egmont aen Flips II, door Pr. Van Duyse | 207 | |
VII. Lyrisch leergedicht | 210 | |
Tooneelkunst, door F. Rens | 210 | |
VIII. Spreukdichten, door S.M. Coninckx | 217 | |
IX. Puntdichten | 219 | |
Eens Gierigaerds grafschrift, door E. Van Migem | 219 | |
De Woekeraer, door S.M. Coninckx | 219 | |
Op een Vrek, door E. Van Migem | 219 | |
Bescheidenheid, door Pr. | 220 | |
Aen een snapster in de Kerk, door J. | 220 | |
Wind, door E. Van Migem | 220 | |
X. Het Hekeldicht | 221 | |
Het Stadsgewoel of de verloste veldeling, door M. Van Ryzingen | 221 |