Emblemata aliquot selectiora amatoria
(1618)–Otto Vaenius– Auteursrechtvrij
[pagina 10a]
| |
Die veel hestaet, hem veel ontgaet.
Hy die twee hasen jaeght vanght selden een van beyden,
De ghene die ghelijck twee dochters oock bemint,
Hem sitten meest in d'asch tusschen twee stoelen vint.
Deliefd' en recht niet uyt, wanneer hy is ghescheyden.
| |
Qui trop embrasse, peu estreint.
Qui deux lievres poursuit a mipartie chasse,
Fera faute à tous deux: ainsi qui fait l'amour
A deux dames au coup, l'une & l'autre a son tour
l'Esconduiront a droit, de tout ce qu' il pourchasse.
| |
[pagina 10b]
| |
|