Spiegel historiael. Tweede partie [alleen brontekst]
(1879)–Philip Utenbroecke– Auteursrechtvrij
[pagina 334]
| |
Van drien keysers, die Constantijns kindere waren. I.Rome gewan nu keysere drie,
Constantijns kindere waren sie:
Constantijn was deen genant,
Constancius dander, de derde Constant.
5[regelnummer]
Dese begonden regneren
CCCXL in djaer ons Heren.
Den stoel hilt van sinen rike
Te Rome Constantius, ende tkeyserike
Te Constantinobele Constantijn;
10[regelnummer]
Constant hilt dat rike sijn
THanthiochen in die stede.
Nu was dit Constantijns sede,
Dat hi sdages was alle tijt
In sijn keyserlec abijt,
15[regelnummer]
Verciert met preciosen steenen,
Op sijn hoeft die croene alteenen;
Nochtan hi emmer leerende was
Goede arten ende screef ende las.
Constantius, alse hi keyser wort,
20[regelnummer]
Wert al van den sinne verdort,
Ende liet ons geloeven lecht.
In sinen anderen jare recht
So disputeerde, niet als een dwaes,
Die heilege vroede Athanaes
25[regelnummer]
Jegen Arrius, den buggere fel;
Te Laodicien dit gevel.
Bi den keyser daer toe verstoet
Alse juge Probus, een here vroet.
Daer bleef die buggere sere verscroven,
30[regelnummer]
Ende onse salege geloeven
Was geproeft daer herde scone
Elken in properen persone,
Vader, Sone, Heilech Geest,
Ende ene nature ende een volleest.
35[regelnummer]
Nochtan Arrius die quade
Bleef al in sijn quaet gestade.
| |
Van Eusebiuse, den buggere. II.Eusebius, die buggere quaet,
Die al volgede Arrius raet,
Brachte die dinc toe aldus
Bi den keyser Constantius,
5[regelnummer]
Datmen wederroepe gemene
Wat in de consilie van Nychene
Over recht was uutgegeven.
Dus wert Arrius verheven,
Ende die keyser die geboet
10[regelnummer]
Ene consilie herde groet
| |
[pagina 335]
| |
Te Constantinoble in die stede.
Daer quamen meest diegene mede
Daert Arrius ende Eusebius af wilden,
Die herde menech striden hilden
15[regelnummer]
Jegen den heilegen Alexander,
Die meer dan enech ander
Street jegen Arrius heresien.
Dese was bisscop tAlexandrien,
Dien de quade wel daden verstaen,
20[regelnummer]
Ofte hine wille Arrius ontfaen,
Hi wert siere kerken los gescent
Ende swareleke verellent.
Een dach van diere consilien quam.
Tsnachts te voren met herten nam
25[regelnummer]
Dat bidden an die bisscop goet
An Gode, dat hi wel behoet
Siere heilegher kerken staet.
Smargens, als die dach opgaet,
So es Eusebius gegaen
30[regelnummer]
Tote Arrius, die hem doet verstaen,
Dat sijn wille sal gescien.
Volgen heet hi hem mettien
Ter kerken wert, daer ginc hi voren;
Menech was daer, diet wilde horen
35[regelnummer]
Hoe die dinc daer soude vergaen.
Cortelike heeft den wech bestaen
Arrius ter kerken waert,
Die met hem hadde in sine vaert
Menegen bisscop, here groet.
40[regelnummer]
Nu quam van menscheliker noet
Arrius so groten lust an,
Dat hi ja niet gebeiden en can
Hine moet al in toppenbare
Daer gaen sitten vore al die scare,
45[regelnummer]
Also die noet eyscht des lichamen.
Darme ende ander dinc te samen,
Dat hi inhadde, hem daer ontscoet,
Ende starf scandelike doot.
Te rechte dede hi desen endde,
50[regelnummer]
Wies gepeys was meer dan scende.
Alse Eusebius wiste die mare,
Ende die andere, die pine sware
Den goeden Alexandere daden,
Omdat hi soude met hen raden
55[regelnummer]
Datmen Arrius ontfa,
Deen vore ende dander na
Sijn si alle danen gekeert,
Sere confuus ende tebarenteert.
| |
Van Athanase, bisscop van Alexanderien, ende ander dinc. III.Nu na Alexanders leven
Wert te bisscoppe verheven
TAlexandrien in die stede
Athanaes, van wies kintschede
5[regelnummer]
Een deel nu hier wert vertelt.
Eens alse feestelike helt
Alexander, die bisscop mare,
Van sente Petere den martelare
Den dach in Alexandrien,
10[regelnummer]
Die in sbisscops herscapien
Daer te voren hadde gewesen,
Als men mach hier voren lesen,
Ende als die dienst al was volent,
Ende Alexander sijn covent
15[regelnummer]
Ontbeidt te comene ten male,
So sach hi uutwert tsiere sale
Ende heeft kindere versien,
Die hem spelen duncken in dien
Dat kindere met haren bisscop spel
20[regelnummer]
Houden, ende also versach hi wel,
| |
[pagina 336]
| |
Dat si daden in selc doen
Also men in kerken heeft geploen.
Daer na so versach hi mede,
Dat si daden alse heimelichede
25[regelnummer]
Den sacramente van der kerken.
Tebarenteert wert hi in dat merken.
Die kindere dede hi vore hem bringen,
Dien hi vragede van haren dingen,
Wat hare spel hadde gewesen.
30[regelnummer]
Die kindere vervaerden hen ierst van desen,
Ende seiden, sine daden niet.
Ten lesten hebben si al bediet,
Wat dat hadde gesijn haer spel,
Ende lieden oppenbare wel,
35[regelnummer]
Dat Athanaes hare bisscop ware,
Ende hi selke van haerre scare
Ghedoept hadde in dien spele.
Doe vragede die bisscop so vele
Den genen, daer hi af horde
40[regelnummer]
Die waren gedoept, om die woerde
Die men hen vragede, ende wat si spraken,
Ende verstont al claer die saken,
Dat si daden ende seiden mede
Al trechte van den kerstenhede.
45[regelnummer]
Daer wert hi met goeder stade
Met siere clercgien te rade,
Dat si tdoepsel so hebben beloepen,
Dat mense anderwerf niet en sal doepen,
Maer dat menre enech dinc toe doe
50[regelnummer]
Die den papen recht horen toe.
Doe nam die heilege bisscop ginder
Athanase ende dandere kinder,
Die alse papen sijn in tspel
Ofte anders geordijnt also wel,
55[regelnummer]
Ende sendde om moedere ende om vaderen,
Ende beval hen allen gaderen
Om Gode, dat si die kindere wouden
Altoes in die kerke houden.
Ende cortelike gevel,
60[regelnummer]
Alse geinstruweert was wel
Van gramarien in der scolen
Athanaes, wert hi bevolen
Enen pape diene leerde wel;
Daer hi wert rechte alse Samuel
65[regelnummer]
In den tempel ons Heren opgevoet.
Met Alexandere, den bisscop goet,
Was hi ter consilien groet,
Want hi daer groete noet
Daer sijns hadde, Alexander,
70[regelnummer]
Want hi vroeder was dan menech ander,
Ende was altoes sbisscops rade,
Diene coes in sinen grade
Te sine na sinen endde.
Daer hi in dogede so groot meswende,
75[regelnummer]
Dat men te hem wert wel mach keren
Dat staet gescreven dwoert ons Heren:
‘Ic sal toegen wat hi al
In minen name gedoegen sal.’
| |
Van den quaden Arrianen. IIII.Cortelike II jaer na das
Dat Constantius keyser was,
Began starc op te gane
De quaetheit der Arriane,
5[regelnummer]
Ende bi des keysers gemoede,
So dat die kerstene bisscoppe goede
In die karkeren moesten gaen,
| |
[pagina 337]
| |
Ende andere menege pine ontfaen
Moesten, Athanasius voren;
10[regelnummer]
Want den keyser staken in doren
Die Arriane in hare baraet
Van Athanase al dat quaet,
Dat si consten gevisieren,
Dat sine in gramscapen so bestieren,
15[regelnummer]
Dat hi saen versamenen dede
Te Tyren in die stede
Ene consilie, waer met
Athanaes al si ontset.
Daer hi bracht was al gevaen,
20[regelnummer]
Ende men woude op hem doen staen,
Dat hi hadde een wijf vercracht;
Ende dwijf was vor ogen bracht,
Diet hem al bloet sal opleggen,
Alse ment hare beval seggen.
25[regelnummer]
Nu was metten bisscop goet
Thymotheus, een priestere vroet,
Die antwerdde hier ter stale.
Als dwijf geseit hadde altemale,
So keerde hem Thymotheus te hare
30[regelnummer]
Ende sprac ten wive al oppenbare:
‘In waerheiden, noyt teeneger stont
En woendic met di, dits di cont,
Ende cracht ic di noyt en dede.’
Ende ter vaert, na deser wive sede,
35[regelnummer]
Tyet sijt den pape meer dan te voren,
Ende sprac dat men wel mochte horen:
‘Du daeds mi cracht in dese stede
Ende besmetteds mine suverhede.’
Doe keresi hare ten juge waert
40[regelnummer]
Ende heeft met starken eede verclaert,
Dat si hadde geseit al waer.
Scande quam elken an aldaer
Die sere te belachgene was,
Die viseerre was al das,
45[regelnummer]
Dat, dien si wilden sculdere maken,
Quite bleef met so lichten saken.
Nochtan so en mochte die goede man
Also niet quite gaen van dan.
Sine seiden op hem oppenbare,
50[regelnummer]
Dat hi ware een toeverare,
Ende dat die liede in hare ogen
Also van hem waren bedrogen
Ende waenden sien anders dan si sagen.
Dus wert so grot der quader clagen,
55[regelnummer]
Dat sine wilden sonder verboren
Met haren handen te stucken scoren;
Ende so hadden si oec gedaen,
En hadt met crachte niet wederstaen
Archelaus metten sinen,
60[regelnummer]
Diene hen nam met groter pinen,
Die bi den keyser daer was geset
Dat hi al onrecht belet.
Dus brachte hi den heilegen man
Met pinen ende heimelike van dan.
65[regelnummer]
Die quade quamen weder te samen
Als of si de consilie annamen,
Ende seggen dat niet en es geproeft
| |
[pagina 338]
| |
Op Athanase, maer, als behoeft,
So heeft hi selve willen lyen
70[regelnummer]
Van alte groter dorpernien,
Daer sine af hebben gedoemt,
Ende doen so dat te wetene coemt
Bi skeysers gebode oppenbare
In die werelt harentare.
| |
Van den heilegen Athanase. V.Om saken van den valschen kere
Wert Athanasius, die heilege here,
Vluchtech overal in dlant,
Dat hi geen seker stede en vant
5[regelnummer]
Daer hi mochte onthouden dleven;
Want die keyser dede uutgeven
Baljuwen, proesten ende graven,
Dat sine vangen als enen ongaven.
Vort belovedemen grote miede
10[regelnummer]
Elkerliken, wien dat gesciede
Athanase te bringene in live,
Oft sijn hoeft, eer dan het blive.
Dus waest jegen hem al sere
Met wien dat was God, onse Here,
15[regelnummer]
Diene brachte an diene gherne
Bedect hilden in ene cisterne,
Daer hi VI jaer so in lach
Dat hi die sonne niet en sach.
Ten lesten wert hi gewijst
20[regelnummer]
Bi den joncwive, diene spijst
Bi den wetene van haren heren;
Maer God, die dat conde verkeren,
Den heilegen bisscop weten dede,
So dat hi ruumde tsnachts die stede,
25[regelnummer]
Daer menne sdages soude soeken.
Ende als si, die des wilden roeken,
Den bisscop niet en vonden daer,
Dochte hen allen overwaer.
Dat men met hen scheren houde,
30[regelnummer]
Dat dat joncwijf sware ontgoude,
Als die valscheit jagen can.
Nu ducht dese heilege man,
Dat sijn sculen ende sijn decken
Iemene qualike mach berecken,
35[regelnummer]
Dat hem ware herde leet;
Ende geene stede en es die hi weet
In skeysers Constantijns of Constantius rike,
Daer hi mach wesen sekerlike,
Ende trac, also hi in rade vant,
40[regelnummer]
In skeysers Constants lant,
Diene werdelike ontfinc.
Als hi wiste sine dinc,
Heeft hi te sinen brueder gescreven,
Dat hiere omme soude sneven,
45[regelnummer]
Dat hi den groten pape ons Heren
Dade pine ende so vele onneren,
Athanase; nu hi hem bade,
Dat hi worde saen te rade,
Dat hine sonder moylijchede
50[regelnummer]
Weder sette in sine stede;
En dade hijs niet, sekerlike,
Hi soude comen in sijn rike
Ende op hem sware wrake ontfaen,
Bi wien dat quade al ware gedaen.
55[regelnummer]
Constantius, die dese letteren las,
Want hi den brueder ontsach, wert das
Te rade, dat hi den bisscop goet
Weder in sine stede wesen doet,
Maer een deel woerde gaf hi hem swaer.
60[regelnummer]
Nu geviel niet lange hier naer
| |
[pagina 339]
| |
TAlexandrien in die port,
Ene craye vloech daer, diemen hort
Maken herde groet geluut.
Die heidene vrageden wat beduut
65[regelnummer]
Der crayen roepen, recht als dwase,
Den heilegen bisscop Athanase,
Want sine waenden toeverare.
Ende hi antwerdde hen oppenbare
Lachende: ‘Die craie roept ‘cras,’
70[regelnummer]
Dat in Latine es ende was
Die dach die naest comende es.
Dus roept si, sijt seker des,
Heden den droeven dach van morgen,
Die u wesen sal vol sorgen’.
75[regelnummer]
Des naests dages eest so comen,
Datmen letteren daer heeft vernomen
Toten juge van der stede,
Die de keyser senden dede,
Dat hi die heidene in geenen kere
80[regelnummer]
In haren tempel en late comen meere
Feeste te doene haren goden.
Dus wert den heidenen daer verboden
Van haerre wet die hoechste feesten.
Nu vinden wi aldus in jeesten,
85[regelnummer]
Dat hierna die keyser Constant
Verloes beide lijf ende lant
Bi enen die Magnentius hiet.
Doe rees weder op tferdriet
Op Athanase in corter tijt;
90[regelnummer]
Want die op hem hadden nijt,
Brachtenne metten prince in haten,
Dat hi gejaget was siere straten,
Ende daden sijn in sine stede
Die in ongeloevechede
95[regelnummer]
Rechtelike was hare geselle,
Gorgius so hiet dese felle.
Athanaes, dese heilege man,
Dore al tferdriet dat hem quam an,
So screef hi menege nuttelijchede,
100[regelnummer]
Alse hi tijt hadde ende stede.
Noch seldi mogen van hem hier naer,
Hoe hem die quade waren swaer,
Horen, ende wat hem God goets dede,
Want hem die doget altoes bleef mede.
| |
Van sente Maximine ende ander dinc. VI.Nu in dien tijt, daer ic af scrive,
Was bisscop in heilege live
Sente Maximijn te Trieren,
Die in eerliker manieren
5[regelnummer]
Ontfinc den heilegen Athanase,
Alse hi bi den quaden dwase,
Den keyser Constantius, vluchtech was,
Alsomen hier voeren las.
Maximijn, also wijt horen,
10[regelnummer]
Die was van Poytau geboren
Van edelre comst, wies brueder mede
Te Poytiers hilt bisscops stede.
Dese heilege Maximijn
Liet dlantscap ende tgeslechte sijn,
15[regelnummer]
Alse onse Here wilde visieren,
Ende woende in de stat te Trieren,
Daer hi eleregie leerde in der joget.
Ende alse hi sere wies in die doget,
Quaemt bi Gods wille dus,
20[regelnummer]
Dat een heilech man, hiet Quiriacus,
Quam tsnachts in sente Acharis kerke,
Daer hi verstont bi Gods gewerke,
Dat Maximijn des bisscops stede
Ontfangen soude om salechede,
25[regelnummer]
Na dat Agririus doot ware,
Die doe aldaer was bisscop mare.
Agririus oec dic bisscop goet
An den ingel also verstoet,
Dat hi Maximine in state
30[regelnummer]
Sette in sinen achtersate.
Agririus over niet lanc
Dede te Gode den salegen ganc,
Ende die heilege Maximijn
| |
[pagina 340]
| |
Wert bisscop in die stede sijn.
35[regelnummer]
Dese heilege man voer eens te Rome,
Daer hi vant, also ict gome,
Sente Mertenne in den pas,
Die noch doe geen bisscop en was,
Ende hi wilde mede te Rome waert.
40[regelnummer]
Daer si dus quamen in die vaert,
Verbeet een eyselijc welt bare
Den esel, die droech hare ware,
Ende Maximijn die heilege sant
Gheboet den bere altehant,
45[regelnummer]
Dat hi anva des esels doen;
Dat die bere wel heeft geploen
Tote dat si keerden tote ere port,
Dier van den bere bleef een wort.
Daer gaf die heilege Maximijn
50[regelnummer]
Den bere na doude seden sijn
Orlof te gane, maer dat hi niet
Vort iemene dade verdriet.
Sente Martenne bat hi met beden,
Dat hi met hem ginge tsiere stede
55[regelnummer]
Te Triere, ende saen daer naer
Voer hi in heilecheiden claer
Te Gode ter vierder kalende
Van Wedemaent, ende also ict kende,
So starf hi onder die Poytevine.
60[regelnummer]
Om te visenteerne die sine
Was hi daer comen, ende na das
Was hi daer hi bisscop was
Ghevoert te Triere met groter ere,
Te wies grave onse Here
65[regelnummer]
Scone miraclen doet dicke sien.
Hort hier ene scone van dien:
Binnen des conincs Zegebrechts tijt
Was een pape, die hadde strijt
Van pleyte jegen enen Fransoys
70[regelnummer]
Vore den coninc van desder noys
Vele gehandelt; ende in der stont,
Dat hi es comen, also mi es cont,
Te Triere, om anebeden
Gode in die heilege steden,
75[regelnummer]
Den pape so sprac an dus hi:
‘Jof dijn eysch warachtech si,
Swere dat hier op den grave
Maximijns, des bisscops gave.’
Die pape sprac: ‘Ic doe gereet.’
80[regelnummer]
Daer dede hi altehant den eet,
Dat sijn eysch warachtech ware.
Die Fransoys wert in mesbare
Op den heilegen Maximine,
Als dien dochte dat hi trecht sine
85[regelnummer]
Bi hem verlore; ende hier na saen
Sijn si uter kerken gegaen,
Die Fransoys, die pape met.
Onlange wert daer gelet,
Die pape en viel neder doot.
90[regelnummer]
Die Fransoys vortmeer albloet
Sente Maximine lof anleide.
Wat dat hi te voren seide.
Te Triere wert om hoerdoems saken
Verstoeten een archidyaken
95[regelnummer]
Van sinen bisscop, die doen woude
Bi sinen eede sine onscoude
Op sente Maximijns graf.
Den bisscop genoechde hier af.
Die ander ginc ter kerken waert:
100[regelnummer]
Ter ierster dore wert hi vervaert,
Daer hi beidde ene ure;
| |
[pagina 341]
| |
Doe ginc hi ter ander dure,
Ende als hi wilde ter derder gaen,
Wert hi met sterken cortse bevaen
105[regelnummer]
Ende en dorste vortmeer setten voet.
Hem dunct dat hi sterven moet,
Ende heeft in biechten belyet
Die sonde, diemen hem antyet.
Vort bat hi den volke met staden,
110[regelnummer]
Dat si over hem alle baden
Gode ende sente Maximine
Ende daer toe den bisscop sine;
Ende cortelike na dat dit was,
Van alre siecheit hi genas,
115[regelnummer]
Ende gewan sijns bisscops vrede
In rechter caritaten sede.
| |
Van Sapore, coninc van Persen. VII.Sapor, coninc der Persiene,
Maecte dusent werven tiene
In dien tiden martelaren
Binnen sinen rike, ende in dier scaren
5[regelnummer]
Was die heilege Symeoen,
Die hielt ardsbisscops doen
Te Seleutien, te Tesifonten mede:
Elc es ene coninclike stede.
Desen dede Sapor vore hem bringen,
10[regelnummer]
Die altoes om geene dingen
Den coninc anebeden en woude
Ende toender toe so scone onscoude.
Doe wildemen dat hi anebede
De sonne; dat ontseide hi mede.
15[regelnummer]
In den carkere wert hi gedaen,
Daerne gemoette in tgaen
Eustasadis, die altemale
Meester was van des conincs sale,
Die eens kerstijn was gedaen,
20[regelnummer]
Maer daerna also bevaen
Ende daertoe also verwonnen,
Dat hi alse gode ere dede der sonnen.
Dese quam nigen Symeoene,
Die onwert hadde van dien doene.
25[regelnummer]
Doe wert die ander in groten weene;
Sine diere cleedere reene
Dede hi af, ende dede daer nare
Een cleet an vuel ende onmare.
Als die coninc dat versiet
30[regelnummer]
Ende hine mach verkeren niet,
Hiet hine onthoefden. Eer hi dat dede,
Dede hem die coninc ene bede;
Dit was die bede die hi woude,
Dat des conincs amman roepen soude
35[regelnummer]
Oppenbare, dat hi die doot
En ontfinge dor sake no cleene no groot
Dan om Cristum den Gods sone.
Hieromme dede hi roepen tgone,
Dat si an Gode souden weder vaen,
40[regelnummer]
Die an tdolen waren gegaen
Bi den exemple dat hi gaf,
Daer hijs onsen Here ginc af.
Als die heilege Symeoen
In den kerkere verstont dit doen,
45[regelnummer]
Lovede hi Gode in groter vroude.
Een kersten, Ananie, een oude,
Was bevolen te doene ten swaerde,
Diere hem een deel af vervaerde.
Pusichius wert geware das,
50[regelnummer]
Die metten coninc grot here was,
Ende en mochte langere dat niet gedoegen,
Ende sprac, als die hem troest wille toegen:
‘O oude, een lettelkijn
So luuc nu die ogen dijn,
| |
[pagina 342]
| |
55[regelnummer]
Ende wes seker dattu sout sien
Cristus ansichte thant na dien.’
Dese ende andere, dies geloeft,
Worden daer salechleke onthoeft;
Ende Symeoen, die heilege man,
60[regelnummer]
Bi martielien hi gewan
Ter ellefster kalende
Van Mey te doene enen salegen ende,
Ende tsander daechs vele siere gesellen.
Der Martyrlogien horen wi tellen,
65[regelnummer]
Datmen in Persen dient of diende,
In Meye ter kalenden tiende,
Van der feesten der martelaren,
Die bi den coninc Sapore waren
Om Gode gedaen ten swerde.
70[regelnummer]
Onder dese menechte werde
Waren, die elc bisscop was,
Melesius ende Accepsimas,
Ende een pape, Jacob genant;
Mereas ende Higor, dits becant
75[regelnummer]
Dat si beide bisscoppe waren,
Met CC clerken; teere scaren
Behorden L moenke wele,
Daer toe heilege magede vele,
Onder de welke was Carbua,
80[regelnummer]
Symeoens suster, also ic versta,
Daer wi af spraken niet lanc ees leden,
Met eenre harre geselneden.
| |
Hoe Constantius wilde wreken Constants doot. VIII.Die doot van den keyser Constant
Wilde wreken opten tyrant
Constantius, om wat hi quam
In Occident; hi dus annam
5[regelnummer]
Allene al dat keyserike,
Want sijn viant [starf] cortelike.
Doe rieden hem die Arriane,
Die goede bisscoppe te bestane
Van algader Occident,
10[regelnummer]
Hoe dat si mochten sijn gescent.
Doe si begonsten, hare ierste caes
Was dat die heilege Athanaes
Moeste sijn gedoemt te voren,
Want hi dochte hen meest haer toren.
15[regelnummer]
Dus quam bi den keyser ane
Ene consilie te Melane,
Daer vele bisscoppen waren gescent
Uut haren steden ende verellent:
Denijs, Eusebius ende Paulijn,
20[regelnummer]
Tholcanaus ende Lucifer sijn
Verellent, so es oec die goede
Hylaris die bisscop vroede.
Noch dede die keyser teere ander stat
Ene consilie maken; in dat
25[regelnummer]
Worden bisscoppe vele bedrogen
Bi sempelheiden, want vore ogen
Leiden hen an dat si niet en verstonden
Die Orientale, die vele conden.
Dus wert der kerken anschijn clare
30[regelnummer]
Leelijc ende sere onmare:
Deen jagede achter, dander jagede vort,
Nochtan dat elc ter kerken hort.
Lyberius die paeus was
In ellenden gesent; na das
35[regelnummer]
Die Arriane Felixe maken
| |
[pagina 343]
| |
Paeus in sine stede, sinen dyaken.
Ende also in vele anderen staden,
Also die Arriane baden,
Worden bisscoppe verkeert,
40[regelnummer]
Daer ongeloeve bi wert gemeert.
Nu wert der Arriane wet
In manieren III geset,
Want Eunomius, die catijf
Lasers wert in siele ende in lijf,
45[regelnummer]
Maer meester groet in logyke,
Screef vele ende subtilike
Jegen onse geloeve recht.
An hem esser vele gehecht,
Dies es die name comen ane
50[regelnummer]
Die heresie Eunomiane.
Een ander Machedonius hiet,
Dien, als men die goede verstiet
Te Constantinoble, brachten ane
Dat bisscopdoem die Arriane,
55[regelnummer]
Die seide beide lude ende stille
Jegen onse geloeve na sinen wille.
Aldus ene eyselike beeste,
Die bi Arrius volleeste
Alse uter hellen brachte vort
60[regelnummer]
Een hoeft, van III vormen woert:
Bi Arrius, die seide dat sine,
Dat ongeloevecheit was fine;
Bi den Eunomianen mede
Een ander ongeloevechede;
65[regelnummer]
Die derde die Machedoniane.
Nu geboet, na minen verstane,
Constantius na den wille sine
Te Nychena in Bithine,
Datmen daer ene consilie houde.
70[regelnummer]
Dat moeste bliven, alsoet God woude,
Want van erdbeven verdarf die stat.
Arsartius vorseide dat,
Die riddere was, hermite daer naer,
Die, als hi seide den lieden waer,
75[regelnummer]
Si niet en geloeveden die dinc.
In enen torre hi weder ginc,
Daer hi in sat vor dien stonden,
Ende wert saen daer doot vonden.
Men seget, hi bat Gode om sterven,
80[regelnummer]
Dat hi die port niet en sage verderven.
Enen die beseten was
Dese Arsartius genas
Ende doodde enen vreseliken drake.
De consilie, daer nu af was sprake,
85[regelnummer]
Leidemen ter port die es genant
Seleucien in Ysaurien lant.
| |
Van Liberiuse den paeus. IX.Van Liberius sprakic eer,
Daer ic noch af spreke meer
Ende van den paeus sinen vorsate,
Hiet Julius. In swaren state
5[regelnummer]
Was hi ende menege pine
Doegede hi om die doget sine:
X maende was hi in cllende,
Ende dede salegen ende
Op die yde van Aprel.
10[regelnummer]
Liberius den paeus gevel
| |
[pagina 344]
| |
Dat hi quam in sine stede;
Die wert oec in ellendechede
Van Constantiuse gesent,
Omme dat hi niet sijn concent
15[regelnummer]
En wilde doen na die Arriane.
III jaer lach hem ellende so ane.
Dese dede heimelike te samen
Die papen van goeder namen,
Ende ordineerde bi haren rade
20[regelnummer]
Enen pape goet ende gestade,
Felixe paeus in sine stede,
Die ene consilie te samen dede,
Daer hi in II papen vant,
Die waren van Constantius hant,
25[regelnummer]
Deen hiet Ursatius, dander Valent.
Dese worden beide gescent
Ende verdoemt bi rade, bi machte
Van bisscoppen XL ende achte.
Valent ende Ursatius
30[regelnummer]
Vielen in groten nide aldus,
Ende hebben Constantius gebeden,
Dat hi uter ellendecheden
Liberiuse comen doe.
Dat hi dede; so sprac men toe
35[regelnummer]
Liberius, dat hi aneginc
Den keyser, so dat hi ontfinc
Dat paeuscap ende men verstac
Felixe, die was sonder lac.
Dus liet Liberius die doget
40[regelnummer]
Ende voer, of hi ware verhoget,
Te Rome in siere heerscapien,
Dwalende in heresien.
Dus wert die clercgie goede
In die jacht, in daermoede,
45[regelnummer]
So dat papen ende clerke waren
In de kerken gemaect martelaren.
Felix, die dus ontset wort,
Sette hem heilechlike vort
Te woenenne op sijns selfs erve,
50[regelnummer]
Daer hi wel tsiere bederve
Dede enen salegen ende
Van Oechst op de vierde kalende.
| |
Van Eusebius den pape. X.Scriven willen wi hier dus
Hoe dat die heilege Eusebius,
Die pape was in Rome der stat,
Claerlike oppenbaerde dat
5[regelnummer]
Liberius een recht buggere ware.
Dit togede hi so oppenbare,
Dat herde vele van den lieden
Van Liberius leerne scieden,
Ende Eusebius met siere leere
10[regelnummer]
Troeste die liede in onsen Here.
Ten lesten hi gevangen wart
Ende vore den keyser bracht ter vaert,
Bi wien Liberius was die paeus,
Die an Eusebius sprac al aeus:
15[regelnummer]
‘Du best allene in Rome der stat
Kerstijn?’ Eusebius sprac op dat:
‘Onse betrouwen es boven al
An onsen Here, dat hi ons sal
Ghetrouwe vinden na der vouden,
| |
[pagina 345]
| |
20[regelnummer]
So dat wi die benedixie houden,
Die ons hier vore es comen an
Van Julius den heilegen man.’
Liberius antwerde dede:
‘En houden wi niet Julius stede?’
25[regelnummer]
Eusebius antwerdde saen:
‘Hadstu in dat geloeve volstaen,
Daer du in scheens hier voren sijn,
Dat hadde verclaert tgeloeve dijn.’
Constantius antwerdde te desen:
30[regelnummer]
‘Ende wat mach tusschen tgeloeve wesen
Ende geloeve?’ Eusebius sprac:
‘Wi, die van sonden hebben lac,
Houden nochtan tgeloeve te rechte;
Ulieden houdt in die hechte
35[regelnummer]
Verwoedtheit des duvels fel
Ende der hoverden nijt also wel,
Die Felix, die paeus waert
Ende in dogeden al verclaert,
Als in ellenden wesen daet,
40[regelnummer]
Ende u heeten ende u raet
Die kerstene ontliven dede,
Papen, dyakone, clerke mede.’
Doe wert die keyser gram ende dede
Besluten in ene nauwe stede,
45[regelnummer]
Cume wijt of hoge IIII voeten,
Eusebius den heilegen soeten,
Daer hi een stic so was inne
In bedingen met gestaden sinne.
Over VI maent daer naer
50[regelnummer]
Voer hi tonsen Here al claer
Ter kalenden negentiende
Van Pietmaent, dat hi wel verdiende.
Ghenomen hebben den lichame
II papen, waren sonder blame,
55[regelnummer]
Gregorius, Orosius hieten si,
Ende some sine mage warenre bi,
Ende dadenne met groter werde
Bi sente Sixtus graven ter erde,
Daer si sinen titel setten tsiere eren:
60[regelnummer]
‘Eusebius, mensche Gods ons Heren.’
Constantius, die dit verstoet,
Gregorise hi besluten doet
Levende in so nauwe een crochte,
Dat hi onlange leven mochte.
65[regelnummer]
Doe quam bi nachte toten sant
Die pape Orosius, diene vant
Bi der doot, ende alse hi gaf
Gode sine siele, maecte hi sijn graf
Neven den heilegen Eusebius.
70[regelnummer]
Dese Orosius, ic laest aldus,
Liet ons dese dinc bescreven.
Bi gebode wert uutgegeven
Bi den keyser, waer dat men vint
Enegen mensche, diemen kint
75[regelnummer]
Dat hi andersins geloeft
Dan Liberius die paeus verdoeft,
Datmenne ontlive thant ter stede.
In straten, in huse, in kerken mede
Worden kerstene verslagen
80[regelnummer]
Herde vele in genen dagen
Bi Constantius, den keyser fel,
Bi den paeus Liberius also wel.
Die Martyrlogie ons vermaent:
Ter sevender yden van Wedemaent
85[regelnummer]
Viertmen sente Pauwels dach
Te Constantinoble, an wien lach
Des bisscops cure daer in die stede.
Desen de keyser Constantius dede
In dlant van Capadocien senden
| |
[pagina 346]
| |
90[regelnummer]
In een stedeken verellenden,
Om sijn geloeve sonder blame.
Oncusa es des stedekijns name,
Daer hi was bi valscher lagen
Der Arriane, die hem anlagen,
95[regelnummer]
Verworget sere wreedelike,
Ende voer so te hemelrike.
[In] Pietmaent ter kalende te Trieren
Pleecht men sente Pauwels dach vieren,
Die bisscop was ende heilech man,
100[regelnummer]
Die Constantius die tyran
In ellendecheit verdreef
In dlant van Frigien, daer hi bleef
Tote dat hi ontfinc die croene
Van siere pinen van Gode te loene.
105[regelnummer]
Van Merte op die sevende yde
Viert [men] sente Andries dach wide,
Apostel Gods ons Heren bequame,
Van dat men sinen heilegen lichame
Te Constantinoble hevet bracht,
110[regelnummer]
Ende was binnen skeysers Constantijns macht.
Oec scrivet hi ons diet wiste,
Dat sente Luucs ewangeliste
Beene daer mede quamen gemeene,
Met sente Thymotheus beene,
115[regelnummer]
Die jongere was in salegher leeren
Sente Pauwels des apostels ons Heren.
| |
Van den keyser Gallus. XI.Een keyser was na mijn verstant
Ghemaect, die Gallus was genant,
In desen tiden, ende die gone
Was Constantijns Leonis sone,
5[regelnummer]
Die menech dusent van den Joden
Versloech, want die quade roeden
Versloegen eens nachts ridderen vele
Ende setten hen te wapenspele,
Dat si al metten live ontgouden
10[regelnummer]
Die waren boven onnoeselre ouden.
Hare stat heeft Gallus oec verbrant,
Dyocesarien genant,
Tyblade, Diospolim,
Ende andere steden vele met him.
15[regelnummer]
Dese Gallus versloech mede
TAnthiochen in die stede
Een deel van den edelen lieden.
Hystorien horic bedieden,
Alse hi daer eens was in die port,
20[regelnummer]
Dat men oestwert siende wort
Ene columme den hemele ane
Onder ere crucen gedane.
Te dier tijt dat het geviel aldus,
Was daer bisscop Leontius,
25[regelnummer]
Die daer bisscop wert na dat leven
Van den bisscop die hiet Steven.
Dese bisscop was gedaen
Van priesterscape, eer hi ontfaen
Heeft dbisscopdoem, ende omme ondaet
30[regelnummer]
Van wive sonderlinge quaet,
Ende omme die blame te velne daermede
Sneet hi af sine manlijchede.
Nochtan daerna gevielt dus,
Dattene de keyser Constantius
35[regelnummer]
Bisscop ordineren dede.
In des Leontius tiden mede,
Alse Gode te eren in die kerke
Die salmen plagen lesen die clerke,
Als die salm ten ende quam
40[regelnummer]
Dat menech Pater Noster annam,
| |
[pagina 347]
| |
Ende seiden die wel geloveden so:
‘Gloria Patri et Filio’
Ende ‘et Spiritui Sancto’ mede.
Maer der Arriane sede
45[regelnummer]
Was te seggene: ‘Gloria Patri
In Filio,’ omme dat si
Mindere, alse ongeloevege lieden,
Dan den Vader den Sone bedieden.
Leontius, die was Arriaen,
50[regelnummer]
Wilde dies die goede wederstaen;
Ende als hijt niet gedoen en conde,
So sprac hi, seitmen, teere stonde,
Sine hant houdende an sijn haer,
Dat van oudden wit was vorwaer:
55[regelnummer]
‘Als gesmolten es dese snee,
Sal modren blicken vele te mee,’
Als die wilde dat bedieden,
Dat na sine doot onder die lieden
Soude wesen discort stranc
60[regelnummer]
Omme den diversen sanc.
Onder Leontius, hebbic verstaen,
Dyodorus ende Flaviniaen
Waren dierste, die so rieden,
Dat si den singenden choer scieden
65[regelnummer]
In tween, elken ene side,
Ende dore al dlant na dien tide
Heeft men gehouden desen sede.
Dese II si plagen mede,
Dat si ten vigilien waren
70[regelnummer]
Ten graven van den martelaren
Doe riepen die minneren Gods gestade,
Dat elc dies gelike dade.
Nu scrijft sente Jeronimus,
Dat tesen tiden Magnentius
75[regelnummer]
Met siere hant hem heeft vermort
In tpalays van Lyons der port,
Ende sijn brueder, die hiet Decent,
Dien hi in Gallen hadde gesent
Te achterwaerne, liet alse catijf
80[regelnummer]
Te Senone met enen stroppe dlijf.
De keyser Gallus die wert verslegen,
Ende te hant so heeft gedregen
Juliaen, sijn brueder, trike hem ane
In die stede te Melane.
85[regelnummer]
In desen tiden, also wi vroet sijn,
Was riddere die heilege Mertijn,
Onder den keyser Juliaen,
Met oetmoedecheiden so bevaen,
Dat hi maer enen cnape en woude,
90[regelnummer]
Dien hi nochtan diende menechfoude.
Van sente Mertene dat scriven
Latewi aldus hier bliven,
Maer in de derde partie hier naer
Mogediere af lesen wonder ende waer.
95[regelnummer]
Jeronimus in sine coronike:
Te desen tiden in rethorike
Was Victorijn die meester staet,
Ende in gramarien Donaet;
Dese waren te Rome waert,
100[regelnummer]
Ende, also Jeronimus oppenbaert,
So was Donaet die meester sine.
Den boec, die de kinderkine
Eerst in gramarien scolen leeren,
Ende Donaet heet, maecte met eeren
| |
[pagina 348]
| |
105[regelnummer]
Meester Donaet, daer wi af spreken.
Dus latewijt hier van hem gebreken.
| |
Van den abt Anthonius. XII.Regnerende in tnegentiende jaer
Constantius, sterf in dogeden claer
Die abt Antonijs tesen live
C jaer out ende vive.
5[regelnummer]
Hort hier een deel wies hi plach
Te sprekene, na dat ict vermach:
‘Waer dattu gaes, emmermeere
Hebbe Gode vor handen, onsen Here;
Ende in wattu does, so doe
10[regelnummer]
Emmer orcontscap daertoe
Van der heileger screfturen.
Du en selsti niet saen verrueren,
Waer du sits in elke stede.’
Van enen jongelinc, die dede
15[regelnummer]
Miraculen, dus was sine tale:
‘Dese duncke mi geliken wale
Enen scepe, vol goets geladen,
Waer af het doet onseker raden
Ocht iet sal behouden landen.’
20[regelnummer]
Weenen began hi altehanden,
Ende seide: ‘Ene groete colomme
Der kerken die viel nu omme.’
Een brueder, een jongelinc,
Viel in sondeleke dinc,
25[regelnummer]
Ende sterf in den vijften dage
Dat hi viel in sonden plage.
Een was in dogeden gelovet sere,
Die nochtan was buten kere
Alsmen hem enech onrecht dede.
30[regelnummer]
Te desen sprac Antonijs mede:
‘Enen huse gelijc du sijs,
Voren verciert in groter wijs,
Dien achter bi dieven en es bleven niet.’
Het was een die Helyas hiet,
35[regelnummer]
Die ene sonde hadde gedaen,
Die penitencie hi niet en wilde ontfaen.
Dien heeft Antonijs anegesproken:
‘Een scep geladen, bi der see stoken
Verloest van dies tgeladen was,
40[regelnummer]
Ende landde ydel cume na das.
Sint dat es verloest so comen,
Waeromme so wildijt doen verdomen?’
Eens waren der heilegere vadere
Met Antonise vele te gadere,
45[regelnummer]
Ende elken vragede hi te diere stat
Van der heileger screfturen wat,
Ende elc antwerdde na dat hi can.
Ten lesten enen goeden man,
Hiet Joseph, heeft hi gevraget,
50[regelnummer]
Die hem niet connende bedraget;
Ende Antonijs sprac te dien stonden:
‘Dese heeft allene den wech vonden,
Die hem niet connende gewagen.’
| |
[pagina 349]
| |
Antonise dochte eens dat hi tragen
55[regelnummer]
In dogeden began; tier stat
Dat hi hem hulpe Gode hi bat,
Dat hi hem vertoege in desen
Hoe hi behouden moge wesen.
Nu siet, cortelike na dien
60[regelnummer]
Heeft hi enen ingel gesien,
Als enen man drayende ene line
Ende afstaende als van der pine,
An Gode vallende dan ter bede,
Tote Antonise seggende mede:
65[regelnummer]
‘Antonijs, doe in deser wijs,
Du werds behouden, seker sijs.’
Sente Antonijs seget mede:
‘Pine, oetmoet ende gebede
Behouden den moenc al;
70[regelnummer]
Hierjegen bringen in den val
Ruste, proper wille albloet
Ende betrouwenesse te groet.’
Noch seget Antonijs, also ic hier toge:
‘Also die vissche, als si in troge
75[regelnummer]
Alte lange in merren, sterven,
Also die moenke in doget verderven,
Merren si te lange uut haerre cellen
Ende si an ruste hen versellen.’
Oec seget hi: ‘Die in heimelijchede
80[regelnummer]
Rust, hi verliest III stride daer mede:
In horne, in sprekene ende in siene.
Een strijt allene staet hem te pliene,
Dats die strijt van siere herte.’
Noch seget hi: ‘Wient vroemt of smerte,
85[regelnummer]
Mocht sijn elc moenc sculdech ware
Sinen abt maken oppenbare,
Hoe menegen voetspore dat hi gaet,
Ende wat hi drinkende waters ontfaet,
Op dat hi niet uten wege en ga
90[regelnummer]
In wat dat hi aneva.’
Een brueder sprac tote desen sant:
‘Bidt vore mi!’ Hi antwerdde thant:
‘Gode en ontfaermt dijns no mi,
Dune sets ter beden nerenstelike di.’
95[regelnummer]
Hier latewi sente Antonijs woert
Ende scriven van sinen jongers vort.
| |
Van sente Antonijs jongers. XIII.In rechter onderhorecheit
Hebben hen jongers vele geleit
Onder Antonise, den heilegen sant,
Van den welken wert wide becant
5[regelnummer]
Een die sempel Pauwels hiet,
Daer men af bescreven siet
Scone miraculen ende claer
In die derde partie hier naer.
Dies ic daer gescreven sach
10[regelnummer]
Ende ic hier vinde doe ic gewach.
Dese sach elx sin van binnen,
Also wi elc anders anscijn kinnen.
In die kerke gingen teere tijt
Die bruedere scone ende verblijt
15[regelnummer]
Van aensichte, ende elx hoede
Sijn ingel sceen in bliden moede.
Paulus sach dat; mettien
Heeft hire enen brueder gesien,
Die swaer was ende ongedaen,
20[regelnummer]
Ende met duvelen omme bestaen,
Diene trocken te hen wert;
Sijn ingel alse sere verveert
| |
[pagina 350]
| |
Volgede hem van verren naer.
Pauwels wert van herten swaer,
25[regelnummer]
Sine borst sloech hi weenende sterke
Ende en wilde niet gaen in die kerke,
Maer bleef sittende vor die dore ende woude
Beiden tote datmen keren soude.
Ende als si keerden, hi versach
30[regelnummer]
Den brueder, wies wi daden gewach,
Met claren ansichte gelijc den anderen,
Ende sinen ingel neven hem wanderen
Blide sere, van verren volgen
Die duvele droeve ende verbolgen.
35[regelnummer]
Doe spranc hi op in vrouden groet,
Lude roepende sprac hi albloet:
‘Onvertellijc ontfermechede
Gods ons Heren ende godheit mede!
Comt ende siet Gods werc met vrouden,
40[regelnummer]
Die elken mensche wille behouden
Ende bringenne te kennen tware!’
Wat hi al sach seide hi daer nare.
So was die broeder gedwongen daer,
Dat hi sijn leven maecte claer:
45[regelnummer]
Besculdecht van sonden hi hem geeft.
‘Lange,’ seit hi, ‘hebbic geleeft
In luxurien gewerke
Tote nu dat ic quam in de kerke;
Daer hordic datmen dicke leset:
50[regelnummer]
‘Dwaet u, ende suver weset,’
Ende anders dat daertoe hort.
Te handen in die heilege wort
Quam mi berou van sonden an,
Ende sprac tote onsen Here dan:
55[regelnummer]
‘Here, du quaems neder hare
Om te behoudene den sondare:
Vervulle dat nu in mi.
Siet, Here, ic belove di,
Dat ic willc alle sonden laten,
60[regelnummer]
Ende mi also gesaten,
Dat ic di dienen wille hier naer
Altoes in conscientien claer.
Ontfanc, Here, te desen stonden
Mi, dien berouwen mine sonden,
65[regelnummer]
Ende die nerensteleke roept ane
Nemmermeer sonden ane te vane.’
In dbelof van deser dinc
Met willen ic uter kerken ginc.’
Die dit horden ende verstonden,
70[regelnummer]
Loefden Gode met herten, met monden.
Eens heeft dese Pauwels gevraget
Dat sente Antonise niet en behaecht,
Diene vriendelike hiet swigen.
Daer en was geen jegenprigen;
75[regelnummer]
Hi sweech, hi dede al datmen woude.
Sente Antonijs sprac also houde:
‘Die cume een ure, dat es herde smal,
So es hi behouden al,
Ghehorsam sijn dat gebiedt God,
80[regelnummer]
Ende dese doet al onse gebod
Sonder wederseggen yet.’
Antonijs dicke hem oec gebiet
Te doene dinge al sonder noet:
Water te sceppenne dat hi uutgoot,
85[regelnummer]
Ontnayen ende nayen weder een cleet;
Dat hi dede al gereet
Met goeden wille in alre wijs,
Dat hem Antonijs an selken prijs
| |
[pagina 351]
| |
Leide, dat hi te selker stont
90[regelnummer]
Sendde te makene gesont
Sieke, daer hem wel af dochte
Dat het hem ontfechten mochte.
| |
Van enen heilegen Egyptien. XIIII.Een heilech man was gesien
Te dien tiden, een Egyptien,
Amos so was sijn name.
Van desen Amos so verstame,
5[regelnummer]
Dat hi een wijf heeft genomen,
Dat bi bedwange toe es comen
Bi sinen vader, bi siere moeder;
Maer hi was also behoeder
Siere suverheit, dat si onbekent
10[regelnummer]
Van hem bleef, daer si hare concent
Toe dede bi sinen heilegen rade.
XVIII jaer bleven si dus gestade
Te samen; doe scieden si
Bi goeden moede: so voer hi
15[regelnummer]
Woenen an den berch die heet
Nitrie, ende, alsomen weet,
Woende hiere XXII jaer,
Ende in elc jaer tweewerf vorwaer
Ghinc hi sijn wijf visenteren.
20[regelnummer]
Discipulen van groter eren
Volgeden hem die na hem bleven.
Eens quam te hem, vandic gescreven,
Man ende wijf, die brachten gewont
Hare kint van enen verwoedden hont,
25[regelnummer]
Ende sceen wesen bi der doot.
Si baden hem in mesbare groet,
Dat hi hare kint genese;
Ongerechtege liede waren dese.
Amos antwerdde daer ter stat:
30[regelnummer]
‘Mijns genesens heeft wat,
Want wildi den osse keren,
Dien ghi roevet sinen heren,
Dijn kint sal genesen saen.’
Nu eest also vergaen,
35[regelnummer]
Dat die osse gekeert was,
Dat kint altehant genas.
Men seget, als die heilege Amos
Wert van desen live los,
Sach sente Anthonijs die siele sine
40[regelnummer]
Te hemele varen uut alre pine,
Den godleken potestaten
Salme singende scone utermaten.
Van enen Ammonne scrivet dus
In Vitas Patrum Jeronimus,
45[regelnummer]
Dat hine abt hadde gesien
Van monecken dusentwerven drien.
Desen eens dieve te steelne plagen
Dbroet, daer hi dlijf bi plach tontragen.
Hi haelde uten woude II draken
50[regelnummer]
Ende beval hen met siere spraken
Die dore te huedene, daer quamen in
Die dieve. Rechte oft si hadden sin,
Bleven si sijn gebod te doene.
Die dieve quamen na hare gewoene,
55[regelnummer]
Ende so saen als si hebben vernomen
Die draken, es hen selc vaer ancomen,
Dat si vielen in onmacht daer van.
Dit sach wel die heilege man,
Diese ophief ende leidese vort
60[regelnummer]
In sine celle, ende in fine woert
Begreep hise seggende sonder nijt:
| |
[pagina 352]
| |
‘Siet wat ghi herdere dan beesten sijt!
Si doen bi Gode onse gebode,
Ende ghi en ontsiet en twint niet Gode,
65[regelnummer]
Ende ghi en acht niet op hare leven,
Die hen ten dienste ons Heren geven.’
Doe dede hise eten alse gaste lieve.
Te hant bekeerden hen die dieve
Ende worden beter in corter spacien,
70[regelnummer]
Dan selke die eer waren in gracien,
So dat bi hen gesciede daer naer
Dier gelike van wonderen claer.
| |
Van II Macharisen, sente Antonijs jongers. XV.Noch hort van den jongers mee
Sente Antonijs: Macharise twee
Waren sine jongers. Deen van dien
Was een over-Egyptien,
5[regelnummer]
Die ander was Alexandrijn.
Dese twee bescreven sijn
Wesende al van enen seden,
Sonder in ontfangelijcheden
Van diese versochte sceen blider sijn
10[regelnummer]
Dan dander die Alexandrijn.
God gaf dien Macharise verstanden
Boven den helschen vianden,
Ende hem quam eerst ane salechede
Bi manslachte, want kintsch teere stede
15[regelnummer]
Speelde hi, daer hi heeft gedoot
Rampelijc sijn speelgenoet.
In woestinen vloe hi van vare,
Ende was III volle jare
Also buten allen daken.
20[regelnummer]
Hierna ginc hi een huseken maken
Daer hi salechleke in heeft
XXV jaer geleeft.
Dicke gaf hi der manslacht lof,
Want sine salecheit quam daer of.
25[regelnummer]
Macharijs hadde te siere stede
Ene leeuwinne tsiere geburhede,
Die jonge hadde die waren blent.
Si doet so dat sise gehent
Vore sine voete, die jongelkine.
30[regelnummer]
Doe gaf hi hen tferstanden sine,
Dat hi vore hare blentheit bade.
Gode te biddene wert hi in rade,
Dat hi den jongen gave hare sien,
Ende siende worden si mettien.
35[regelnummer]
Doe ginc die leeuwinne van daer
Ende die jonge volgeden naer.
Hierna niet lange, alsomen ons leert,
Es si met haren jongen gekeert,
Ende heeft also met hare bracht
40[regelnummer]
Wel gewoldt menech scaeps vacht,
Die si leide vor tsgoets mans dure,
Als die hem gelden wilde sine hure.
Macharijs die Egyptien
Behilt enen dleven, wien
45[regelnummer]
Men ene manslacht tiede an;
Want hi ginc aldaer die man
Verslagen begraven was,
Ende beswoerne dat hi das
Die waerheit seide, of hi hem nam
50[regelnummer]
Dlijf dien, dor wien hi daer quam.
Ende als die doode seide ‘neen,’
Wilden sine vriende over een,
Dat hi segge bi wien hi liet
| |
[pagina 353]
| |
Sijn leven. ‘Dat en vragic niet,’
55[regelnummer]
Sprac Macharijs, ‘het genuecht mi,
Dat die onnoesele verloest si,
Ende en es niet van minen behoeve,
Dat ic den besculdechden proeve.’
Ander wonder dede hi mede,
60[regelnummer]
Dat gi moget proeven tanderre stede.
Den anderen Macharise eens waert
Ghesent ene druve van enen wijngaert.
Enen brueder hise gehendde,
Diese vort enen anderen sendde,
65[regelnummer]
Ende hi sendedse anderen noch vort.
So lange ginct dus, dat si wort
Macharise weder gesent.
Merct wat feesten om dat present.
Tote desen sprac eerst die viant:
70[regelnummer]
‘Stant op, Macharijs, gawi te hant
Daer menech brueder sal sijn tegader.’
Ende doe sprac die heilege vader:
‘Wat es daer van den doene dijn,
Daer die heilegen vergadert sijn?’
75[regelnummer]
Die viant sprac: ‘En wetstu dat niet?
Negeene vergaderinge sonder ons en gesciet.
Com ende sie onse gewerke.’
Dus ginc Macharijs in die kerke;
Daer versach hi overal
80[regelnummer]
Als vuele Morkine kindere smal
Loepende nu neder ende nu op,
Makende metten bruederen scop,
Die daer hare salmen lasen;
Ende die si mochten so verdwasen,
85[regelnummer]
Dat si II vingerkine gebruken,
So dat si hen die ogen luken,
Die worden slapende also saen,
Ende dien sise in de monde hebben gedaen,
Worden sprekende anders dan salechede.
90[regelnummer]
Na die salme, alse si ter bede
Vielen, liepen die quade wichte
Omtrent elken wel gedichte,
Vore den enen als een wijf gedaen,
Vore den anderen als die bestaen
95[regelnummer]
Wille te doene werc enegertiere,
Ende na dien dat sceen hare maniere,
Woerpen si den bruederen in,
So besech makende haren sin.
Hi sachse oec wenen op selker hals,
100[regelnummer]
Die worden gewoerpen wech als ende als.
Als die brueders gingen daer nare
Ten sacramente van den outare,
In selker monde hi siende waert
Die Morkine stekende colen swart,
105[regelnummer]
Ende Gods lichame keren op den outaer,
Diemen hen sceen geven daer.
Hi sach den ingel Gods oec staen
Ten outare, ende sine hant slaen
An spapen hant; daer gaf hi mede
110[regelnummer]
Gode, als die hem helpe dede.
| |
Van den selven. XVI.Tote desen here groet
Quam eens van dorste in groter noet,
In groter hitten opten middach,
Een die maecte groot geclach
| |
[pagina 354]
| |
5[regelnummer]
Ende hem sere om water bat.
Macharijs antwerdde hem op dat:
‘Der boeme scadue genuege di,
Want die menege in wege nu si,
Die dier lavenessen en hebben plat
10[regelnummer]
Bi lande, bi seuwen, in meneger stat.’
Die Macharise te samen beide
Sagen eens enen wonderliken man, die seide:
‘Salech so sidi geteelt,
Dat gi dus metter werelt speelt,’
15[regelnummer]
Als hise vuelleke sach gecleet.
Een van den tween antwerdde gereet:
‘Sekerlike, die heeft ommare
Dese werelt, die speelt met hare;
Maer ons ontfermt uwer liede nu,
20[regelnummer]
Want die werelt speelt met u.’
Te hant so bekeerde hi daer
Ende volgede den heilegen naer.
Den abt Macharise vragede een, twi
Sijn lichame so droege si,
25[regelnummer]
Ende hi antwerdde: ‘Die vrese ons Heren
Die can beene mede verteren.’
Den abt Macharise wert gebeden
Te sermonerne teere steden.
Ten bruederen sprac hi toe met weene:
30[regelnummer]
‘Bruedere, weenen wi al gemeene,
Eer wi gangen aldaer die trane
Den lichame branden ane.’
Doe vielen si neder seggende alle gader
Ende weenende: ‘Bidt over ons, vader!’
35[regelnummer]
Den abt Macharise quam te jegen
Die duvel, diene wilde hebben geslegen
Met eenre sekelen sere scerp,
Maer hi en mochte; lude hi uutwerp
Dat deser talen gelijc si:
40[regelnummer]
‘Groete cracht doegic van di,
Macharijs, du vasts menege stont,
Ende mi en es van negeenen etene cont;
Du best dicwile in dat waken,
Ende mi en mach geen slaep genaken;
45[regelnummer]
Dine oetmoedecheit niet cleene
Die verwinnet mi allene.’
Macharijs viel in die bede,
Ende die viant ruumde die stede.
Macharijs heeft eens vernomen
50[regelnummer]
Ghelijc enen mensche den duvel comen
Met enen cleede, hadde menech gat,
Linijn; hi versach na dat
Uut elken van dien gaten
Hangen vele cleenre vaten.
55[regelnummer]
Hi sprac: ‘Quade, waer gaestu?’
Die viant sprac: ‘Ic gange nu
Die bruedere monegen, die hier bi sijn.’
Macharijs sprac: ‘Wats dmeenen dijn,
Dattu drages so menech vat?’
60[regelnummer]
Die viant antwerdde op dat:
‘Ic drage in der bruedere smake
Dranc, ende comt also die sake
Dat hen die een en genueget niet,
So benic diet enen anderen biet.
65[regelnummer]
Dus dragic met mi vele der vaten.’
Als Macharijs bi caritaten
Metten bruederen eten soude,
Ende waest dat hi wijn drinken woude.
So was siere costumen ganc,
70[regelnummer]
Also menegen toge als hi dranc,
So vaste hi also menegen dach
Van al dat hi te drinkene plach.
Dus als men hem gaf den wijn,
Sceen hi in groter bliscap sijn;
75[regelnummer]
Dat was omdat hi daerbi daer naer
Sinen lichame soude sijn swaer.
Als dit een sijn jongere care
Vernam, bat hi elken daer nare,
| |
[pagina 355]
| |
Dat si hem meer negeenen wijn
80[regelnummer]
En geven, want sine daermede bringen in pijn.
Van desen Macharisen tween
Laten wijt hier dus over een;
Maer hier na in der derder pertien
Machmer af wonder horen belien.
| |
Van den heilegen Hylarioene. XVII.Een leven van sonderlingen doene
Mochte men van sente Hylarioene
Vertrecken, dat lanc soude risen,
Alsoet van Jeronimus den wisen
5[regelnummer]
Bescreven es; maer teser stede
Moeten wijt corten. Dese was mede
Van sente Antonijs discipelen een,
Daer Gods gracie ute scheen.
Van bi Gazen in Palestine
10[regelnummer]
Waren heiden die vorders sine:
Dus quam die rose van den dorne.
Om grammarie te horne
Was hi tAlexandrien gesent.
Hine sette niet sinen atent
15[regelnummer]
Met anderen dullen jongelingen,
Maer in die kerke was al sijn mingen.
Doe horde hi van Antonijs name,
Hoe goet hi was ende hoe bequame.
Den wech te hem wert hi annam,
20[regelnummer]
Also dat hi tot hem gequam
Ende was met hem der maende twee.
Daer sach hi wonders vele mee
Dan ic u mach doen verstaen.
Te sinen lande keerde hi saen
25[regelnummer]
Ende vant doot moeder ende vader.
Sijn erve vercochte hi algader
Ende hevet tgelt salechlike gegeven,
Selve en es hem een twint niet bleven.
XV jaer was doe doude sine,
30[regelnummer]
Ende trac doe in die woestine,
Naect, wel gewapent in onsen Here,
Ende leidde een leven te wonderne sere,
Daer hi den duvel mede vererret,
Die hem pijnt sere hoe hine verwerret;
35[regelnummer]
Want hem torent dattene een kint
Also scarpeleke verwint.
Dies es hi hem gegaen an
Met temptatien so hi meest can.
Als hi beseft des viants stoken,
40[regelnummer]
Heeft hi hem dus angesproken:
‘Ic sal di recken so, eselkijn,
Dune sels niet wederspoerech sijn;
Met ghersten en sal ic di voeden niet,
Maer metten cave, ende selc verdriet
45[regelnummer]
Salic di doen met laste swaer
In hitten, in coude, dat di vorwaer
Gheenre ongevoeger joien en sal lusten.’
Die duvele lietenne noede gerusten,
Want si hem dicke als naecte wive
50[regelnummer]
Vore hem toegeden, scone van live,
Ende in sinen hongher brachten si hem voren
Leckere spise uutvercoren;
Ende alse hi dan viel ter bede,
So ruumde die viant die stede
55[regelnummer]
Dolende als wolf of vos.
Noch en was hijs also niet los,
Ende quam weder in eenre stont
Of hi enen anderen met swerden gewont
Hadde, ende die gewonde valt vor sine voete
60[regelnummer]
Ende bidt hem met woerden soete,
Dat hi hem geve sepulture.
Ter beden viel hi ter ure,
Sijn hoeft liggende op die erde;
Na menschelike nature onwerde
65[regelnummer]
Dat sijn sin die bede begaf,
| |
[pagina 356]
| |
Ende peynsde anders, in weet waer af,
Ende die haestege viant
Spranc hem op de scouderen te hant;
Met hielen dede hi ten siden hem leide,
70[regelnummer]
Met geesselen ten halse, ende seide:
‘O omdattu nu sijs in slape, du!’
Verweten heeft hi hem oec nu,
Of hi der ghersten iet hebben woude.
Onlange geduerde des duvels vroude,
75[regelnummer]
Want die heilege Hylarioen
Verscerpte also sijn doen,
Dat groot wonder te seggene ware.
Eens quamen tot hem dieve hier nare.
‘Of dieve quamen tote di,
80[regelnummer]
Wat soutstu doen?’ seiden si.
Hi sprac: ‘Die naecte en ontsiet
Roevers ochte dieve niet.’
‘Men mochte di dooden,’ seiden si.
‘Dat mochte, dat mochte,’ antwerdde hi,
85[regelnummer]
‘Ende dies en ontsie ic niet hen,
Want ic gereet te stervene ben.’
Dus met siere gestadechede
Ende sinen starken geloeve mede
Hebben die dieve quaetheit begeven,
90[regelnummer]
Ende beterden hare leven.
| |
Van den selven. XVIII.Pine groot van den viant
Doegede een, die wert desen sant
Ghebracht met ysere gebonden sere.
Icken weet niet met wat kere
5[regelnummer]
Es hi ontbonden, ende vinc an
Hylarioene den heilegen man
Van achter ende heeftene opgeheven.
Si die waren hem beneven
Riepen ende vreesden sijn ongemac.
10[regelnummer]
Al lachende die heilege sprac:
‘Swijcht ende en weset niet vervaert.’
Sine hant sloech hi achterwaert,
Ende nam den verwoedden man
Bi den hare, ende also dan,
15[regelnummer]
Ende werpenne vor sine voete.
Doe sprac hi dese woerde soete:
‘Ontbent, God, Here, desen gevane.
Te verwinne gaet di ane,
Enen ende vele es di al een.’
20[regelnummer]
Die man sonder letten negeen
Die ginc danen al gesont,
Maer hi keerde in corter stont
Met wive, met kinderen. Met gichten scone
Wilde hi den sant geven te loene,
25[regelnummer]
Die hem weder werp vore ogen,
Wat swaerheiden moeste gedogen
Giezi ende Symoen albloet:
Die een nam ende dander boet,
Deen wilde vercoopen de gracie ons Heren,
30[regelnummer]
Dander wiltse coopen leeren.
Al weenende so sprac die man:
‘Nemt ende gevet den armen dan.’
Hort hier die antwerde sine:
‘Ic, die hebbe gelaten dmine,
35[regelnummer]
En sal geen vremt goet anevaen.
Men vinter vele die ontfaen
Der armer name, daer si mede
Hebben occusuen der vrechede;
Ontfermecheit en heeft geen baraet;
40[regelnummer]
Niemen en es bat in der armer staet,
Dan die te sijns selfs behoef en behout twint.’
Hylarion maect ons bekint,
Dat die duvel selke hate
Draecht ten mensche utermate,
| |
[pagina 357]
| |
45[regelnummer]
Dat hine niet en haet allene,
Maer dat sine al gemeene.
Dit mogen wi hier bi kinnen wale:
Sijn goet verdarf hi altemale,
Eer hi den heilegen Job iet dede,
50[regelnummer]
Bi Gods orlove, an sine lede.
Den moenken seide hi scande groet,
Die iet behilden om enege noet,
Die hen namaels toecomen mochte.
Een brueder, vrec in sijn gedochte,
55[regelnummer]
Sendde van crude een gebont
Hylarione teere stont,
Dies de bruedere tetene plagen.
Ter tafelen wert het gedragen,
Ende Hylarion eer iet lanc
60[regelnummer]
Besief daer al selken stanc,
Dat hijs niet en conde verdragen.
Wanen dat quam began hi vragen;
Ysichius dede hem bekent
Den brueder, diet daer hadde gesent.
65[regelnummer]
Die ander sprac: ‘Besefstu dan
Den vuelen stanc niet, diere comt van,
Ende die vrecheit die stinct in teruut?
Nu draget den ossen daer uut,
Ende oft sijt eten willen, sie.’
70[regelnummer]
Hi deedt, ende men sach nie
Die ossen met loyenne gebaren so:
Elc brac sinen bant ende vlo.
Dese gracie hadde Hylarioen,
Dat hi wiste elx menschen doen,
75[regelnummer]
Daer hi quam an dus vremde dinc
Bi roken die hi daer af ontfinc.
| |
Van den selven. XIX.Om dwonder van menegen doene,
Dat God dede dor Hylarioene,
So wert die stede daer hi sat,
Die sere woeste was vore dat,
5[regelnummer]
So vol bruedere ende andere lieden,
Dat ict u niet en can bedieden;
Want wie dat van hem vernam
Ende siecheit noesde, derwert quam.
Dat den heilegen man was swaer,
10[regelnummer]
Die out was LXIII jaer,
Ende weende menechwerven,
Ende hi peisde om die bederven
Die hem dochte die hi dede
Wilen in die eenlijchede,
15[regelnummer]
So dat men vraget wat hem deert.
‘Ter werelt,’ seit hi, ‘benic gekeert;
Minen loen ic hier ontfa
Men waent van mi verre ende na
Iet goets, dat mi wel mach deren,
20[regelnummer]
Bi den bruederen die mi eren:
Dus hebbic een onwert deccleet.’
Die brueders verstaen nu gereet,
Dat hi hen emmer sal ontflien.
Grote huede doen si te dien,
25[regelnummer]
Daer Ysichius meest toe dede,
Want hine meest hadde in werdechede.
Dus bleef hi droevende IX jaer,
So dat een wijf quam aldaer,
Die hem seide dat si sochte
30[regelnummer]
Dat si Antonise vinden mochte.
Weenende sprac hi tier stede:
‘Ic ginge gherne selve mede,
En hilde mi dese kerkere niet gevaen.
II dage eest heden, sonder waen,
35[regelnummer]
Dat die werelt es algader
Verwoest van so heilegen vader.’
| |
[pagina 358]
| |
Ende saen quam die sekere mare,
Dat de abt Antonijs doot ware.
Soe en was Hylarion niet gewacht,
40[regelnummer]
Hine hevet daertoe bracht,
Dat hi gescheeden es van dan.
Si X dusentech nochtan
Daden daer toe al hare macht:
In dinde dat het hen ontfacht.
45[regelnummer]
Met groter pinen es hi ontgaen.
Van II bisscoppen heeft hi verstaen,
Van Draconause ende Philoene,
Die bi der Arrianc hoene
Van den keyser Constantius waren verellent.
50[regelnummer]
Hylarion heeft dese bekent
So goede liede, dat hise beghert
Te siene, ende heefse gevisentert,
Dies si wel te gemake waren.
Doe versochte hi sonder sparen
55[regelnummer]
Des heilechs sente Antonijs stede;
Met II brueders, volgeden hem mede,
Keerde hi te Affroditoen.
Om eenlijcheit was al sijn doen,
So dat hi in die naeste woestine
60[regelnummer]
Voer woenen, daer hi menege pine
Doegede, so dat hem dochte dan,
Dat hi ierst Gode dienen began.
Nu en hadt in den lande daer
Nie gereint, was wel III jaer,
65[regelnummer]
Dat den lieden dede pine sware.
Van heilecheiden spranc grote mare
In dlant van Hylarioene.
Dat volc was in swaren doene
Van hongere quamen gemeene
70[regelnummer]
Man wijf; met nerenste niet cleene
Hebben si hem om regen gebeden.
Droeve van haerre droefheden
Hief hi [die] hande, die ogen met,
Ten hemele, ende dede sijn gebet.
75[regelnummer]
Doe wert thant vol van reine sciere.
Serpenten ende gevenijnde diere
Quamen onversien, die ongetelt
Volc toter doot hebben gequelt;
Ja die niet genesen en mochten,
80[regelnummer]
Dan die Hylarioene versochten.
Doe seynde hi olie, diemen thant
Sendde al dorendore in dlant,
Ende wie datter mede besmaert
Was, hi en hadde negeen ruwaert.
85[regelnummer]
Dus dedemen daer eere so groet
Den goeden man, dats hem verdroet,
Ende ruumde daer oec die stede.
Een stuc swigen wi van hem hiermede.
| |
Van enen Victorine van Rome. XX.In tiden dat Constantius trike
Hilt, was geboren uut Affrike
Victorijn te Rome, die daer
Rethorike leerde vorwaer;
5[regelnummer]
Maer in dinde van siere ouden
Heeft hijs hem an Kerste gehouden,
Ende screef boeke die scone spraken
Jegen Arrius quade saken.
Nu was een ander Victorijn,
10[regelnummer]
Die bisscop was in dogeden fijn,
Die menech heilech waerc bescreef;
Ten lesten hi martelare bleef.
Nu was na desen, na dat ict can gegissen,
Eusebius, bisscop van Emissen,
15[regelnummer]
Die vele goets screef binnen sinen tiden
Ende moeste die doot hier liden.
Te Anthiochen dedemenne ten grave.
| |
[pagina 359]
| |
Nemmeer en seggicker hier nu ave.
| |
Van den heilegen Hylarise. XXI.Nu hort hier dat seker waer is
Van den heilegen Hylaris,
Die tesen tiden bisscop was
Te Poytiers; also ict las,
5[regelnummer]
Was hi portere daer te voren
Dat hi te bisscoppe was vercoren,
Ende hadde een wijf ende dochter ene,
Die bi sinen rade bleef maget rene.
Goet kerstijn was hi van beginne
10[regelnummer]
Ende was van sere scarpen sinne
In de heilege screfture,
Ende hi was in alre ure
Staende jegen die buggers quaet,
Waeromme der goeder liede raet
15[regelnummer]
Droech dat sine bisscop coren.
Hadde hi nerenstech geweest te voren
Jegen die buggers te disputeerne,
Nu was hi nerenstegere te verweerne,
Ende heefse verwonnen redelike
20[regelnummer]
Al dore dlant van Vranckerike.
Maer II bisscoppe Arriane
Lagen so den keyser ane,
Die een Arriaen was mede,
Dat in die ellendechede
25[regelnummer]
In ellenden moeste sijn gesent.
Ende alse hi IIII jaer was verellent,
Dede die keyser dat si quamen,
Die bisscoppe, daer si waren tsamen,
Om dat men al oppenbare
30[regelnummer]
Dat geloeve Gods verclarc.
Als die bisscoppe alle waren te gader,
Hylaris, die heilege vader,
Eescht te sprekene den orlof,
Daerne die bisscoppe warenden of
35[regelnummer]
Die II, daer wi eer af spraken;
Maer si rieden also ten saken,
Dat Hylaris te siere stede
Weder voer in goeden vreden,
Daer hi gemoette in sinen kere
40[regelnummer]
Een wijf weenende herde sere
Om hare kint sonder doepsel doot.
Hi hads ontfermecheit so groot,
Dat hi dat kint met siere bede
Weder ten live comen dede.
45[regelnummer]
Eens als die Arriane waren
So mechtech, dat was van den haren
De paeus Leo, die dede te samen
Alle die hadden bisscops namen,
Daer quam Hylaris, die heilege vroede,
50[regelnummer]
Met Gods geloeve wel in die hoede;
Nochtan was hi trage in teomen.
Als die paeus heeft vernomen,
Dat hi was als vore der duren,
Hadt hem ommare, ende als bi curen
55[regelnummer]
Hiet hi den bisscoppen al gemeene,
Dat si hem rumen stede negeene.
Als hi onder hen es comen,
Want die steden hem waren genomen,
So es Hylaris nu comen inne.
60[regelnummer]
Werdeleke met vroeden sinne
Heeft hi die heren alle gegroet.
Die paeus in sinen overmoet
Sprac hem ane onwerdelike,
Ende als cen man van sinne rike
65[regelnummer]
Antwerdde hem die bisscop vroet,
Dat hi den paeus noch grammer doet,
Die danen ginc dreigende sere,
Dat hi hem pine sal doen ten kere.
Ende doe sprac die heilege man:
70[regelnummer]
‘Oftu niet en keers, wat saelt sijn dan?’
Doe gereidde hi hem te sittene op derde,
Seggende aldus sonder hoverde:
| |
[pagina 360]
| |
‘sHeren die erde si
Ende hare volheit!’ Also houde als hi
75[regelnummer]
Dit hadde geseit, so rees die erde
Ende gaf hem een sitten werde
In midden daer dandere saten,
Als hoge als enech der prelaten.
Dat den quaden wonderde sere,
80[regelnummer]
Maer de goede loefdens onsen Here.
Nu quam daer een groot gecri,
Dat die paeus thant doot si.
Doe scieden die bisscoppe van den hove
In sente Hylaris groten love.
85[regelnummer]
Als thoeft der ongeloevecheden
Te niente was, voer elc tsiere steden.
Dore desen sant dede besonder
Onse Here menech wonder.
Hi screef oec menege salege leere,
90[regelnummer]
Dat die buggers crancte seere,
Ende menegerande nuttelijchede.
Hi starf te Poytiers in die stede,
Als Valentiniaen, weest vroet das,
Met Valente keyser was.
| |
Van skeysers Constantius bescheede. XXII.Teere stat, die wi horen nomen
Mopsocrene, so es comen
De keyser Constantius, besiect sere
Van sware gepeise ende meere
5[regelnummer]
Van apoplexien swaer,
Daer hi omme moeste sterven daer.
Constantius dese keyser quaet
Dede menege grote ondaet
Op die rechte kerstine goet;
10[regelnummer]
Dies hadde hi menegen swaren wedermoet,
Want God gaf hem te sine altoes
In sijn regneren rusteloes.
Na hem wert keyser Juliaen;
Verstaet wats hem mach bestaen:
15[regelnummer]
Constantius vader, Constantijn,
Groet was die toename sijn,
Hadde II bruedere, die hem liet
Sijn vader, van siere moeder niet.
Delmachius ende Constantius
20[regelnummer]
Hieten si. Ic laest aldus,
Dat Constantius, Constantijns broeder
Van den vader, niet van der moeder,
II sonen liet, dat sonder waen
Waren Gallus ende Juliaen,
25[regelnummer]
Van wien Gallus, also men hier las,
Onder Constantius keyser was,
Sinen neve, niet wel lanc.
Van Juliane die ierste anvanc
Was dat hi ter scolen ghinc;
30[regelnummer]
Daerna verkeerde so die dinc,
Dat Constantius sijn neve
Wert te rade, dat hi hem geve
Keyser te sine onder hem van Gallen:
Dus es hem heerscap angevallen.
35[regelnummer]
Constantien, die suster sijn,
Nam hi te wive. Op den Rijn
Heeft hi die Gallen verwonnen;
Sine ridders, die hem wel jonnen,
Hietenne Augustus dan.
40[regelnummer]
Die niemare quam saen an
Constantiuse, den neve sine,
Dies in therte hadde grote pine;
Want hi dorloge liet ter vaert,
Dat was gereet te Persen waert,
45[regelnummer]
Ende wilde jegen Juliane.
In den wege quam hem de doot ane,
Als hi XLV jaer
Out was, verstaic vorwaer.
| |
Van enen swaren tempeeste. XXIII.Een swaer tempeest hier began
Te comene der werelt an,
| |
[pagina 361]
| |
Als keyser wert Juliaen.
Keyser wert hi, na mijn verstaen,
5[regelnummer]
Als men die jare van onsen Here
CCC screef ende LXIIII meere.
Keyser so was hi van machte
Een jaer ende maende achte.
Te Constantinoble hi ghinc
10[regelnummer]
Ter scolen, doe hi was jongelinc.
So welsprekende hi waert,
Dat selke hebben geoppenbaert,
Dat hi noch keyser wel mochte wesen.
So liep die niemare van desen,
15[regelnummer]
Datse die keyser vernam
Constantius, wien dat mesquam,
So dat hine senden dede
In die stat te Nycomede.
Daer heeft hi philosophie gehort,
20[regelnummer]
Maer altoes was hi becort
Te comene ten keyserike;
Ende omdat hi dies ontwike
Dat niet die keyser en versta die saken,
Liet hi hem enen moenc maken;
25[regelnummer]
Ende hi die ierst kerstijn was,
Wert een verradere na das,
Want hi horde in toppenbare
Die heilege screfture clare,
Maer bedect was al sijn sin
30[regelnummer]
Der philosophien in.
Nochtan was hi in leser stede
In die kerke te Nycomede.
In dit abijt tegaen hi doet
Des keysers groten grammen moet.
35[regelnummer]
Al es bi vresen hem dit gesciet,
Van der hopen en sciet hi niet,
Want hi seide sinen vrienden somen,
Dat souden salege tide comen
Als hi keyser soude wesen.
40[regelnummer]
Noch es die keyser vergramt op desen,
Dat hi moeste van danen vlien.
Des keysers wijf vantenne na dien,
Diet nauwelike so bedrivet,
Dat hi niet en es ontlivet,
45[regelnummer]
Maer was tHathenen gesent
Om leeren te settene sinen atent.
Als hi daer quam hi saen besochte
Enen die bi den duvel wrochte,
Ende heeft hem duvele te voren bracht.
50[regelnummer]
Juliaen sachse ende wert bedacht
Dat hi hem seinde: die duvele vloen.
Juliaen prijsde des crucen doen.
Alsene scalt die toeverare,
Dat hi hem seinde, ‘niet van vare
55[regelnummer]
En vloen si, mer dat si hebben onwaert
Dat tekijn; ‘ende die keytijf musaert
Liet hem altemale verduwen
Ende met des crucen hate vernuwen.
Hier na quamen so die saken,
60[regelnummer]
Dattenne Constantius wilde maken
Onder hem keyser, omme in Gallen
Te sendene, want in dlant gevallen
So was menech barbarien.
Gesent wert hi daer in dien
65[regelnummer]
Te werene der barbariene scaren.
In ene stat quam hi gevaren,
Daer hem op thoeft viel ene crone,
Van lauwerboeme was die gone,
Die bi enen drade hinc
70[regelnummer]
Teenre veisteren. Met selker dinc
| |
[pagina 362]
| |
Heeft men somwile stat verciert.
Ofte mense daer toe hadde gevisiert,
Was si gevoeget ten hoefde sijn,
Also als brac dat dradekijn,
75[regelnummer]
Daer si mede gehangen was,
Ende viel hem op thoeft. Na das
Riepen keyser Augustus de sinc,
Dats doverste name, al die mine.
Die barbariene heeft hi verwonnen:
80[regelnummer]
Dus es sijn regneren nu begonnen.
| |
Van den keyser Juliane. XXIIII.Dese keyser, daer wi af bedieden,
Wilde bequame sijn allen lieden.
Hi dede weder roepen ten haren
Die goede kerstene, die waren
5[regelnummer]
Bi den keyser Constantius verellent,
Ende den heidenen al omtrent
Gaf hi orlof wel te doene
Sacrificie na hare gewoene.
Hine wilde in sijn palays niet gehingen
10[regelnummer]
Meer der gehuweder camerlingen,
Ende doe sijn wijf doot was
Engeene andere en nam hi na das.
Bartmakere en wilde hi geenen,
Want vele gedoenre met enen;
15[regelnummer]
Vele der coke verstac hi mede,
Want hi met sempelre spisen gedede.
Ander dinc te verwonderne sere
So plach dese verdoemde here.
Van Nazansen Gregorius
20[regelnummer]
Scrijft ons van Juliane aldus
Wat hi aen hem versach,
Alse hi tAthenen ter scolen lach:
‘Icken sach, also mi dochte, negeen
Teeken an hem dat nuttelijc scheen;
25[regelnummer]
Den hals ongevoegelijc in stijfhede,
Die scouderen ontwerpende mede,
Oegen loepende hier ende daer,
Scouwende den verwoedden naer,
Voete ongestade, nesegate
30[regelnummer]
Blasende al tongemate
Met pruschene ende sere scachen,
Ende altoes onhebbelijc lachen,
Al burlende; dede hi sijn concent,
Sijn loechenen es so gehent;
35[regelnummer]
Sonder redene wat hi dede,
Sonder ordene sijn vragen mede,
Antwerde altoes negeene.
Alsic sach dese seden onreene,
So seide ic wel haestelike:
40[regelnummer]
‘O wat quade voedet tRoemsche rike’!’
Een andere hystorie verclaert,
Dat hi hadde enen langen baert,
Jof hi phylosophe si.
| |
[pagina 363]
| |
Andere seden so plach hi,
45[regelnummer]
Daer alle quaetheit an gelach.
Noch seldi horen wies hi plach.
| |
Van siere sacrificien. XXV.Van der sacrificien sijn
Machmen merken te groot venijn
Van quaetheiden, diet al wiste.
Wat hi dede, wat hi ghiste
5[regelnummer]
Met siere duveleker offerande
Ende sacrificie menegerande,
Die hi al bi den duvel dede,
Was al omme tkerstenhede
Ende onse doepsel te niente te maken.
10[regelnummer]
Hier toe dede hi so vele saken,
Dat ict al niet vertrecken en can.
Van buten toegede hem dese tyran
Goedertieren, maer van binnen
Visierde hi met allen sinnen
15[regelnummer]
Hoe hi donnoesele bedriegen mochte.
Merct wat quade hi vort brochte:
In die ymagen oppenbare
Dede hi pingeren harentare
Sine afgode, omdat hi woude
20[regelnummer]
Dat tfolc bedecteleke soude
Die afgode anebeden.
Vele geliken van goeden seden
Brachte hi op, maer al sijn raet
Was om te vorderne sijn quaet.
25[regelnummer]
Hi visierde coste menechfoude,
Die men an die arme leggen soude
Ende an die pelgrime met;
Desen cost heeft hi geset
Op die kerstenheit, die hem was
30[regelnummer]
Al te swaer, ende alse si das
Hem clageden, datment gegelden en can,
Antwerdde hen die valsche man:
‘U God in sijn gebod u toeget,
Dat ghi gedoechsamlec gedoeget.’
35[regelnummer]
Een ymage van onsen Here,
Die gemaect was in die ere
Dat hi een wijf genas,
Die van der bloetsucht siec was,
Als si sijn cleet gereen so saen,
40[regelnummer]
Dede dese tyran af ende dede staen
Daer sijn beelde, also ict versta,
In Philips Cesarea,
So hiet die stede daert gevel.
Vier quam van den hemele snel,
45[regelnummer]
Dat neven der borst dat beelde sciet
Hoeft ende hals af ende liet
An dander teeken van den viere.
Van beesten na sine maniere
Soude hi eens sacrificie maken;
50[regelnummer]
Daer sach men wonderlike saken:
In dinaderen eenre beesten scone
Eens crucen teeken met eenre crone,
Dat hem selc bedieden woude,
Dat de gecruuste verwinnen soude.
55[regelnummer]
Maer hi keerde dat wel saen
Ende sprac: dat hi soude gaen
Den gecruusten also naer,
Hine soude weten sculen waer.
Dese felle tierant nu woude
60[regelnummer]
Bejagen der Joden houde,
Ende hiet dat si daer toe traken,
Dat si haren tempel maken,
Daer si nerenstelike vingen an.
Maer wat men sdaechs gemaken can,
65[regelnummer]
Wert te niente binnen der nacht.
Als si dus III dage hebben gewracht,
So sach men sfierds in den troene
Eens crucen teeken blicken scoene,
Ende oec worden met eenre druust
70[regelnummer]
Daer in den eleederen binnen al gecruust.
| |
[pagina 364]
| |
Teere stede dede dese tyrant fel
Eens sacrificie; daer gevel
Den heilegen Maris dat hire quam bi;
Bisscop van Calcedone was hi,
75[regelnummer]
Blent was hi van der outhede.
Ten tyran hi hem leiden dede
Ende seide tote hem, dat hi ware
Een apostaet al oppenbare,
Ende hem antwerdde die quade sot:
80[regelnummer]
‘Ende die Galyleeus, dijn God,
Die en mach di niet genesen.’
Die heilege man antwerdde te desen:
‘Ic danke Gode in goeder trouwen,
Dat ic di niet en mach bescouwen,
85[regelnummer]
Die naect van allen dogeden sijs.’
Die clercgie in alre wijs
Van al haren rechte hi ontset,
Ende maecte menege verdoemde wet.
Mageden ende weduwen goet,
90[regelnummer]
Die van der kerken waren gevoet,
Dede hi al derven der lijfneren.
Kerken dede hi al destrueren,
Al nemen die ornamente.
Dus sette hi al sijn attente
95[regelnummer]
Om te vorderne alle ondade,
Waest in daden, waest in rade.
| |
Van den bisscop Arriaen. XXVI.Selke beroeringe so woert
TAlexandrien in die port
Opten bisscop Arriaen:
Die bisscop was, die was gedaen
5[regelnummer]
In sente Athanaes stede
Bi der Arrianen quaethede,
Verdreven was ende nu quam boven,
Ende die ander wert al verscroven.
Twee bisscoppe, wi lesent dus,
10[regelnummer]
Van Vercellen Eusebius
Ende Lucifer Calaritaen,
Worden ute ellenden gedaen.
In Egypten was hare ellende;
Ende eer elc tsiere stede wende,
15[regelnummer]
So wilde Eusebius dat si traken
Tote Athanase, om claer maken
Met hem enegerande dinc,
Die jegen onsen geloeve ginc.
Lucifer en wilder selve niet wesen,
20[regelnummer]
Maer sinen dyaken sendde hi te desen.
Eusebius ende Athanaes
Ende selc ander, die niet en was dwaes,
Verclaerden wel tAlexandrien
Gabellius grote heresien.
25[regelnummer]
Lucifer, die eer scheen goet,
Ghewan ten lesten selken moet,
Dat bi hem es comen ane
Dat dolen der Luciferiane.
Eusebius, die heilege man,
30[regelnummer]
Die begreep dat wandelen an
In die kerken van Ytale,
Daer hi tgeloeve leerde wale
Ende menegen uten dolene bracht heeft,
Also mi dunct dat tgescrefte geeft.
35[regelnummer]
Doe quam die heilege Hylaris mede
| |
[pagina 365]
| |
Ute siere ellendechede,
Die eenparleke wilde weren
Der ongeloevegere buggers leeren,
Daer hi altoes jegen screef ende sprac.
40[regelnummer]
Dus waren dese II sonder lac
Twee lichte claer, die daden vallen
In Ytale ende in Gallen
Des ongeloeven dempsterhede,
Die doe was in menege stede.
| |
Hoe Juliaen op Orienten voer. XXVII.Omme op die van Persen striden
Began te Orienten tiden
Juliaen, ende in die vaert
Heeft hi al geoppenbaert
5[regelnummer]
Sine quade verwoedthede,
Met dat hi sacrificie dede
Sinen goden, dat hi eer
Bedecteleke gedaen hadde meer,
Ende wert wreedere op kerstenen lieden
10[regelnummer]
Dan iemen daer wi af bedieden.
Dat en was bi crachte niet allene,
No bi tormente gemeene,
Maer bi smeekene ende bi mieden
Verkeerde hi vele meer der lieden,
15[regelnummer]
Dan hi met pinen soude hebben gedaen.
Menege wet dede hi opgaen,
Die jegen alle doget ginc.
Hi verboet vore alle dinc
Kerstene clercgie te leerne;
20[regelnummer]
Hi seide, si plagen hen te verwerne
Metten wapenen van den sinen.
Hi verboet allen kerstinen,
Dat si nemmeer ridderscaeps en plien.
Baliuwen, jugen hiet hi te dien,
25[regelnummer]
Die kersten waren, datmense afdoe,
Ende men meer negeene en roepe daer toe.
In menegen saken hi dus dochte,
Hoe hi kerstenheit cranken mochte.
Ende alse hi dus deser wetten plach,
30[regelnummer]
So wien dat quaetheit groot anlach
Ende hem des duvels doen trac an,
Quam tote desen valschen man;
Also dat si over een dragen
Ende gemeenleke hem gewagen,
35[regelnummer]
Dat es al niet dat hi begint,
Het en si dat hi verwint
Athanase, dien si wel micken
Dat si contraric te sinen sticken.
Enen baliu sendde hi ter vaert
40[regelnummer]
Om dit tAlexandrien waert,
Den bisscop Athanase te vane,
Dat den lieden quam te verstane,
Die omtrent den bisscop stonden,
Ende droevelike weenen begonden;
45[regelnummer]
Ende hi, als een prophete vroet,
Troeste dus haren droeven moet:
‘O kindere! en sijt niet tebarenteert
Van dat gi nu siet, dat u deert.
Dit en es maer een swerelkijn cleene,
50[regelnummer]
Dat tegaen sal saen al reene.’
In een scep so ginc hi daer,
Om tontgane die hem quamen naer,
Ende voer in Nilus die riviere.
Die andere sijn gevolget sciere,
| |
[pagina 366]
| |
55[regelnummer]
Die sijn wechvaren hebben verstaen,
Ende sijn hem bicomen saen,
Dat die andere hebben versien.
Den bisscop raden si alle dat vlien
Op dat lant ten woesten waert.
60[regelnummer]
‘Kindere,’ seit hi, ‘en sijt niet vervaert;
Varen wi jegen die ons volgen an,
Dat si mogen weten dan,
Dat onse behuedere heeft meere macht
Dan die op ons doet de jacht.’
65[regelnummer]
Doe setten si dat scep in tkeeren
Jegen die hen wilden deeren;
Ende als si so na sijn gestreken
Dat elc jegen anderen mach spreken,
Vragede die een om Athanase;
70[regelnummer]
Die andere antwerdden niet als dwase:
Si sagenne vlien, niet lanc en was.
Si die hen niet en vermoeden das,
Dat hi daer quame in hare gemoet,
Voeren vort met groeter spoet
75[regelnummer]
Soeken dien si niet venden en conden.
Die heilege man hilt hem tien stonden
Bedect, so dat overleet
Die jacht van dien tyran wreet.
| |
Van den selven. XXVIII.Van desen tyrant hort noch meere:
Eens daer hi wilde doen groote eere
Met sacrificien Apoline,
Met alder duvelien sine
5[regelnummer]
En can hi geene antwerde bejagen
Van den duvel wat hi wille vragen.
Des afgods papen sprac hijs ane,
Die hem daden te verstane,
Dat het bi den grave ware
10[regelnummer]
Bavillen, die was martelare,
Want dat graf hem ware bi.
Altehant geboet hi
Den kerstenen, dat si doen al reene
Van danen der martelaren beene.
15[regelnummer]
Al dat kerstene covent
Ende die kerstene al omtrent
Namen den mertelare metter spoet,
Ende droegenne daert hen dochte goet
Met sange, die so hoege opclam,
20[regelnummer]
Dattene die felle tyran vernam,
Nochtan was hi danen verre.
Hare bliscap maectenne so erre,
Dat hi ten anderen dage beval,
Dat men die kerstene va al
25[regelnummer]
Ende mense met tormente doede.
Een sijn baliu, diet dede noede
Ende nochtan heidijn was,
Die moeste hem onderwinden das.
Enen kerstenen jongelinc,
30[regelnummer]
Hiet Theodorus, hi vinc,
Dien hi van smergens tilike dede
Tormenteren al sine lede
Tote over noene also sware,
Dat cume te geloeven ware,
35[regelnummer]
Al mochte iemen dware vertellen.
Ende in dat sonderlinge quellen
Sceen die jongeline blide sere,
Ende loefde met sange onsen Here.
Die baliu, die Salustius hiet,
40[regelnummer]
Siet, wat hi doet dats al om niet.
Toten keyser es hi gegaen
Ende vraecht hem, wat hi wille bestaen,
Want doet hi meer den kerstenen pine,
Dats hare glorie, die lachter sine.
45[regelnummer]
Dat tormenteren dus teginc.
Theodoruse den jongelinc
Vraechdemen daer na, hoe hem dochte
Doemenne pijnde so onsochte.
Hi seide, cleene pine hi gedoegede,
50[regelnummer]
Want een jongelinc hem afdroegede
Sijn sweet, wat men hem dede te leede,
| |
[pagina 367]
| |
Met enen sere witten cleede,
Ende goet op hem water cout,
Dattene hilt in sele gewout,
55[regelnummer]
Dat hem was meerre verdriet
Als menne te tormentene liet,
Dan hi was in den torment.
Als dese dinc dus was gehent,
So wert dat tempel verbrant sciere
60[regelnummer]
Ende Apolijn van den hemelschen viere.
| |
Van den selven. XXIX.Dese vernoyeerde Juliaen
Dede der kerken vate anevaen
Ende ornamente gesacreert.
Hier toe was geordineert
5[regelnummer]
Des keysers oem, hiet Juliaen.
In Anthiochen hadde hi gedaen
Te hoepe der kerken gewaden;
Daer ghinc hi sitten op bi staden,
Als in der kerken onwerdecheden.
10[regelnummer]
Sine manlijcheit ende al die steden
Daer omtrent worden al vol woermen,
Diene tormenteren ende stoermen
Tote siere verscubder doot.
Menege jammerheide groet
15[regelnummer]
Den kerstenen gedaen nu is.
Die heidene van Cleopolis
Daden die kerstene mageden naect,
Ende hebbenre hare spot mede gemaect,
Ende sloegense dan te stuckelinen,
20[regelnummer]
Ende gavense dan tetene den swinen.
Te Ascalonen, te Gazen mede
Men der mageden lichamen onttede,
Ende vulletse met gersten dan,
Ende leidse so den swinen an.
25[regelnummer]
In Sebasten nam men gemeene
Des heilechs Jans Baptisten beene,
Verbrandt te pulvere werpmense te winde;
Maer, also ic bescreven vinde,
So waren daer kerstene, die gewonnen
30[regelnummer]
Een deel der beene ende so geronnen,
Dat sise Philippe geven,
Die doe was, vindic bescreven,
Bisscop te Jherusalem;
Die also bedachte hem,
35[regelnummer]
Dat hi niet wert en was selken seat
Te hoedene, ende omme dat
Sendde hise te Alexandrien
Athanase, den heilegen vrien,
Diese bemaecte in ene maysiere
40[regelnummer]
Heimelike. In heilegere maniere
Wiste hi watter af soude gescien;
Want in den salegen tijt na dien
Als Theodosius keyser was,
Ende Theophilus, also ict las,
45[regelnummer]
Bisscop te Alexandrien sat,
Verbaerde dese heilege scat;
Want in die ere van sente Janne
Wiede die bisscop danne
Ene kerke, als Serapis
50[regelnummer]
Tempel gedestruweert al is.
In Cleopolis der stat
Ghesciede den heidenen dat
Si cruusten enen heilegen dyaken;
Den buuc onttaden si ende traken
| |
[pagina 368]
| |
55[regelnummer]
Uten buke die levere sine,
Ende atense onder hare mine.
Wie datter af at, verloes na dien
Tande ende tonge ende sijn sien.
Die van Gasen in desen doene
60[regelnummer]
Sochten den bisscop Hylarioene,
Die in Cecilien es gevloen,
Daer hi anevinc dit doen:
Hi gaderde hout ende droecht vort
Daer hijt vercochte in de port,
65[regelnummer]
Daer hi sine lijftocht af nam,
So dat sine doget utequam,
Want die duvele, die hadden beseten
Die liede, dadent daer weten.
Doe vloe hi danen ende es comen
70[regelnummer]
Dat wi Dalmachien horen nomen,
Daer hi met siere bede
Enen see wechvaren dede,
Die den lieden dede scade swaer.
Ten lesten voer hi van daer,
75[regelnummer]
Ende heeft ene stede vermint
Bi enen berge, daer men af vint,
Die Caribdis te namen heeft,
Daer heeft hi salechleke geleeft.
In Anthiochen so quam nu
80[regelnummer]
Van Orienten die baliu,
Die geheeten was Juliaen.
Met hem quam, na mijn verstaen,
Felix, die hadde onder handen
Des keysers scat; na mijn verstanden
85[regelnummer]
So hadde dese geweest kerstijn.
In die kerke si comen sijn.
Juliaen piste an den outaer.
Felix die versach aldaer
Die kerkelike vate diere;
90[regelnummer]
Doe sprac hi in quader maniere:
‘Siet dese vate! men es gewone
Daer mede te dienne Marien sone!’
Hier na niet lanc, na minen verstane,
Vorten dinadere al in Juliane,
95[regelnummer]
So dat hem al sine vuelheit binnen
Moeste al ute sinen monde rinnen,
Tote dat hi dede sinen inde.
Felix, also ict bekinde,
Wert spuwende nacht ende dach sijn bloet,
100[regelnummer]
Tote dat hi sinen inde doet.
Valentiniaen die here,
Die seder hadde des keysers ere,
Ende nu van M ridderen voecht,
Heeft sijn kerstendoem getoecht;
105[regelnummer]
Want hi gaf enen enen plat
Metter vuest, wiens dienst was dat
Hi stont vore des tempels dure
Ende sparste na der heidene cure
Met watere, dat was daer toe belesen,
110[regelnummer]
Wie dat in den tempel ginc. Van desen
Wert besparst Valentiniaen,
Daer hi in den tempel soude gaen.
Doe seide hi dat hine hadde besmet,
Doe sloech hine. Doe wert omset
115[regelnummer]
Die here Valentiniaen
Ende in ellenden versent saen.
| |
Van sente Gallicaens passien. XXX.Die passie van sente Gallicane
Sal ic u hier doen te verstane,
Die met Constantine den groeten
Die vorbarste was van den genoeten,
5[regelnummer]
Noch doe dat hi was heidijn,
Ende eyschte hem die dochter sijn
Te wive, die Constantie hiet;
Dat den keyser dede verdriet
Omme dat hi heidijn was,
10[regelnummer]
Ende van siere dochter was seker das,
Dat si beloeft hadde suverheit.
| |
[pagina 369]
| |
Die dochter toten vader seit,
Dat hi seker betrouwe Gode,
Ende hare te wive te gevene node
15[regelnummer]
Gallicane, alse hi heeft tonder
Die Syten gedaen, die doe wonder
Ghedaen hadden den Roemschen rike.
Gallicaen voer blidelike
Ten Syten wert op dat beheet,
20[regelnummer]
Die derwert met hem heeft bereet
Twee sonderlinge vroede man,
Ende die vorbarste die gingen an
Constantien als van meisenieden:
Jan, Pauwels hieten die goede lieden.
25[regelnummer]
Nu es Gallicaen weder comen
Metten sege ende heeft vernomen
So dat hi ginc ter kerken ons Heren
Gode te dankene van diere eren,
Die hi hem in den sege dede.
30[regelnummer]
Den keyser wonderde van dien sede,
Ende hoe dat toecomt hi hem vraget,
Daer hem dus Gallicaen af waget:
‘Als ic was in dat orloge
Ende al die mine, neder ende hoge,
35[regelnummer]
Mi afgingen, en wistic doen wat.
Pauwels ende Jan seiden mi dat,
Wildic geloeven getrouwelike
An den Here van hemelrike,
Ic soude den sege daer af ontfaen.
40[regelnummer]
Dat si mi rieden dedic saen.
Doe quam een jongeline vore mi,
Op sine scouderen een cruce, ende hi
Seide: ‘Nem thant dijn swaert,
Ende volch mi metter vaert!’
45[regelnummer]
Thant hadde ic an elke side
Enen riddere, wel geleert ten stride,
Die mi troesten te handen
Ende leidden mi in midden den vianden,
Daer ic haren coninc vant,
50[regelnummer]
Dien ic met sinen II ridderen bant,
Ende voer na minen wille dane
Sonder iemene te verslane.
Kerstendoem beloefdic daer,
Ende altoes te sine daer naer
55[regelnummer]
Sonder wijf in suverhede.
Groete bliscap was te dier stede,
Ende bliscap was daer noch mee,
Want dies Gallicaens dochtere II
Hadde Constantie bekeert
60[regelnummer]
Ten kerstenheide ende geleert
Wel Gods woert van hemelrike:
Deene hiet Archemie, dandere Archike.
Hier af was blide Gallicaen,
Die danen es gevaren saen,
65[regelnummer]
Ende quam te Hostien in die poert,
Daer een godshuus gesticht woert
Bi hem, ende daer hi inne
Den armen diende met heilegen sinne.
Hierna hi gedaen wort
70[regelnummer]
Bisscop te sine in die port;
Hi wederseidt, maer hi wert doe
Diere Gallicane coes toe.
So heilech wert Gallicaen,
Dat die besetene genasen saen
75[regelnummer]
Van den duvelen met sine siene allene.
| |
[pagina 370]
| |
Miraculen andere menech ene
Heeft dore hem onse Here gedaen.
IIII huse hadde hi, hebbic verstaen,
Daer hem af quam daer hi mede helt
80[regelnummer]
Die arme. Dede iemen gewelt
An dat dien husen toebehort,
Altehant hi lasers wort
Ofte van den viant beseten.
Die duvele daden dat wel weten,
85[regelnummer]
Oftemen dade Gallicane
Die gode anebeden, die plage ginge ane
Elken die den huse mesdade.
Maer niemen en was so stout van rade,
Die an hem dat dorste bestaen,
90[regelnummer]
Sonder die keyser Juliaen,
Die hem heeft aldus ontboden,
Dat hi offerande doe den goden
Ofte dat hi rume daer die stede,
Dat hi cortelike dede.
95[regelnummer]
TAlexandrien voer hi van daer,
Daer hi woenende bleef een jaer
Met heilegen lieden in dogeden fine.
Daer na trac hi in die woestine,
Daer menne wilde anebeden dwingen
100[regelnummer]
Afgode, ende alse hi die dingen
Wederseide stoutelike,
Wert hi onthoeft ende voer in trike
Ende in die bliscap sonder endde.
Hylarijn, daer ic af bekende,
105[regelnummer]
Daer Gallicaen, alse hi in die stede
Van Hostien quam, woende mede,
Wert in desen tijt geboden
Sacrificie te doene den goden,
Ende hi ontseide dat oppenbare.
110[regelnummer]
Doe wert hi heilech martelare,
Want men sloechgene met stocken doot.
Die kerstene groevenne met werdden groot.
Van Oechst ter XVIIder kalende
Viert men van sinen salegen ende.
| |
Van den selven. XXXI.Eer mochti mi horen bedieden,
Hoe dat II van der meisenieden
Joffrouwen Constancien Gallicane
Ten kerstenheiden brachten ane:
5[regelnummer]
Dat waren Pauwels ende Jan.
Noch waren dese II heilege man
In dien tijt van Juliane,
Wien van hen quam te verstane,
Dat si kersteleke leven
10[regelnummer]
Ende hare goet den armen geven.
Die hen dese gelike ontboet:
‘Also als ghi in werden groet
Met minen vorsaten waert te voren,
Also souddi mi toebehoren.’
15[regelnummer]
Si ontboden hem oppenbare:
‘Als Constantijn, die keyser mare,
Ende sine kindere waren in trike,
Ende si leveden kerstenlike,
So waren wi te haren dienste gereet;
20[regelnummer]
Maer di, daer men wel af weet
Dat heefs gelaten alle doget,
En sijn wi te dienne niet verhoget,
Ende hebben di al onwaert.’
Weder ontbiedt hi aldus ter vaert:
25[regelnummer]
‘In die kerke was ic clere,
Ende hadde mi goet gedocht dat werc,
Ic ware wel comen ten oversten grade;
Maer ic vant te minen rade,
Dat niet en was dan ledecheit,
30[regelnummer]
Ende hebbe minen sin geleit
Ten ridderscape ende doe den goden
Offeranden na haren geboden,
Daer ic ten keyserike bi ben comen,
Te groter eren, te groter vromen;
| |
[pagina 371]
| |
35[regelnummer]
Waeromme ghi, die sijt, wetic wale,
Opgevoedt in skeysers sale,
Soudt mi sijn altoes beneven
Ende van den meesten opverheven.
Ic doe so, veronwaerddi mi,
40[regelnummer]
Dat ic niet veronwaerdt en si.’
Hare antwerde was dese gelike:
‘Onsen Here van hemelrike
Leggen wi di vore ogen wale.
Wi en ontsien niet altemale,
45[regelnummer]
Dat wi smenschen vrientscap iet kiesen,
Dat wi Gods vrientscap niet en verliesen.’
Nu dede hen Juliaen gewagen:
‘Veronwerddi binnen X dagen
Uwes danes te comene te mi,
50[regelnummer]
Met bedwange doen seldi
Dat gi uwes danes en wilt doen niet.’
Si antwerdden: ‘Wats gesciet,
Dattu doen sout, alse sijn leden
Der dage X, dat doe heden!’
55[regelnummer]
Doe ontboet hen Juliaen:
‘Ghi wert martelaren, seit u u waen;
Maer maecti mijn gebod ommare,
Ghepijnt niet alse martelare
En werddi, mer met groter scande,
60[regelnummer]
Als mijn oppenbare viande.’
Dus bleef staende dat respijt.
Die heilegen binnen dier tijt
Hebben den armen al gegeven
Dat si mochten, ende hen en es niet bleven.
65[regelnummer]
Also als behiet Juliaen,
So es comen Therentiaen
Toten heilegen in den avont
Des selfs daechs. Als hem es cont,
Dat si die gode al veronwerden,
70[regelnummer]
Dede hi maken in der erden
Binnen haren huse enen pit;
Onthoefden dede hise na dit,
Ende deedse in den pitte decken.
Vore die liede dede hi vertrecken,
75[regelnummer]
Datse die keyser hadde gesent
Daer si souden sijn verellent.
Ende als verslegen was Juliaen
Ende keyser wert Joviniaen,
Die kerken men al overal onttede,
80[regelnummer]
Ende sere verblijdde tkerstenhede,
So daden die duvele weten,
Die de liede hadden beseten,
Van deser heileger liede state,
Ende ruumden also die vate
85[regelnummer]
In thuus van den martelaren,
So dat in swaer mesbaren
In thuus Therentiaens sone
In mesbare riep diegone,
Dattenne die mertelaren verbranden.
90[regelnummer]
Therentiaen hevet verstanden,
Die hem bekeerde saen ter stede,
Ende sijn sone genas saen mede.
Eens quam ene vrouwe van goeder maren
Ter kerken deser mertelaren,
95[regelnummer]
Omme te doene hare gebede,
Also dicke hadde gesijn hare sede.
Als si der kerken eens ute es comen,
Heeft si III pelgrime vernomen,
Dien si beval altehant
100[regelnummer]
Aelmoesene te gevene haren serjant.
Binnen dat hi dat te doene gereit,
Quam si bat na ende hebben geseit:
‘Du wilt ons nu visiteren;
Ten lesten vonnesse ons Heren
105[regelnummer]
Selen wi di wesen bi,
Ende goet doen wat wi mogen di.’
| |
[pagina 372]
| |
Als dit geseit was, also saen
Sijn si hare uten ogen ontgaen.
| |
Van den pape Pigmenius ende ander dinc. XXXII.Rechte vroetscap in die doget
Leerde te Rome in siere joget
Van enen pape, die Pigmenius hiet,
Sente Donaet, ende waer hi sciet
5[regelnummer]
Van Rome, als keyser was Juliaen,
Die vader ende moeder dede verslaen
Van den heilegen Donaet;
Die vlo om des keysers quaet
Teenre port, hiet Arechine,
10[regelnummer]
Ende quam an enen Hylarine,
Enen moenc, leidde een heilech leven,
Daer hi een stic mede es bleven.
So heilechlec leefden si beede,
Dat si menegen gereede
15[regelnummer]
Van siecheiden gansten met haerre bede.
Te Arechine in die stede
Hilt Satirus des bisscops staet,
Die den heilegen Donaet
Dyaken wiede, priestere daer naer.
20[regelnummer]
In dien tide was in dlant daer
Baliu die Eustaes was genant,
Die sheren recht ontfinc in dlant
Ende hads ene somme te samen.
Binnen dier tijt orlogen quamen,
25[regelnummer]
Dat Eustaes van danen sciet
Ende al sinen wive liet,
Die tgelt groef op enen dach,
Als si so grote vreese sach,
Ende dwijf starf om den onvrede.
30[regelnummer]
Eustaes quam te siere stede
Na den onvrede, ende vant dwijf doot,
Ende en vant dies gelts clein no groot.
Sijn here wilde hebben tsine
Ende beval Eustase ter pine,
35[regelnummer]
Hi en gave dat hi hadde ontfaen.
Eustaes quam tote Donate saen,
Ende seide hem sinen noet.
Sente Donaet seide hem albloet,
Dat hi hem wise sijns wijfs graf,
40[regelnummer]
Daer sente Donaet niet en sciet af,
Vore si wijsde uten grave
Waer si gegraven hadde die have.
Waer si wijsde, was si vonden.
Dus wert die baliu ontbonden.
45[regelnummer]
Satirus die bisscop sterf,
Ende dat bisscopdoem verwerf
Bi der liede biddene stranc
Donaet, sere jegen sinen danc,
Daer hi vele goets in dede.
50[regelnummer]
Een kelct brac teere stede,
Also hi ontfiel enen sinen dyaken,
Also hem die heidene staken.
Dien maecte al geheel Donaet
Met siere beden, dat verstaet,
55[regelnummer]
Daer LXXX heidene bi sijn bekeert.
Quadratiaen, alsomen ons leert,
Die hadde des keysers macht,
Die dede dat vor hem was bracht
De bisscop Donaet ende Hylarijn,
60[regelnummer]
Ende nu was dat heeten sijn,
| |
[pagina 373]
| |
Dat si den goden doen offerande.
Sente Donaet antwerdde te hande:
‘Den goden doen offerande die gone
Cative, die niet en kinnen den Gods sone.’
65[regelnummer]
Doe wert gram Quadratiaen
Ende dede sinen mont te sticken slaen,
Die seide, daert horde Hylarijn:
‘Dit was oyt dbegeren mijn.’
Hier na men Hylarine dede
70[regelnummer]
Al naect ende al sine lede
Met stocken slaen, ende in dat slaen
Gaf hi Gode die siele saen.
Als Quadratiaen sach dat,
Wert hi confuus ende hiet ter stat,
75[regelnummer]
Dat men bisscop Donate
Houde in vangenesse state.
| |
Van den bisscop Donate. XXXIII.Van Donate hort noch mee.
Wie dat hadde van siecheiden wee,
Kerstijn, ende hi tote hem quam,
Sine gesonde hi saen nam.
5[regelnummer]
Nu hier na die dinc so gaet,
Dat uter hechten was Donaet,
Wien bi hoerne was becant,
Dat ene fonteine was in dlant,
Wie datter af dranc, hi starf saen,
10[regelnummer]
Die bisscop maecte derwert sijn gaen;
Ende alse hi daer bi es comen,
Heeft hi comen daeruut vernomen
Jegen hem enen vreseliken drake,
Dien hi met eenre cleenre sake
15[regelnummer]
Na sijn beden heeft gedoodt.
Met ere geesselen niet groet
Gaf hi hem als enen slach.
Groet volc, dat daer al toesach,
Warper vele houts omtrant
20[regelnummer]
Ende staken daer in den brant,
Daer hen dorst groot bi quam an.
Si en dursten drinken niet nochtan
Van der fonteinen. Als dat bekent
Die heilege man, heeft hi gesent
25[regelnummer]
Omme des waters, dies men hem gaf.
Hi seinet ende dranc daer af,
Ende gaefs drinken den anderen vort,
Daer elc bi gelavet woert
Van der mesquame enegerande.
30[regelnummer]
Die mogenste heiden van den lande,
Wies dochter besat die viant,
Theodosis was hi genant,
Die den bisscop Donate ontboet,
Die tote hem ginc; in vrouden groet
35[regelnummer]
Heeftene die heiden ontfaen.
Alse hi in thuus quam, also saen
Riep die duvel: ‘Donaet! spare,
Twi volgestu mi an so sware?’
Sente Donaet sprac gereet:
40[regelnummer]
‘Onsuver geest, van hare nu sceet!’
‘So gef mi uutganc,’ sprac hi saen,
‘Ende waer dat ic moet gaen.’
Orlof heeft hi hem gegeven
Te gane daer hi niemene en doe sneven.
45[regelnummer]
Doe sciet hi danen so onsochte,
Dat het huus hen beven dochte.
Nu droech men enen ten grave waert,
| |
[pagina 374]
| |
Daer mede ginc in die vaert
Dragende een lettere een man,
50[regelnummer]
Daer al selke dinc lach an,
Datmen den dooden niet graven en sal,
Die man en hebbe sinen eysch al.
Des dooden vriende waren tongemake.
Donaet wiste dese sake,
55[regelnummer]
Ende es toten dooden comen,
Ende heeftene bi der hant genomen
Ende riepene, seggende: ‘Opstant,
Ende sie wattu heefs onder hant
Met desen, die di niet graven en laet.’
60[regelnummer]
Die doode rechte hem op ende vaet
An die lettere, ende toeget vergouden
Claerleke al sine scouden,
Ende scoerde die letteren. Dan
Heeft hi geseit toten godsman:
65[regelnummer]
‘Dat ic weder slape, nu heet!’
Die heilege man sprac al gereet:
‘Ganc in dewelike raste, sone!’
Soe grote droechte wert na tgone
In dlant, dat bloeme ende crude
70[regelnummer]
Verdroechden, so dat die lude
Swaerlec waren gepijnt daer mede.
Sente Donaet viel in die bede
Ende thant viel waters vele,
Dat den lieden quam ten spele.
75[regelnummer]
Dese sant ginc gecleedt lichte:
Welc tijt dat reinde ende hoe gedichte,
Hi en bereinde niet een twint.
Quadraciaen heeft noch bekint
Wat God dor hem al heeft gedaen;
80[regelnummer]
Anderwerf dede hine vaen:
Niet lanc daerna dede hine onthoefden.
Doe groevenne die wel geloefden
Neven den heilegen Hylarine,
Bi den muere Arechine,
85[regelnummer]
Dor wien onse Here menege doget
Te siere eren daer heeft getoget.
| |
Van Gordiane, Juliaens vicarijs. XXXIV.Ter tijt dat de keyser Juliaen
Die kerstene al wilde verslaen,
So was Gordiaen sijn vicarijs.
Een pape was, hiet Januarijs,
5[regelnummer]
Dien was bevolen van Gordiane
Der afgoden dienste te bestane.
Maer die heilege Januare
Die toeget Gordiane so dware,
Dat hine bekeerde met sinen wive,
10[regelnummer]
Ende worden van heilegen live.
Die keyser ene stonde na dien
Heet Clementiane besien,
Ofte Januaer eerde die gode,
Ende doet hijs niet, dat hine dode.
15[regelnummer]
Clementiaen wert saen geleert,
Dat Gordiaen al es bekeert
Bi Januare, ende te hant
Gheet hi dat seggen den tyrant,
Dies gram was sere, ende in ellenden
20[regelnummer]
Doet hi Januarise senden;
Ende Clementiane hi dede
Sijn in Gordiaens stede,
Die Gordiane dede thoeft afslaen,
Als hijs den goden niet en wilde angaen.
25[regelnummer]
Ten honden lach hi dage vive
Ongequetst van allen live.
Tsnachts groevenne sine meisenieden dan
Bi Epymachen, den heilegen man,
Dien Juliaen, die quade catijf,
30[regelnummer]
Te voren dede nemen dlijf.
| |
[pagina 375]
| |
Van somegen martelaren, die onder Juliane gedoodt waren. XXXV.Somege martelaren waren,
Daer de jeesten mi niet af en verclaren,
Meer onder den keyser Juliane,
Dan ic u mach doen te verstane,
5[regelnummer]
Dies die martyrlogie vermaent.
Op die none van Laumaent
Viertmen te Rome, na minen wane,
Van Priscus, van Prissiliane,
Deen was pape, dander clerc,
10[regelnummer]
Ende een Benedicte, dit merc,
Dat si van religioene was.
Dese leden der mertelaren pas
Bi Juliane den keyser fel.
Ter negender kalenden van Aprel
15[regelnummer]
Hout men te Rome van Pigmene.
Dese leerde, doe hi was clene,
Ende voedde den quaden Juliaen,
Van wien hi was, na mijn verstaen,
In die Tybre gewoerpen sint
20[regelnummer]
Om Jhesum Cristum, dats bekint.
Van Demetrien der maget
Viertmen te Rome, wie dats vraget,
Ter ellefster kalende
Van Julius, die salegen ende
25[regelnummer]
Dede om tgeloeve ons Heren.
Martelaren van groter eren
Worden bi den keyser Juliane.
Dies meer miet te verstane,
Ter martirlogien dat hi ga.
30[regelnummer]
Ander dinc ic nu aneva.
| |
Van den keyser Juliane. XXXVI.Juliane den Apostaet
Droech so sijn verscubde raet,
Dat hi wille te Persen waert.
Doe sendde hi bi quader aert
5[regelnummer]
Enen duvel in Occident,
Dat hi hem danen doe bekent
Hoe hem die vaert sal vergaen.
Nu es die duvel comen saen
Daer hi enen monec vant in beden,
10[regelnummer]
Daer hi bliven moeste ter steden,
Ende bleef so tien dage na dat,
Want die moenc so lange bat.
Die duvel keert te Juliane
Ende doet hem te verstane,
15[regelnummer]
Hoe dattene niet liden en liet
Een heilech moenc, die Publius hiet.
‘Ic wreke mi,’ sprac die felle here,
‘Als ic van Persen met sege kere.’
En quam so niet, hi bleef doot daer.
20[regelnummer]
Een sijn baliu verstont dit claer,
Die liet al dat hem bestoet,
Ende ginc tote dien moenc goet
Ende leidde met hem een salech leven.
In Anthiochen, es bescreven,
25[regelnummer]
Was een jongelinc dorgoet.
Als Juliaen die vaert bestoet
Te Persen wert, ende als hi leet
In Anthiochen, dede hi beheet,
Dat hi die kerstene al soude onteeren,
30[regelnummer]
Als hi ware metten sege in tkeeren.
Doe sprac een an den jongelinc
Als in scerenliker dinc:
‘Wat waenstu dat nu doet smets sone?’
Als een prophete antwerdde die gone:
35[regelnummer]
‘Hi diet al maecte dat es te samen,
Dien du smeets sone geefs te namen,
Smedet Juliane te deser ure
Die stede van siere sepulture.’
In welker steden dat hi wort
| |
[pagina 376]
| |
40[regelnummer]
Doot comende in dagen cort.
Sijn duvel hem dus vermaende
Van den sege dien hi bewaende:
‘Nu alle wi gode varen wi in wegen,
Weder dragende den lof des segen
45[regelnummer]
Neven Tyeren der rivieren,
Dat ytalis hertoge sal bestieren,
Mars, die here ben in orlogen.’
Dus wert die katijf bedrogen.
| |
Van den selven. XXXVII.Eer Juliaen in Persen quam,
Lach sijn wech, also ict vernam,
Ter port van Jherusalem.
Daer dede hi comen vore hem
5[regelnummer]
Quiriacus, den heilegen man,
Die bysscop in die stat was dan,
Dien die keyser geboet te handen,
Dat hi Jupiterre doe offeranden;
Ende als hi dat niet doen en woude,
10[regelnummer]
Was hem die mont onttaen so houde,
Daer men cortelike in goet
Bi skeysers gebode gesmolten loet.
Hi, die dit doegede bi Gods cracht,
Sach opwert swigende bi Gods macht;
15[regelnummer]
Ende als sine doot waenden ter curen,
Ende leden waren twee uren,
Sprac hi deser gelike echt:
‘Cristus, ewelijc onvergangelijc lecht,
Ic love ende gebenedie di,
20[regelnummer]
Want du wert gemaect heefs mi
Te deilne metten santen dijn.
Nu es te di die bede mijn,
Dat mi verwinnen niet dese quade,
Maer houdt mi met dijnre macht gestade.’
25[regelnummer]
Doe sprac hem an dat felle diet:
‘Quiriace, en mercstu niet
Hoe ic dijn spreken hore wale?
Dicke horic deser tale;
Maer doe Jupiterre nu ere.’
30[regelnummer]
Doe antwerdde die heilege here:
‘Den vrayen God sal ic doen werde,
Die distruweren sal dine hoverde.’
Een yserijn bedde was daer gereit,
Daer hi naect op was geleit,
35[regelnummer]
Groet vier daer onder, ende sout
Werp men op hem ende smout,
Ende sloechene met roeden scarp,
Dies hi nie gramscap uut en warp,
Maer in Hebreeusche hi Gode bat.
40[regelnummer]
Als die felle tyrant sach dat,
Wonderde hem siere gedoechsamhede.
Doe dede hine leggen in swaerre stede,
Om te peisene met wat noeden
Dat hine scarpelecst mochte doen dooden.
45[regelnummer]
Na II dage quam ten heilegen manne
Sijn moeder, die heilege Anne,
Diene troeste gestade te sine.
Dit wert den keyser saen aenschine,
Diese wilde doen anebeden
50[regelnummer]
Die gode. Si en wouder niet toe. Ter steden
Wert si gehangen naect bi den hare;
Met crauwels was hare daer nare
Des vleeschs vele getrocken af.
Een woert si niet daeromme en gaf.
55[regelnummer]
Doe sprac die keyser dese talc:
‘Anne, wat eest? becomen di wale
Die crauwele?’ Hem antwert ter stont
Dat heilege wijf: ‘O verwoedt hont,
Ende van allen quade wercman!
60[regelnummer]
Constu meer pinen, bring dat an:
Te stridene benic gereet algader
Jegen Sathanas dinen vader.
Dien verwinnic, hopic, te samen
Bi Jhesus Cristus heilege namen.’
| |
[pagina 377]
| |
65[regelnummer]
Doe dede hare die quade catijf
Berrende lampten houden an dlijf.
Bedende gaf die heilege vrouwe
Gode die siele sonder rouwe.
Kerstene dadense ten grave.
70[regelnummer]
Hier na die tyran ongave
Dede vore hem comen den heilegen man,
Dien hi dus heeft gesproken an:
‘Quiriace, nu wille lyen,
Met wat stercker toeverien
75[regelnummer]
Speelstu aldus met onsen lieden,
Dat geene pine an di mach dieden?’
Ende hi antwerdde ter stont:
‘Verwaten, onwert hont,
Die in toeverien wilt keren
80[regelnummer]
Die sonderlinge doeget ons Heren!
Du werts in wel corten dagen
Gheslegen van der hemelscher plagen.’
Die felle tyrant dede na dit
Maken enen diepen pit,
85[regelnummer]
Dien hi serpente vol dede wesen
Met toeverien al belesen.
Daer dede men in den heilegen man;
Die gelike deser talen hi began:
‘Ic segge di danc, Here Criste Jhesu,
90[regelnummer]
Du heefs wel vervullet nu
Die woerde, die seide Davijt:
‘Siet, wi verterden in deser tijt
Die liebaerde ende die draken.’’
Als die keyser sach die saken,
95[regelnummer]
Dede hi die beesten al verbranden.
Dit sach een riddere ende sprac te handen:
‘O coninc verwoedt ende onttaen,
Du wils desen heilegen man verslaen.
No toeverers, no quade beesten,
100[regelnummer]
No valsche gode en connen geleesten
Dat hi doet. Dat weetic bloet,
Dat der kerstene God es groet.’
Alse dat horde Juliaen,
Hiet hi hem dat hoeft afslaen;
105[regelnummer]
Ende eer men hem dat dede,
Sprac hi gelike deser bede:
‘Jhesus Cristus, God ende Here,
Dien Quiriacus doet ere,
Mine siele in payse ontfa.’
110[regelnummer]
Amon hiet hi, also ict versta,
Die den hals recte ten swerde,
Daer hi bi voer in die Gods werde.
| |
Van den selven. XXXVIII.Noch heeft die tyrant verwoedt
Vore hem doen comen den bisscop goet,
Ende hem nerenstelike raet,
Dat hi den gecruusten laet.
5[regelnummer]
Die bisscop antwerdde him:
‘O herte verkeert ende verdoert sin,
Raetstu mi dien God afgaen,
Die mi so vele goets heeft gedaen,
Ende ic catijf werde om di,
10[regelnummer]
So dat ic dijn gelike si!’
Doe hiet die tyran doen sciere
Enen ketel vol olyen te viere,
Daer hi te doene in heeft geboden
Den sant, als hi lange hadde gesoden.
15[regelnummer]
Die hem seinde ten beginne.
Seggende dus ghinc hi daer inne:
‘Here Jhesus Cristus, die die Jordane
Heilechde ende mi brachts ane
Dat doepsele bi den watere, sie,
20[regelnummer]
Anderwerf doepmen hier mie
In olyen; na dat doepsels darde,
Dat ic lange beghert hebbe harde,
Ontbeidic in goeden moede:
| |
[pagina 378]
| |
Dats doepsele van minen bloede.’
25[regelnummer]
Die tyran verwoedde ende hiet,
Dat men enen groten spiet
In die borst stake den sant,
Dat gedaen was alte hant.
Doe bat hi Gode dat hine ontfa,
30[regelnummer]
Alse hi dede te hant daer na.
In Meye waest ter vierder none
Dat hi ontfinc die hemelsche crone.
Dit was die Judas was genant,
Bi wien Helene tcruce vant,
35[regelnummer]
Daer hi bi so ten docpsele quam.
Quiriacus te namen hi nam,
Ende Helena beval doe hem
Den bisscop van Jherusalem,
Ende dat bisscopdoem hi verwarf,
40[regelnummer]
Als die goede man verstarf,
Ende wert so heilech dat bi siere beden
Worden verjaecht in vele steden
Die duvele van die si besaten.
Vele sieke brachte hi ter baten.
45[regelnummer]
Sine passie vorseide hem tien stonden
Die duvel, als dat cruce was vonden.
Hi riep lude: ‘O Juda, du
Does mi utewerpen nu.
Ic sal enegen raet noch slaen,
50[regelnummer]
Die di sere sal jegen gaen.
Enen coninc ic op u wecken sal,
Die den gecruusten sal laten al,
Die di pinen sal so sware
Bi minen rade, dattu daer nare
55[regelnummer]
Den gecruusten laten sout.’
Die goede sprac in Gode stout:
‘Cristus, die verwect die doode, hi
Verdoeme int ewelike vier di!’
| |
Van Juliaens quader subtijlheide. XXXIX.Van der subtijlheide quaet,
Die Juliaen hadde in sinen raet
Om te bedriegene allen lieden,
Machmen wonder groot bedieden.
5[regelnummer]
De Joden te bedriegene was sijn mecken,
Die hi alle dede vore hem trecken,
Dien hi vraechde wat dat meene
Dat si doen sacrificie negeene.
In antwerdene si hier op roen:
10[regelnummer]
Sine mochten negeen sacrificie doen
Dan in den tempel van Jherusalem.
Daer gaf hi goeden orlof hen,
Dat si daer weder haren tempel maken.
Si verblijdden van desen saken
15[regelnummer]
Die Joden, dat hen dochte sijn comen
Een recht prophete te haerre vromen.
Dus quamen die Joden uut allen landen
Om haren tempel, die met branden
Wilen was gewoerpen neder,
20[regelnummer]
Cierlike te makene weder.
Die keyser hen orloefde dat
Men name den oppenbaren scat,
Ende daer menne vonde bedect,
Ende men daermede den tempel berect.
25[regelnummer]
Dus worden die Joden fier,
Die de kerstene dreigeden onghier,
Als dat die tide waren comen
Van haren regeerne vromen.
| |
[pagina 379]
| |
In desen tiden bisscop sat
30[regelnummer]
Te Jherusalem in die stat
Cyrillus, een heilech man.
Nu es die dinc so comen an,
Dat die Joden hebben berect
Dat fondament ende so ontteet,
35[regelnummer]
Dat menre in sal mortere steene
Leggen. Des anders daechs gemeene
Die bisscop goet, die dit versach,
Nochtan niet geloeven en mach
Na den heilegen prophetien,
40[regelnummer]
Dat hare were so iet sal gedyen,
Dat si leggen steene op steene.
Daer en was ander dinc negeene
Dan te beidene enen nacht,
Ende om te werkene hebben si gedacht
45[regelnummer]
Des daechs quam tsnachts ertbeve groet,
Dat elc steen verre verscoet
Dat behorde in tfondament;
Ja al tgestichte daer omtrent
Slechts ter erden al bequam,
50[regelnummer]
Dat menegen mede dleven nam.
Sdages, als moeste baren,
Die Joden diere levende waren,
Die hadden in anderen stede gewesen,
Comen loepende met desen
55[regelnummer]
Oft si den anderen iet helpen mogen;
So comt jegen hen gevlogen
Ene vlamme, een groot vier,
Dat liep nu ginder nu hier,
Ende heefter mede vele ontlivet,
60[regelnummer]
So dat dat volc sere verkeytivet.
Dat daer levende bleven was
Moeste ondancs lyen das,
Ende bi anxteliken vare,
Dat Jhesus Cristus die vraye God ware.
65[regelnummer]
Ende omdat niemen en soude hebben in wane,
Dat dat bi avonturen quam ane,
So worden in den nacht daer nare
Der Joden cleedere al oppenbare
Ghecruust, so dat die crucen niet
70[regelnummer]
Af en gingen, wats gesciet,
Want het was geproeft van somen,
Die tonsen geloeve niet en sijn comen.
Joden ende heidene mede
Ruumden in groten vare die stede.
| |
Van Baselise ende ander dinc. XL.Als Juliaen voer te Persen waert
Was Cesarie in sine vaert,
Daer sente Baselijs bisscop was,
Die in rade wert al das
5[regelnummer]
Dat hi jegen den keyser quam.
Ende als die keyser hem vernam,
Sprac hi: ‘Baselijs, ic hebbe vorgaen
In philosophyen di!’ So saen
Antwerdde Baselijs: ‘Vergave God,
10[regelnummer]
Dattu daeds philosophien gebod!’
Sijn present hi thant boet
Den keyser, dat waren III gerstene broet,
Die keyser dat broet nemen hiet,
Ende men hem weder hoy geve hi gebiet,
15[regelnummer]
Ende seide: ‘Gherste es beesten spise,
| |
[pagina 380]
| |
Dat hi ons gaf; in diere wise
Neme weder hoy.’ Dat heeft ontfaen
Baselijs ende seide saen:
‘Keyser, gegeven hebben wi
20[regelnummer]
Ghelike dies wi eeten di;
Dattu ons geefs daer du voets mede
Naturen ongeredenthede.’
De keyser, die dit verstoet,
Sprac hem an als al verwoet:
25[regelnummer]
‘Dat voetsel van den hoye
Wert di gegeven sonder joye.
Als ic die Persen hebbe ondergedaen
Ende ic al hier kere saen,
So salic maken dine port,
30[regelnummer]
Dat si en wert meer drechtech vort
Van hoye dan van lieden.
Ic hebbe horen wel bedieden,
Dattu mine gode versmaeds,
Ende du al den volke raeds
35[regelnummer]
Te veronwerdene al mijn gebod.’
Doe sciet danen die quade sot.
Baselijs keerde in die port,
Ende dede dat volc al comen vort,
Ende seide hen des keysers sprake.
40[regelnummer]
Vort riet hi ene nutte sake:
‘Kindere,’ seit hi, ‘dit gelt en rekent niet,
Maer tuwer nutscap u vorsiet,
Oft God geeft dat die tyrant
Wederkere hier in dlant,
45[regelnummer]
Datmenne met erdsche goede versmeeke.’
Het ginc al thuus, rike ende weeke,
Ende wat dat si gecrigen conden,
Waest in merken of in ponden
Oft in steene daer ane lach cracht,
50[regelnummer]
Dat hebben si den bisscop bracht,
Die elcs name screef op elcs deel,
Ende in die tresore geheel
Heeft hi geleit genen scat.
Toten volke seide hi na dat:
55[regelnummer]
‘God es machtech den quaden here
Te belettene sinen ghere,
Ende dat uwe weder geven.’
Clerke ende leeke heeft hi bedreven,
Wijf ende kindere, al te gane
60[regelnummer]
Op enen berch, niet verre van dane,
Daer onser Vrouwen kerke op staet.
II dage te vastene was sijn raet
Ende te wesene in der beden,
Dat God dor sine genadechede
65[regelnummer]
Des quaets keysers sin versceede.
Ter beden viel dat volc gereede.
Binnen dat si waren in dien doene,
Sach Baselijs in visioene
Menegen hemelschen riddare
70[regelnummer]
Op den berch, ende in midden der scare
Vernam hi sittende sere scone
Ene gloriose persone
In een wivelijc abijt.
Die bi hare stonden in dier tijt,
75[regelnummer]
Ende scenen hoege werde man,
Sprac si deser gelike an:
‘Roept Mercurium, die sal gaen
Juliane te hant verslaen,
Die minen sone ende den God mijn
| |
[pagina 381]
| |
80[regelnummer]
Versmaedt ende al tgewerke sijn.’
Daer quam die sant gewapent wel,
Die hare gebod te doene was snel,
Ende es gescheeden so van dare.
Baselise riep si doe te hare
85[regelnummer]
Ende gaf hem enen boec na das,
Daer hi een deel vore hare in las,
Ende quam te hem selven in dier tijt,
In vreesen ende in hopen verblijt
Daer ter stont, ende ginc allene
90[regelnummer]
Tote Euboluse, daer hi gemeene
In die port mede ginc ten grave
Mercurius, daer wi spraken ave,
Die een riddere hadde gesijn,
Ende wert martelare fijn
95[regelnummer]
Ende gegraven daer ter stede.
Sine wapenen waren daer mede
Ghehouden hem ter groter ere.
Baselijs sochtse, die heilege here,
Maer hine heefse vonden niet.
100[regelnummer]
Den costere vraecht hi wat bediet,
Waer die wapene sijn gevaren.
Die costere gaet met eeden verclaren,
Dat si te vespertide waren daer,
Daer si gesijn hadden menech jaer.
105[regelnummer]
Sere verblijdt van desen doene
Gheloefde Baselijs den visioene.
Hi ende sijn geselle liepen
Ten berge, daer die andere sliepen,
Die hi weete metter vaert,
110[regelnummer]
Ende heeft hen allen geoppenbaert
Des tyrants doot ende tfisioen clare,
Ende dat hi in dier nacht verslegen ware.
Si seiden alle Gode danc,
Ende keerden ter port. Eer iet lanc
115[regelnummer]
Te Mercurius grave quam
Baselijs, die sinen scacht vernam
Aen dinde van bloede nat.
Een scone miracule so was dat.
| |
Hoe Juliaens doot geboetscaept was. XLI.Nu gaet Baselijs echter ten lieden
Om Gode te lovene dit bedieden,
Ende hietse comen ter hoeftkerke,
Om an te vane Gods gewerke,
5[regelnummer]
Den dienst des daechs an te vane.
Ende daer hi was in sinen stane
Ende die hostie ophief,
Vernam hi wel ende besief
Die guldene duve verporren niet,
10[regelnummer]
Also als si van rechte pliet,
Daer dat sacrament in hinc
Boven den outare. Van deser dinc
Peist hi wat mogen sijn die saken.
Doe versach hi enen dyaken
15[regelnummer]
Weyven teenen wive waert;
Van den outare dede hine ter vaert,
Maer in die kerke hout hine behoet.
Die duve hare gewoente doet.
Doe bat hi algemeene den lieden,
20[regelnummer]
Dat si danen niet en scieden,
Maer dat si bleven daer in der bede
Onthier ende hi al voldede
Na sinen heilegen wille die dinc,
Die ten besten al verghinc.
25[regelnummer]
Daer die feeste geduerde bi
Vier dage, ende noch als si
Daer sijn te samen, als gi wel hort,
So quam daer vluchtech in die port
Een Libanius sophiste,
30[regelnummer]
Die Juliaens doen vele wiste.
Dat volc heeft hi al vernomen
In die kerke, daer hi es comen
| |
[pagina 382]
| |
Orconden die onsalege doot
Des tyrants ende seide al bloet:
35[regelnummer]
‘Als wi waren op die Eufrate,
Ende Juliaen waende in sekeren state
Van sinen ridderen sijn behoedt wel,
Quam een onbekint riddere snel
Ghewapent, diene met sinen spere
40[regelnummer]
Met groter vaert dorstac sonder were,
Ende voer, niemen en wiste waer.
Die catijf gaf ute aldaer
Enen vreseliken luut, als die mesbaerde,
Ende roepende in Gods onwaerde
45[regelnummer]
Dede hi ene onsalege doot.’
Dese Libanius vertrac albloet
Dat visioen, dat Baselijs sach,
Dies ic hier vore dede gewach,
Dat hijt so hadde gesien,
50[regelnummer]
Ende doe viel hi hem op die knien
Ende dede hem om doepsel bede,
Dat die bisscop gherne dede.
Des anders dages dagede hi te samen
Die liede ende si hare gelt namen.
55[regelnummer]
Over een droegen jonge metten ouden:
‘Oft wi dat goet geven wouden
Enen sterveleken here,
Omdat hi ons niet en dere,
So mogewijt vele lievere geven
60[regelnummer]
Den Here, die altoes sal leven,
Die ons heeft verloest van dien,
Daer wi ons sere af mochten ontsien.’
Den bisscop hebben si dus geseit,
Ende tgoet al in sijn hant geleit,
65[regelnummer]
Ende dat hijt geve also hem God wijst.
Den bisscop wondert ende prijst
Sere dese doecht van crachten.
Terden deel dede hi bi machten
Dat die liede weder namen;
70[regelnummer]
Die twee deele altesamen
Heeft hi salechleke bestaet,
Also als droech sijn heilege raet,
Als te versierne die kerke daer mede
Ende andere nuttelichede.
75[regelnummer]
In anderen steden vintmen bescreven,
Als endde sijn onsalege leven
Juliaen, die quade tyran,
Dat hi met talen dus Gode ginc an:
‘Du heefs verwonnen, Galylee,
80[regelnummer]
Du heefs verwonnen!’ Ende in dat wee
Starf hi, versta ic vore waer,
Alse hi out was XL jaer.
In ene port, die Cartas heet,
Was vonden, alsomen bescreven weet,
85[regelnummer]
In den tempel daer hi ierst was gewoene
Sine sacrificie bedeet te doene,
Een wijf hangende bi den hare,
Haer hande onttaen harentare,
Den buuc onttaen, ende was sijn plien,
90[regelnummer]
Dat hi in hare levere soude sien
Sine victorie altemale.
TAnthiochen in sine sale
Waren vonden scrinen velc
Vol hoefde van lieden, also wele
95[regelnummer]
Putten vele vol van lichamen.
Als die van der stat vernamen,
Dat die felle tyrant was doot,
Maecten si die feeste groot
Ende songen van hem dit liedekijn:
100[regelnummer]
‘Groet dullaert, waer sijn, waer sijn Sone!’
Dine prophetien gewone?
God heeft verwonnen ende Cristus sijn
| |
Van enen Adriane, Hylarions jongere. XLII.Sente Hylarion, daer wi eer
Af spraken ende spreken meer,
| |
[pagina 383]
| |
Hadde enen jongere, hiet Adriaen,
Die de doget al liet gaen
5[regelnummer]
Ende sciet van den heilegen man,
Ende es hem nu weder comen an
Boetscapende Juliaens doot.
Wel te levene hi daer boet,
Maer geveist was therte sine,
10[regelnummer]
So dat hi menege sware pine
Dede van onrasten den heilegen man,
Tote dat hem quam ene sware doot an.
Nu heeft Hylarion die vaert
Bestaen te Cecilien waert
15[regelnummer]
Bi scepe. In midden van der see
Began te roepene in lanc so mee
Die duvel uut des scepmans sone,
Want beseten was die gone:
‘Hylarion, cnape ons Heren,
20[regelnummer]
Wi en weten ons werwert bekeren,
Dat ons selfs sekerheit ict si,
In die see, ende al bi di.’
Doe antwerdde Hylarioen:
‘Ofte di mijn God dit wille doen,
25[regelnummer]
Oftu nu hier blijfs, so blive;
Oft hi di uutwerpt, kative,
Waeromme heefstu nidecheit te mi dan,
Enen armen sondegen man?’
Om hem te deckene heeft hijt geseit,
30[regelnummer]
Ende dat kint genas gereit;
Maer die vader ende dandere mede
Beloefden hem bi sekerhede,
Dat si swigen selen al te samen,
Als si te lande comen, sijns namen.
35[regelnummer]
Te lande comen si na dit doen,
Ende die heilege Hylarioen
Boet over sciprecht oppenbare
Den sciphere sinen ewangeliare
Over hem ende sinen compaen,
40[regelnummer]
Die geheeten was Zanaen,
Die noede van hem soude nemen iet.
Nu es te Rome gesciet
Binnen sente Peters kerke,
Dat een duvel riep so stercke
45[regelnummer]
Uut enen, dien hi besat:
‘Het es comen, niet lanc es dat,
Cristus enape Hylarioen
In Cecilien, ende waent sijn doen
Algader houden daer bedect.
50[regelnummer]
Ic vare ende ben also berect,
Dat ic hem verraden sal.’
Ende thant na dat gescal
Besat hi vore Hylarions dure
Enen, ende dien genas hi ter ure.
55[regelnummer]
Hiermede wert hi so vermaert,
Dat het trac al derwaert,
Die siec was ende van hem verstoet.
Ysichius, een sijn jongere goet,
Sochte desen heileghen vader
60[regelnummer]
Drie jaer allomme teenen gader.
Ten lesten vant hine, vore wien
Hi lange weende op de enien.
Daer verstont hi van Zanane,
Dat die sant miete te bestane
65[regelnummer]
Uut dien rike saen te vliene,
Ende te treckene onder die Barbariene,
Daer sijn name es onbekint.
In ene stede quam hi sint,
Daer een vreselijc drake was,
70[regelnummer]
Die bi namen hiet Boas,
Want hi verswalch enen osse geheel,
Ende dies lants meeste deel
| |
[pagina 384]
| |
Hadde hi gewoest. Met sijnre bede
Hi den drake sterven dede.
75[regelnummer]
Doe dedemen hem daer grote werde.
Nu ende hi el niet en gherde
Dan eenlijcheit, so sochte hi die vlucht.
In deser tijt wert grote ducht
Van erdbevene, ende die see
80[regelnummer]
Dede menegen lande wee,
Want si ginc over hare termine,
Ende was een deel anscine
Ofte God die werelt anderwerven
Metter diluvien wilde bederven.
85[regelnummer]
Die van Epydauren sagen
Die groten anest van deser plagen,
Ende quamen tote Hylarioene,
Want hen cont was van sinen doene,
Ende setten ten oevere van der see.
90[regelnummer]
III crucen [screef hi] ende nemmee
Jegen die vloet al daer in tsant.
Een wonder waert al onbecant
Te seggene, hoe dat die vloet
Jegen hem so hoege stoet,
95[regelnummer]
Ende hoe dat si vore hem scheen
Bi vreesen nederende al in een;
So dat den volke al wondert sere,
Dat hem wilt doen utenemende ere.
| |
Hoe Hylarion den roevers ontginc. XLIII.In dien doene en wilde hi niet
Bliven, so dat hi danen sciet
Ende voer met scepe te Cypers waert.
Dat scep versagen in die vaert
5[regelnummer]
Roevers, diere traken nare.
Die van den scepe wordens geware
Ende worden drivende mesbaer.
Hylarion saecht ende sprac daer naer:
‘Cranc in tgeloeve, waeromme twifeldi?
10[regelnummer]
Ende van desen niet meer en si
Dan des conincs Pharons heere groet?’
Ende als si waren als in die noet,
So ginc hi staen ten sceeps boerde
Ende sprac ten roevers dese woerde:
15[regelnummer]
‘Laet u genoegen te comene hare!’
Ende hare scepe oppenbare
Setten hen vardelike ten kere,
Dies den roevers wonderde sere,
Ende die andere quamen op dlant.
20[regelnummer]
In ene port, Paphen genant,
Es die heilege Hylarion comen,
Daert cortelike wert vernomen,
Want die besetene van vianden
Worden roepende alte handen:
25[regelnummer]
Hylarion die ware daer comen,
Cristus cnape, te haren onvromen.
Oec wilde hi te Egypten waert;
Maer dat hem benam die vaert
Ysichius met stercker bede,
30[regelnummer]
Dat hi besochte enege stede
In dat eylant, dat eenlijc ware,
Daer si omme sochten harentare,
So dat si vonden ene stede wilen
Van der see wel XII milen,
35[regelnummer]
Wilde berge onneffene sere,
Daer si cume met enegen kere
Op clemmen mochten; ende nochtien
Clommen siere boven ende hebben versien
Ene stede scone genoech,
40[regelnummer]
Die boeme scone ende goet water droech,
Daer een tempel wilen hadde gesijn.
Groet geroep ende groet hustijn
Van duvelen hebben siere gehoert,
| |
[pagina 385]
| |
Datten sant bequamelijc woert.
45[regelnummer]
Vijf jaer heeft hi gewoent daer.
Ende als hi out was LXXX jaer,
Naecte hem sine salege doot,
Ende in crancheit herde groet
Droech hi die ogen te hemelrike,
50[regelnummer]
Ende seide dese gelike:
‘Vare uut, siele; wat ontsiestu?
Vare ute, wat twifelstu nu?
Du heefs Kerste herde naer
Ghedient volle LXX jaer,
55[regelnummer]
Ende die doot du nu ontsies?’
Die siele gaf hi Gode na dies.
Ysichius, die heilege man,
Die in Palestinen was dan,
Ende hi dese doot verstoet,
60[regelnummer]
Quam hi in Cypers metter spoet
Ende brachte den sant met groter pine
Als diefteleke in Palestine.
Constantia, een heilege maget,
Also tgescrefte mi gewaget,
65[regelnummer]
Wies svaeslinc ende die dochter sine
Ghequijt hadde van der doot pine
Hylarion, die man vermaert,
Als si dies geware waert,
Dat in Palestinen lant
70[regelnummer]
Sijn lichame ware, altehant
Starf si, pruevende metter doot
In hem hare minne groot.
| |
Hoe Joviniaen keyser wert. XLIIII.Recht na die doot van Juliane,
Doet men ons te verstane,
Wert te keysere vercoren
Joviniaen, daer wi af horen
5[regelnummer]
Dat hi van M ridders voget
Was. Als Juliaen heeft getoget
Den kerstenen, dat elc laten moet
Ridderscap, die niet en doet
Sacrificie sinen goden,
10[regelnummer]
Dese en liets hem niet verbloden:
Dat ridderscap liet hi eer staen,
Eer hijs Gode wilde avegaen.
Dese was edel, stere ende groet,
Waer bi om des orlogen noet
15[regelnummer]
Moeste hi met Juliane varen
Te Persen metten ridders scaren,
Diene te haren keyser kiesen.
Hi antwerdde den heidenen riesen:
Hi, die kersten ware, gebieden
20[regelnummer]
En wilde geenen heidenen lieden.
Si seiden, si wilden kersten wesen.
Den last ontfinc hi na desen,
Want het stont doe so campelike
Den Roemschen here int Perssche rike
25[regelnummer]
Na die doot van Juliane,
Datter cume hope was van ontgane;
Want sere gecranct was hare here,
Ende hare viande waren mechtech sere,
Daer si allomme af waren beseten.
30[regelnummer]
Bi Gods genaden, mach men weten,
Ghewan de keyser Joviniaen
Enen vrede, die soude staen
Seker XXIX jaer.
Die coninc van Persen dede hen daer
35[regelnummer]
Bringen dat hen bedorste gevoech,
Ende dat om coep genoech,
Want si hadden in groter breken
Ghesijn in dingen messeleken.
| |
[pagina 386]
| |
Dus voer danen Joviniaen,
40[regelnummer]
Die met sinne was bevaen
Te makene alle nutte sake.
Hi maecte wet: so wie die trake
Te huweleke een heilege maget,
Ja die te hare sijn ogen draget
45[regelnummer]
Onsuverlike, of die oppenbare
Becoert an hare te vane ware,
Dat hi bi rechte sijn hoeft verbore.
Athanase, daer ic af hore
Menege doget ende af mach lesen,
50[regelnummer]
Dede hi te sijnre steden wesen,
Om met hem te hebbene raet
Wel te bereckene der kerken staet.
Als dese goede niewe here
Aldus van Persen was in den kere,
55[regelnummer]
Ende hi tote Ylirite quam,
Die ongetidege doot hem nam
Dat goede ende dat blide beghin
Der werelt vort te doene gaen in,
Als hi niet langere dan maende achte
60[regelnummer]
En hadde gesijn in keysers machte.
| |
Hoe Valentiniaen keyser wert. XLV.Een, hiet Valentiniaen,
Wert te keysere gecoren saen
Na Joviniaens doot.
Dese Valentiniaen heet groet,
5[regelnummer]
Ende hi was, alsomen eer seide,
Die ere des ridderscaeps wech leide
Bi den quaden Juliane,
Om Gode niet af te gane.
Te Nychene ontfinc hi tRoemsche rike
10[regelnummer]
Van den ridderen gemeenlike,
Ende regneerde XI jaer.
In sijn begin screef men vorwaer
Die jare van onsen Here
CCC ende LXVII meere,
15[regelnummer]
Ende hi coes te sinen geselle Valente,
Sinen brueder, dat hi Oriente
Berecke. Selve hilt hi Occident.
Dese, na dat mi es bekent,
En was niet allene grot van lichame,
20[regelnummer]
Maer vroet, sterc, scone, bequame;
Ghemate ende gerechtech sere
Was hi boven menegen here.
In sijn ander jaer wert becant
Ertbevinge groet in menech lant.
25[regelnummer]
Boven oeveren ginc die see
In Cecilien, daer groot wee
Af in herde meneger stat gesciede
Ende verdorven vele liede.
In desen tiden, also ict las,
30[regelnummer]
Te Laodicien bisscop was
Een die Apollinaris hiet,
Die vele bescreven liet
Jegen Porphyrius heresien.
Nochtan willen somege lyen
35[regelnummer]
Van Apollinarise dat,
Die bisscop te Laodicien sat,
Dat hi doelde in somege sake.
Hieraf latic staen die sprake.
| |
Van den paeus Damasus. XLVI.Nu in dit jaer so wert gecoren
Damasus paeus, die was geboren
Van Spaengen, ende waest XVIII jaer.
Die XXXVste paeus vorwaer
5[regelnummer]
Was hi. Nu was met hem mede
Ursijn gecoren in paeus stede
Bi discorde van der cleregie.
Maer Damaes hadde die meeste pertie,
Die den anderen afstaken.
10[regelnummer]
Te Napels doch sine bisscop maken.
| |
[pagina 387]
| |
Dese Damaes heeft verheven
Vele heilegen ende bescreven
Hare tomben ende verciert
Met versen, die hi selve versiert.
15[regelnummer]
Dese goede man wert gewroecht
Van hoerdoeme, daeromme gevoecht
Was een seent, daer bisscoppe waren
XLIIII, daer sijn verclaren
Ghedaen was met saken gevoegen;
20[regelnummer]
Ende si, diene wilden wroegen
Onredelike, worden onteert
Ende van der kerken al geweert,
Twee dyakone, ende hieten dus:
Calistus ende Concordius.
25[regelnummer]
Desen Damasus, alsoet recht wijst,
Sente Jeronimus sere prijst,
Ende bi siere beden, also hijt vereeste,
Screef hi vele der paeuse jeeste,
Die vore hem paeuse hadden gesijn.
30[regelnummer]
Oec dede hi dor die bede sijn,
Datmen in die kerke overal
‘Gloria Patri’ seggen sal
In dinde van den salme, ende mede
Datmen den soutere in kerstenhede
35[regelnummer]
Nachts ende dages ten getiden
Singt ende leest oeyt siden.
Van December ter derder yde
Voer hi daer hi altoes es blide.
| |
Van Valente, Valentiniaens brueder. XLVII.Alse Valentiniaen drie jaer
Gheregneert hadde, verstae ic claer,
Wert gedoept sijn brueder Valent
Van Edoxiuse ende gescent,
5[regelnummer]
Want hine algader heeft geset
In der Arriane wet,
Ende dede hem dat te houdene sweren.
Dese was van quader leren,
Edoxius, die doe bisscop sat
10[regelnummer]
Te Constantinobele in de stat,
Ende dese quade keyser Valent
Heeft vele der goedere verellent.
Eusebius, de bisscop van Samosaten,
Moeste bi hem sine stede laten
15[regelnummer]
Ende tiden in ellenden groet,
Dat die quade keyser ontboet
In letteren bi enen bode.
Dattene dat volc niene dode,
Dat het soude hebben gedaen,
20[regelnummer]
Hadt die boetscap wel verstaen,
Nu heeft hi den bode wel gedect.
Tsnachts die bisscop danen trect
Met enen cnape ende sonder have:
Dus dede hi skeysers gebod ongave.
25[regelnummer]
In sine stede was gesent saen
Eunonius die Arriaen;
Doe en wilde daer niemen ter kerken comen.
Eunonius, die dat heeft vernomen,
Voer van danen alte hant.
30[regelnummer]
Een Licius was doe daer gesant,
Die een Arriaen was mede.
Eens reet dese in die stede,
Daer kindere speelden met enen stoete,
Die viel an sbisscops perts voete.
35[regelnummer]
Die kindere namen dien stoet, te handen
In een vier sine verbranden.
Pelagius, die bisscop was
| |
[pagina 388]
| |
Te Laodicien, also ict las,
Wert van Valente verellent.
40[regelnummer]
Eer dese bisscop was bekent,
So heeft hi genomen een wijf,
Die hi riet een suver lijf
Te leidene, also si heeft gedaen.
Te dier tijt was die Novaciaen
45[regelnummer]
Bisscop Agetius, die alteenen
Ghecleedt was met rocken mer eenen,
Ende ginc altoes ontscoet.
In desen tiden, also ict verstoet,
Bejageden an den keyser Valente
50[regelnummer]
Die Arriane hare atente,
Dat mense alle uter kerken dade
Die niet en volgeden haren rade
Te Nichena, ende mense hen gave.
Die niemare quam hier ave
55[regelnummer]
Vore Baselise, den groten sant,
Die ten keyser voer te hant
Ende sprac over die kerstene goede,
Dat hi bi skeysers gemoede
Die dinc selve sal ordineren
60[regelnummer]
Sonder enech recht verkeren.
Ten Arrianen was dus sine tale
Vore die die geloeveden wale:
‘Comt vort, ghi ende dandere met,
Sluut beide kercdore ende wiket.
65[regelnummer]
Oft si bi uwer bede onttoet
Binnen III dagen, hebt kerke ende goet.
Ontfecht u dat, wi doen enen nacht
Ene bede an die Gods cracht;
En onttoet si niet bi onser bede,
70[regelnummer]
Die kerke si uwe mede.’
Dit loveden die Arriane,
Daer si niet en mochten winnen ane,
Want hare bede en diedde niet.
Maer als dat goede kerstene diet
75[regelnummer]
An Gode met nerenster beden vel
Scone, die slote also wel
Tegingen ende met druuste groet
Die dore an die maysiere scoet,
Alse oftse een wint van groter cracht
80[regelnummer]
Also open heeft bracht.
Dies gingen die goede daer in der kerken.
Die Arriane, die dit wel merken,
Villen an trechte kerstenheit.
In dit selve jaer vorseit
85[regelnummer]
Wert keyser Valentiniaens sone,
Graciaen so hiet die gone,
Te Amiens keyser verheven.
Te Constantinoble, es bescreven,
Viel te deser tijt die snee so groot,
90[regelnummer]
Daer liede bi bleven doot;
Ende, dat wonder es niet cleine,
Van den hemele gemanc met reine
Viel wolle in dese stont
TAtrecht, als mi tgescrifte doet cont.
| |
Van den heilegen Hylaris. XLVIII.Menech wonder dede onse Here
In des heilechs Hylaris ere,
Die te Poitiers bisscop was,
Ende daer men hier vore af las;
| |
[pagina 389]
| |
5[regelnummer]
Die in desen tijt siec lach,
Ende vorwiste sinen sterfdach.
Enen pape hi ontbiet,
Die goet was ende Leonijs hiet,
Ende dien die bisscop minde sere.
10[regelnummer]
Die goede man was nerenstech sere
Te merkene om des bisscops ende
Dan om iet dat hem was gehende
Te merkene; ende in die wachte
Quam claerheit daer so grot van crachte,
15[regelnummer]
Datse die pape niet en conde gedogen
An te siene met sinen ogen;
Ende als alleiskene dat licht teginc,
Onse Here die heilege siele ontfinc.
Hort II miraculen van hem tellen:
20[regelnummer]
II coopmanne waren, II gesellen,
Die ene wassene kersse scone
Ghemeene hadden, ende een der gone
An sinen geselle begerde,
Dat si die kersse in die werde
25[regelnummer]
Te sente Hylaris te berne geven
Te sinen grave, dat nu es bleven
An den wille van dien compaen.
Nochtan heeft dander eens bestaen
Met sinen geselle ten grave te gane,
30[regelnummer]
Daer hi die kersse mede brachte ane.
Ontsteken hilt hise vore tgraf.
Hore een wonder groet hier af:
Daer sciet hare die kersse in tween,
Dat een deel wel ontfangen sceen
35[regelnummer]
Als van dien diet gherne gaf;
Dat ander deel wert geworpen af,
Als oft die sant dat onwert heeft
Datmen hem gherne niet en geeft.
Doe wert hi confuus menechfoude,
40[regelnummer]
Die sijn deel niet geven en woude;
Hi weende sere ende dreef mesbaer
Ende liet grote gifte daer.
Een kint lach ende sliep teenre stont
Opten acker, onttaen den mont,
45[regelnummer]
So dat hem een serpent quam binnen.
Vader ende moeder, die dit kinnen,
Leiddent te sente Hylaris kerke,
Daer si op hadden hope stercke.
Nu staet die kerke in een eylant,
50[regelnummer]
Daer het wel af es bekant
Dat geen serpent daer leven en mach.
Nu sceent wesen een swaer slach:
Soude tserpent in tkint sterven,
So mochter tkint bi wel verderven.
55[regelnummer]
Maer so groot haer hope was,
Dat si niet en mieten das,
Ende quamen ter kerken metten kinde,
Ende baden Gode met geninde
Ende den heilegen Hylarise mede
60[regelnummer]
Om haers kints gesonthede.
Te des kints monde quam tserpent uut,
Als oft hem ware beduut,
Ende werp uut sijn venijn aldaer
Vore die daer waren ende sterf daer naer.
65[regelnummer]
In dat jaer dat quam hier na
Verderf algader Nichea
Van eenre sonderlingere ertbeven,
Ende daer na, so es bescreven,
Dat Athanaric, der Goten here,
70[regelnummer]
Persequuerde die kerstene sere,
Want hi menegen dleven nam.
In dien tijt, die hier na quam,
Sterf Eusebius, also ict las,
Die te Vercellen bisscop was,
| |
[pagina 390]
| |
75[regelnummer]
Van wien wi hier moeten scriven
Een deel, maer dmeeste moet bliven.
| |
Van den heilegen Eusebius. XLIX.Eer Eusebius was kerstijn,
Quam hi metten magen sijn
Te Rome, daer hem doepsel ende name
Eusebius gaf, die paeus bequame.
5[regelnummer]
Dit was als Dyoclesiaen
Ende die felle Maximiaen
Besaten dat rike van Rome.
Die paeus Eusebius, also ict gome,
Verstont van den ingel clare,
10[regelnummer]
Eer hi Eusebiuse doepte, hoe mare
Ende hoe goet hi werden soude,
Ende hoe dat hine nomen woude;
Want daer men soude doepen dien,
Waren der ingele hande gesien,
15[regelnummer]
Diene van der vonten hieven.
Suverheit began hem so gelieven,
Dat hi ene maget bleven es.
Ene vrouwe mercte na des
Sine utenemende scoenheit,
20[regelnummer]
Die hare so in therte leit,
Dat siere toe dede grote pine
Om met hem in sijn camere te sine;
Maer si en conster niet in geraken,
Want die ingele hare dat al ontstaken.
25[regelnummer]
Nuchtens eest berouwen hare,
Ende viel te sinen voeten: oppenbare
Beliede si dat si hadde mesdaen.
Hier na eest also vergaen,
Dat te Rome was paeus Mertus,
30[regelnummer]
Die desen heilegen Eusebius
Pape wiede, want hi vorsach
Dat grote dinc an hem gelach.
So heilech wert hi oec daer naer,
Dat God dor hem dede wonder claer.
35[regelnummer]
Hier na so wert Julius paeus,
Diet geloeve sach gaen al aeus
Mids der Arrianen raet
Ende bi Constantius den keyser quaet.
Hi kinde Eusebius goet ende vroet;
40[regelnummer]
Bisscop hine wesen doet
Te Vercellay in die stede,
Die doe hadde mogenthede
Boven anderen steden in Ytale.
Als dese bisscop waende wale
45[regelnummer]
In sine kerke wesen comen,
Hadden selken raet genomen
Die Arriane in hare quaethede,
Dat alle die kerken van der stede
Besloten waren. Als dat vernomen
50[regelnummer]
Die bisscop heeft, so es hi comen
Vore die hoeftkerke van der stat
(Onser Vrouwen kerke es dat).
Daer viel hi vore op die knien
Een stuc biddende: na dien
55[regelnummer]
Stac hi op die doren al,
Ende sijn onttaen sonder gescal
Thant, als oft si noyt eer
Besloten waren min no meer.
| |
Van den selven. L.Nu als dese heilege man,
Also alst hem onse Here an,
In Occident heeft wederstaen
Menegen quaden Arriaen,
| |
[pagina 391]
| |
5[regelnummer]
Ende Athanaes in Orient
Die Arriane sere heeft gescent,
So pijnt hem sere die keyser quaet
Constantius, die al den raet
Dede der quadere Arriane,
10[regelnummer]
Hoe hi selke dinc bringe ane,
Waerbi die II heilege lieden,
Daer wi u nu af bedieden,
Verellent mogen wesen.
Eusebius en latet niet om desen,
15[regelnummer]
Hine set hem jegen die Arriane
Ende doet hen so, dat die van Melane
Auxentiuse driven van daen,
Want hi was een Arriaen,
Ende dede daer bisscop sijn Denise,
20[regelnummer]
Enen man van groten prise.
Hieromme wert die keyser gram,
Die ene consilie daeromme nam
Te Melane in die stat.
Eusebius die quam in dat,
25[regelnummer]
Daer hi somege bisscoppe vant
So verre gegaen in hant
Bi simpelheiden, dat niet en was goet;
Dat die goede man al onderdoet
Bi subtilen heilegen rade,
30[regelnummer]
Dat dat doen bleef sonder scade,
Dies die goede blide waren.
In desen wech quam hi gevaren
Teere rivieren, daer hi versach
Niet daer hi bi overcomen mach.
35[regelnummer]
An dander side een scip hi siet
Idel, ende hi gebiet
Den scepe tote hem te comene saen,
Dat het cortelike heeft gedaen,
Ende voerdenne over, sonder pine
40[regelnummer]
Van yemene, hem ende die sine.
Ende dat verdriet, dat men hem dede
Na die consilic, vorseide hi mede.
| |
Van den selven noch. LI.So gram wert die keyser dan,
Dat hi desen heilegen man
Gaf in der Arriane wille,
Die noede souden wesen stille.
5[regelnummer]
Si sijn den bisscop anegevaen:
Met geesselen sine ierst sere slaen,
Daer na trocken sine harentare,
Dat hi bloedende wert wel sware,
Ende onderwilen si hem vragen
10[regelnummer]
Ofte hijs met hen wille over een dragen.
Ende hi seide: ‘Neennic, om die doot!’
Na menegen anxt, na menege noet,
Die men hem dede, die keyser heet
Datmen die bisscoppe gereet
15[regelnummer]
Versende in ellendechede,
Wie dat Eusebiuse wille mede.
Daer worden die bisscoppe goede
Ghesonden in die aermoede.
Eusebiuse namen die Arriane,
20[regelnummer]
Die menege pine hem leiden ane;
Ten lesten sloten sine in ene crochte
So nauwe, daer hi cume in mochte
Die scouderen ende die arme sine
Verporren met groter pine,
25[regelnummer]
Noch hine mochter hem niet in keren.
Daer was hi bi der macht ons Heren,
Die Jonasse den prophete helt
In tswalvischs buuc met gewelt,
Ongescaedt. So wert al dus
30[regelnummer]
Van Gode gehouden Eusebius
Tote skeysers Constantius doot.
Juliaen wert keyser, ende hi geboet
Dat men die waren verellent
| |
[pagina 392]
| |
In hare stede weder sent,
35[regelnummer]
Ende dat hem elc houden mochte
Al selke wet, die hem goet dochte.
Dit dede hi omdat hi gewinne
Daerbi al der liede minne.
Dus wert Eusebius uutgedaen.
40[regelnummer]
Als keyser wert Joviniaen,
Quam hi te Vercellen tsiere stede,
Daer hi met groter werdechede
Ontfaen was van den goeden lieden.
Nu alse dese dingen so gescieden,
45[regelnummer]
Dat keyser was die quade Valent,
Die was der Arriane concent,
So quamen die Arriane boven,
Die een wile eer waren verscroven,
Die ter vaert gevaen sijn an
50[regelnummer]
Eusebius den heilegen man,
Ende woerpenne met steenen doot.
Dus voer hi ter bliscap groet.
In die kerke, die van hem selven
Ghesticht was, die sine hem delven.
55[regelnummer]
Hi levede LXXXIX jaer,
Vindic bescreven overwaer.
| |
Wat gesciede in Valentiniaens tide. LII.In tachtende jaer, na mijn verstaen,
Dat keyser was Valentiniaen,
Was Didimus die Alexandrijn,
Die van kinde blent hadde gesijn,
5[regelnummer]
Dat hi out was V der jare,
In die screfture van sinne so clare,
Dat hi van al sceen meester wesen.
Bescreven vinden wi van desen,
Dat bi horne hem quam ane,
10[regelnummer]
Dat die ewangelie doet te verstane,
Dat den mensche onmogelijc es,
Dat God es almechtech des.
Doe viel hi an Gode ter bede,
Dat hi hem geve der herten claerhede;
15[regelnummer]
Ende selken sin gaf hem onse Here,
Dat hi hem sette vaste ter leere
Met also groter nerenstechede,
Dat hi die gelike dede
Dat beesten doen van deser wise,
20[regelnummer]
Die plegen te ederickene hare spise,
Heeft hi vercuwet sijn leeren wel.
Also menegen anderen gevel,
Dat hi na die pine rust,
So hadde hi altoes den lust
25[regelnummer]
Te peisene om dat salege leeren,
So dat hi bi der gracien ons Heren
Goetlike hem so verstaet,
Dat hi was in meesters graet,
Ende leerare was hi in die kerke,
30[regelnummer]
Ende sijn leeren ende sijn gewerke
Wert geproeft algader goet.
Sente Anthonijs van hem verstoet,
Ende heeft hem ontboden dus:
‘En laet di niet vernoyen, Didimus,
35[regelnummer]
Dat vleescheleke ogen gebreken di,
Want dat ogen sijn waerbi
Musen, vliegen, slangen sien;
Maer verblide sere in dien,
Dattu heefs der ingele ogen,
40[regelnummer]
Daer men mede siet Gode den hogen,
Ende waerbi grot licht in di
Van scientien ontsteken si.’
Bi desen heilegen blenden bleef
So vele bescreven, dat hi bedreef,
| |
[pagina 393]
| |
45[regelnummer]
Der heilegher screfturen clare,
Dat een wonder te seggene ware
Ende van mi niet geseit en mach wesen.
Dies latict hier staen met desen.
| |
Van enen bisscop Petere tAlexandrien. LIII.In Valentiniaens negende jaer
Wert een Peter bisscop claer
TAlexandrien in die stat.
Vor sine doot so wilde dat
5[regelnummer]
Athanaes, die bisscop goet.
Maer cortelike, also ic verstoet,
So heeftenne verjaecht van daen
Lucius, die felle Arriaen,
Die daer so vele quaets brachte an
10[regelnummer]
Recht als een heidijn quaet tyran,
Nochtan dat hi kerstijn was,
Ende toegede die gelike das
Die wolf an die scape doet.
Te Rome voer Peter metter spoet.
15[regelnummer]
Als Lucius dus quam in die port,
Riepen die heidene dit woert:
‘Bisscop, du sijs comen wel!
Di heeft in hier bracht, ende niemen el,
Serapis, die di sere mint.’
20[regelnummer]
Merct wat die quade man begint:
Den heilegen mageden wert hi soe wreet,
Datmen gelike dies niet en weet,
Dat eer enech tyran heidijn
Den kerstenen so swaer hadde gesijn.
25[regelnummer]
An magede en was dit niet allene,
Maer an goede kerstene alle gemene,
Die niet en waren Arriane,
Leide hi torment menech ane.
Als dat gedaen was in die port,
30[regelnummer]
Sendde hi ten woestinen vort
Sine gewapende grote scaren,
Daer die heilege moenke waren,
Die si versloegen op ende neder,
Diere niet el en seiden weder
35[regelnummer]
Dan: ‘Vrient, waeromme bestu comen?’
Dus hebben si salegen endde genomen.
| |
Van heilegen lieden ende ander dinc. LIIII.Nu in dien tijt dat dit gesciede
So waren die heilege liede,
Die II Macharise, daer wi eer
Af spraken, nu spreken meer,
5[regelnummer]
Ysidorus, Heraclides
Ende Patrike. Des sijt gewes,
Dat dese Antonijs jonghers waren.
Dese woenden metten haren
In Egypten; nu woenen si mee
10[regelnummer]
In dlant dat heet Nitriee
Dan iewer el, also wijt verhoren.
Tote desen heilegen genoemt te voren
Brachtemen enen man, wies lede
Verdroeget al waren van der siechede,
15[regelnummer]
Ende meest an die voete verswaert.
Met olien hebben sine besmaert,
Ende sine voete sijn genesen.
Vort hebben si geseit te desen:
‘In Jhesus Kerst, ons Heren, name,
20[regelnummer]
Dien Lucius pijnt te doene blame,
Stant op dine voete, thuus gesont kere!’
Benediende onsen Here
Spranc hi op daer al gesont:
Dus maecte hi [Gods] doget cont.
25[regelnummer]
Een blende wert geleidt teere ure
Vore des heilechs Macharis dure,
Maer Macharis en was thuus niet.
In stercker hopen die blende hiet,
Datmenne leidde tsiere slaepstede.
30[regelnummer]
Daer die weech geplaestert was mede
| |
[pagina 394]
| |
Nam hi een deel droegher erde;
Vort van den watere hi begherde
Dies te drinkene plach die sant.
Men gaefs hem, ende altehant
35[regelnummer]
Hi dat water ter erden dede,
Ende besmaerdere sijn ogen mede,
Ende gewan thant sijn sien.
Niemare van desen ende van dien
Quam vore Luciuse wel,
40[regelnummer]
Dies niet en micte, hi was so fel;
Maer hi beval die heilege vadere,
Die II Macharise beide te gadere,
Datmense doe in een eylant,
Daer hem wel af was becant
45[regelnummer]
Dat negeen kersten daer binnen en es.
In dat eylant comen si na des,
Daer een tempel binnen was;
Ende cortelike na das
Voer in ene maget die viant
50[regelnummer]
(Spapen dochter was), die te hant
Wert lude roepende in mesbare
Ende liep harentare,
So datter quamen toe die liede
Ende volgeden der ongediede,
55[regelnummer]
Die liep daer si die heilegen vant.
Vore hare voete viel si te hant,
Ende riep: ‘Des Oversten cnapen, wat
Comdi hier nemen onse stat,
Die onse es van ouden tiden?
60[regelnummer]
Als wi waren van menegher siden
Versteken, so scuulden wi teser stat;
Ende hoe mach toecomen dat
Wi u niewer en mogen ontvlien?’
Den viant scouden si na dien.
65[regelnummer]
Doe voer danen die viant,
Ende die maget genas te hant,
Die metten haren viel te voeten
Den santen, die met woerden soeten
Den lieden van den lande anespraken,
70[regelnummer]
So dat si haren tempel braken
Ende maecten ene kerke daer.
Als dat Lucius wert oppenbaer,
So viel hi in desen vare,
Dattene die sine mogen laten sware,
75[regelnummer]
Als si bi dusdanen wondere groet
Mogen geware werden bloet,
Dat hi die liede en orloget niet,
Maer Gode; waeromme hi gebiet
Bedectelike dat men beide
80[regelnummer]
Die sante te haerre stede leide.
| |
Hoe Arabien ende Palestine verstreden wert. LV.In tiden, daer ic af hebbe getoget,
Wert swaerleke verorloget
Arabien ende Palestine
Bi Mannuta, der Sarrasine
5[regelnummer]
Coninginne; doch ten lesten
Soudemen den pays gevesten.
So wilde die coninginne,
Die dat hadde so in den sinne,
Dat doe Moyses hare si gegeven,
10[regelnummer]
Die doe was in heilech leven,
Over hare volc bisscop te sine.
Maer dat was verloerne pine,
| |
[pagina 395]
| |
Dat hi ordene iet wilde ontfaen
Van Lucius den Arriaen,
15[regelnummer]
Maer van den bisscoppen, eest bekent,
Die Lucius hadde verellent,
Ontfinc hi die ordene sine,
Ende was bisscop der Sarrasine,
Ende onder dat wreede volc hi dede
20[regelnummer]
Menege grote nuttelijchede.
Te desen Moyses seide men eens dit:
‘Ganc ende in die celle sit,
Si sal di leeren alle die saken.’
Hort hier een van Moyses spraken:
25[regelnummer]
‘Mensche, die tfolc vliet altemale,
Ghelijct der rieper druven wale;
Ende die metten lieden ommegaet,
Der suerre druve gelike ontfaet.’
Dese Moyses men eens bat,
30[regelnummer]
Dat hi in Sichi quame teere stat,
Dat hi daer enen brueder jugiere,
Die hadde mesdaen. Doe nam hi sciere
Achter hem ene oude mande vol sants,
Ende also derwert te hants.
35[regelnummer]
Als men hem vragede wat dat ware,
Antwerdde hi al oppenbare:
‘Mine sonden sijnt die achter mie,
Die mi volgen ende ic niet en sie,
Ende come nu ten stonden
40[regelnummer]
Om te jugierne vremde sonden.’
Menege andere salechede
Seide dese Moyses ende dede.
Jonc so diende dese enen here,
So dat hi mesdede eens sere,
45[regelnummer]
Waeromme dattene sijn here verstoet.
Doe wert hi mordenare groet,
So dat hi bekeert daer naer;
Niet dan broet en at hi VI jaer,
Ende al den nacht stont hi ter bede
50[regelnummer]
Sonder bugen ende slapen mede.
Nuchtens ginc hi ter moenke cellen
Ende droech water al den gesellen.
Dor al dat hi dus heeft gewracht,
Behilt hi sine ierste cracht,
55[regelnummer]
So dat hi in enen stonden
IIII mordenaren hevet vonden,
Die hi te samen bant wel vaste,
Ende droech op sine scouderen die gaste
Ter kerken, daer die moenke waren,
60[regelnummer]
Ende hieter hen met doen haer begaren.
Ten lesten woende hi in Sichi
Met VII gesellen, ende eens seget hi
Te sinen gesellen: ‘Maect u te vliene,
Noch heden comen die barbariene.’
65[regelnummer]
Doe seiden si: ‘En soutu niet vlien?’
Hi antwerdde hen mettien:
‘Na desen dach hebbic lange gestaen,
Dat dwoert ons Heren si voldaen.’
Ende saen die mordenaren quamen,
70[regelnummer]
Die den VII dleven namen;
Want een bi vresen daer ontscoet,
Die cortelike sach albloet
VII croenen daer dalen ane,
Die Moyses ende sine VI compane
75[regelnummer]
Scoene croenden. Ic hore gewagen,
Dat desen Moyses sere ontsagen
Sijn leven, als die hen was swaer.
Sijn leven was LXXV jaer.
| |
[pagina 396]
| |
Van enen abt, Pastor genant. LVI.Een abt, was Pastor genant,
Heeft Moysen, desen groten sant,
Dese gelike gevraecht teere uren:
‘Vader, als mi anecomt dat curen,
5[regelnummer]
Salic ter vaert dat wederstaen,
Oft salict laten iet ingaen?’
Moyses antwerdde: ‘Een deel so laet
Ende vecht daer mede.’ Anders hi raet
Een ander, vraechde gelike des.
10[regelnummer]
Doe sprac Pastor tote Moyses:
‘Waeromme leerstu andere anders dan mi?’
Moyses sprac: ‘Ic segt di
Als mi; want so meerre gevecht,
So scoenre croene, ende al na recht.
15[regelnummer]
Somegen oec eest gewin,
Dat coringen niet en comen in.’
Van Pastor dit bescreven steet:
‘Armoede, verdriet, ondersceet
Sijn des eenlijcs levens gewerken;
20[regelnummer]
Dit mach men als III liede merken:
Noe, Job ende Daniel.
Noe en besat niet dan wel,
Job die hadde swaer verdriet,
Daniel die saken wel besciet.’
25[regelnummer]
Noch seget Pastor: ‘Des quaets begin
Es wide te scheedene den sin.’
Dese heilege man seget mede:
‘Het doet goet vlien vleeschlijchede;
Want die vleeschelike levet,
30[regelnummer]
Wel rechte hi die gelike hevet
Dien, die op enen diepen pit
Staet, ende sijn viant siet dit,
Ende lichtelike daer in mach steken.
Die vleeschelijcheden es verre ontstreken,
35[regelnummer]
Ghelijct die van den putte es verre;
Al ware sijn viant op hem erre,
Ende hine trocke ten putte waert,
God soude hem hulpen in die vaert.’
Menech ander heilech woert
40[regelnummer]
Brachte dese heilege Pastor voert,
Dat mi te scrivene ware te swaer,
Want anders vele volchter naer.
| |
Noch van heilegen lieden. LVII.Rechte in dien tijt, daer ic af calle,
So waren die heilege vaders alle,
Die ic bi namen noeme dus:
Pior ende Ysidorus,
5[regelnummer]
Pambo, Ammonius ende Hellim,
Ende Appelles oec met him,
Eulogius ende Serapion,
Dorotheus ende Pyammon,
Benjamin ende Marchus,
10[regelnummer]
Apollonius ende Evagrius,
Een heet Melas ende Paulus,
Or, Copres, Mutius ende Benus.
Als Pior at, plach hi te gane
Om minder genuechte tontfane.
15[regelnummer]
II sacke met sande vulde eens dese,
Enen groten, enen cleenen, ic lese.
Den groten droech hi achter, ende voren
Den cleenen. Men mochte hem seggen horen:
‘Die grote sac, die ic te desen stonden
20[regelnummer]
Achter mi drage, sijn mine sonden,
Ende ic draechse achter mi in dien
Dat ic des weenens niet en wille plien;
Maer dit cleone sackelkijn
| |
[pagina 397]
| |
Sijn sonden des brueder mijn,
25[regelnummer]
Die mi vore ogen moeten wesen.’
Sente Antonijs leerde desen
Hoe hi moenc wesen soude,
Ende waest van kintscher oude
XXX jaer ende daertoe meer,
30[regelnummer]
Dat hi ten sinen nie en dede keer.
Sijn suster, diene te siene begert,
Sendde II haerre sonen derwert,
Maer dor hen hijt niet doen en woude.
Sente Antonise seggen sijt so houde
35[regelnummer]
Ende haerre moeder begerte groet.
Sente Antonijs seide hem albloet:
‘Ganc, laet di dijnre suster sien.’
Met enen geselle ginc hi na dien
Te sijnre suster huse, ende vor die dure
40[regelnummer]
Belokenre ogen stont hi ene ure,
Ende seide: ‘Oftu wilt, sie mi,’
Ende cortelike keerde hi.
| |
Van sente Ysidorus cloestere. LVIII.In Ysidorus cloester waren
Ducentech moenke teere scaren,
Die was beloken met enen mure.
Die heilege oude sat vore die dure,
5[regelnummer]
Ende wie datter in wilde gaen,
Las hi dese regule saen:
Dat hier nemmermeer en quame uut.
Dese van hem selven beduut:
Sint dat hi moencscap annam,
10[regelnummer]
Dat hem gramscap nie anquam,
Dat si sine kele leet.
Van desen heilegen man so steet,
Dies ic swige, vele bescreven.
Pambo leidde een heilech leven,
15[regelnummer]
Sonder clercgie was hi nochtan.
Hi quam tot enen geleerden man,
Dat hi hem enen salm leere.
Ten iersten verse sprac de here
Pambo: ‘Het es hier genoech;’
20[regelnummer]
Want dat vers aldus gewoech:
‘Ic seide, ic sal behueden mine wege,
Dat mijn tonge niet quaets en plege.’
‘Mochtic,’ sprac die heilege Pambo,
‘Dit verskijn vervullen so
25[regelnummer]
Alst ware gevoech, mi wel behagede.’
Na VI weken sijn meester vragede,
Waeromme hi niet weder en keert
Ende den salm niet vort en volleert.
‘Omdat ic mine lesse,’ sprac Pambo saen,
30[regelnummer]
‘In daden noch niet en hebbe voldaen.’
Hierna over menech jaer
Vragede men hem, of hi iewer naer
Sine lesse voldaen hevet.
Die goede man antwerde gevet:
35[regelnummer]
Cume in XLIX jaren
Mochte hise vervullen te waren.
Een werelec wijf sach eens dese goede;
Weenen gaet hi met droeven moede.
Waeromme hi weent es hem gevraget.
40[regelnummer]
‘II saken doent,’ heeft hi gesaget:
‘Hare verlies dat es die ene;
Dander sake die ic beweene
Es, dat ic oec niet en doe
Den erenst also grot daertoe
| |
[pagina 398]
| |
45[regelnummer]
Te becomene onsen Here,
Als si doet om haren ghere
Te hebbene met vuelen lieden.’
Van desen horic noch bedieden,
Dat hi enen bisscop seggen dede,
50[regelnummer]
Die om te horne dede grote bede
Van hem enege nutte saken:
‘Mach hem mijn swigen geene nutscap maken,
So en mach mijn spreken also.’
Alse sterven soude dese Pambo,
55[regelnummer]
Sprac hi: ‘Sint ic in die woestine
Hier quam, en atic sonder pine
Nie broet, dat mi es bekint;
Ende mi en bequam noyt twint
Tale, die ic sprac, min no meere;
60[regelnummer]
Ende dus ga ic tonsen Here,
Alsic dbegin noch niet en vinc ane
Na rechte te Gods dienste te stane.’
Een vragede hem of hi vore goet wijst,
Dat een sinen evenkersten prijst,
65[regelnummer]
Ende hi antwerdde oppenbare,
Dat dat beste tswigen ware.
| |
Van den abt Ammonius. LIX.Claer van sinne, wi vindent dus,
Was dicwile die abt Ammonius.
Van siere joget en at hi cleene no groet
Ghebackens, dan allene broet.
5[regelnummer]
Curioeus so en was hi twint;
Want, alsomen van hem vint,
So was hi te Rome, daer hi geen merken
En leide an al van dien gewerken
Dan an sente Peters ende Pauwels kerke.
10[regelnummer]
Eens wildemenne met beden sterke
Bisscop maken: sijn oere gereet
Om dies tontgane hi afsneet.
Noyt niemen van hem en vernam,
Dat hi teeneger tijt was gram,
15[regelnummer]
Noch diene sweren no liegen horde
Of spreken wreede of ydele woerde.
Hellim die heet Helenus
In ‘Vitas Patrum’ Jeronimus,
Daer men af seggen sal hier naer.
20[regelnummer]
Appelles was smet overwaer.
Eens, daer hi smeedde, quam hem ane
Die duvel in eens scoens wijfs gedane,
Ende hi metter bloeter hant
Een gloyende yser daer geprant,
25[regelnummer]
Ende sloech den duvel daer mede.
Vort waest altoes sijn sede,
Dat hi nam metter bloetter hant
Dyser alst quam uten brant,
Daer hem geene mesquame en quam van.
30[regelnummer]
Dese plach te seggene van enen, hiet Jan,
Die stoet onder eenre rochen steen
Drie jaer al achter een
Bedende, dat hi en lach noch en sat;
Sliep hi, oec staende so was dat.
35[regelnummer]
Elx sondaechs, dit es bekent,
Gaf hem een pape Gods sacrament:
Anders en nam hi niet ter lijfneren.
Ten lesten hem sine voete versweren,
Datter etters vele ute rent.
40[regelnummer]
Als die drie jaer waren volendt,
Wert hi van den ingel genesen
Ende van vroetscapen vervult te desen,
Daer hi bi menegen ter doget brachte.
| |
[pagina 399]
| |
Vort als hi dargarden wrachte
45[regelnummer]
Van palmen blade, ende elc part,
Dat mer mede gorde, genas ter vaert,
Lach hem enege siecheit an.
Vort kinde dese heilege man
An elken brueder dien hi sach,
50[regelnummer]
Wat sonden, wat dogeden an hem lach.
| |
Van Serapioene ende ander dinc. LX.Hort hier van Serapioene,
Die in trike van Arcenone
Van X moenken abt was,
Die bi costumen, also ict las,
5[regelnummer]
In den oechst alle pijnden sere,
Ende wat si wonnen ginc ter tere
Den armen al dure in dlant,
So dat men cume iemene vant
Die in dien lande hadde breke.
10[regelnummer]
Serapion, daer ic af spreke,
Eens in sijnre joget hi stal
Dat hi mict dat hi eten sal;
Maer [na] dat hi at dat gone,
Verhorde hi na van Theone
15[regelnummer]
Selke woerde, dat hi vel
In berouwen, ende also wel
Beliede hijs al oppenbare.
Men sach dit van hem sceeden dare
Als een vier dat sere stanc.
20[regelnummer]
Doe sprac dabt Theon eer iet lanc:
‘Niet en es den moenken so groten noese
Ende verblijdt so die duvele boese,
Als dat si hare gepeise decken
Hen diese geesteleke berecken.’
25[regelnummer]
Dese Theon scrijft men vorwaer,
Dat hi sweech wel XXX jaer,
Ende daer na wert hi abt, dats vader,
Van III dusent moenken tegader.
Een pape was, hiet Eulogius.
30[regelnummer]
Van hem so versta ic dus,
Dat hi wiste gepeise der liede,
So dat hem somwile gesciede,
Dat hi den moenken heeft benomen
Die wilden ten sacramente comen
35[regelnummer]
Onwerdeleke, want hi hen seit
Wat quader gepeise hen anleit.
Dorotheus was een Thebaen.
Van desen hebbic verstaen,
Dat hi alteenen was makende cellen
40[regelnummer]
Ende gafse den gesellen,
Die geene cellen en wilden maken.
Tsnachts so wrachte hi selke saken,
Die hi vercochte, ende gaf die werde
Elken ter spisen diet begherde.
45[regelnummer]
Om slapen en lach noyt dese man,
En was dat hem so vaec quam an,
Dat hi viel jegen sinen danc;
Ende hem en was niet belanc,
Dat hi daert scoene was iet vel,
50[regelnummer]
Hine viel in modere also wel.
Dieve waenden dat hi hadde gout,
Ende quamen snachts. Die Gods gewout
Hieltse vore sine dore al stille.
Al waest jegen haren wille,
55[regelnummer]
Si moesten bliven daer te samen
Onthier ende die liede quamen,
| |
[pagina 400]
| |
Diese wilden hebben verbrant.
Doe sprac die heilege man te hant:
‘Laetse gaen, ofte altemale
60[regelnummer]
Vliet van mi te genesene quale.’
Hi genas alle evele gemeene,
Leide hi die hant daer op allene.
Dus worden verloest die dieve,
Ende worden met Gode moenke lieve.
| |
Van Piamone den heilegen man. LXI.Te sprekene van Piamoene
Ende van anderen heilegen doene
Besta ic hier. Dese Pyamoen
Was pape. Eens stont hi in dit doen,
5[regelnummer]
Dat hi die moenke monegen soude.
Den ingel sach hi also houde,
Staende neven den outare,
In enen boec scriven oppenbare
Selker namen ende selker niet.
10[regelnummer]
Die hi niet bescreven en siet,
Trect hi besiden, ende an hen vant
Hoeftsonde daer hise af ontbant.
Benjamin, die heilege man,
VIII dage eer hem die doot quam an
15[regelnummer]
Qual hi van den watere herde sere,
Want dese grote heilege here
Hadde waters vol den lichame.
Nochtan wie dat hadde mesquame
Ende tote hem quam, thant genas.
20[regelnummer]
Doe bat die heilege man na das,
Dat si over sine siele baden.
Hine wilde niet sijns lichamen genaden,
Want hi seide: ‘Als hi was gesont,
So en vromde hi mi te gheenre stont.’
25[regelnummer]
Marchus was een heilech man,
Die niet dan enen sac en droech an
Ghescoert ende weder genaeit.
Merct hoe hi siere moeder paeit,
Diene te siene sere beghert:
30[regelnummer]
Met varwen hi sijn anschijn verkeert,
Belokenre ogen quam hi vor hare,
Ende sciet onbekint van dare.
Eens so vragede dese Marchus
Den heilegen Arsenius,
35[regelnummer]
Waeromme hi ende sine gelike hi vliet;
Ende die ander hem bediet:
‘Ic minne u, niet en ware met Gode
Ende metten lieden en es men niet ode.
Van hier boven dat grote here
40[regelnummer]
En heeft al mer enen ghere,
Ende een mensche allene heeft inne
Begherte van menegen sinne.’
| |
[pagina 401]
| |
Van den abt Silvane. LXII.Dabt Silvaen was in gebare
Eens, of hem die siele uut ware.
Als hi bequam, so weende hi sure.
Men vragede hem waeromme hi weent.
5[regelnummer]
Sprac hi: ‘Ic was ten jugimente,
Daer ic sach gaen ten tormente Tier ure
Vele van onsen abite,
Ende ic sach gaen ten delite
Vele der wereleker liede.’
10[regelnummer]
Als desen heilegen man gesciede
Dat hi uut siere cellen ginc,
So decte hi sijn anscijn ende seide dese dinc:
‘Dit licht te siene en es geen noet,
Daer nutscap in en es cleene of groet.’
15[regelnummer]
Desen heilegen abt Silvane
Quam een vremt moenc eens ane,
Die sine moenke werken sach.
Hi sprac ten abt: ‘Waeromme es tbejach
Omme verderveleke spise?
20[regelnummer]
Maria coes die beste wise.’
Ende die heilege Silvaen
Hiet enen den sinen, dat hi saen
Den brueder geve enen boec
Ende leiden in enen ydelen hoec.
25[regelnummer]
Die ander dede dat men hem hiet.
Als noene lijdt, die brueder siet
Datmenne niet en roept ten etene daer.
Den abt sprac hi an daer naer:
‘Vader, en aten de bruedere noch iet?
30[regelnummer]
Waeromme en benic geroepen niet?’
Die heilege antwerdde dan:
‘Vrient, du best een geestelijc man;
Du en heefs geen noet deser spise.
Wi, die leven na vleeschs wise,
35[regelnummer]
Moeten eten; dies werken wi.
Dbeste deel coestu te di.’
Den anderen berau sijn woert algader,
Ende seide: ‘Vergevet mi, vader!’
‘So heeft wel,’ sprac die abt albloet,
40[regelnummer]
‘Maria van Marthen noet.’
Dese goede abt, dese vroede,
Hadde vele jongers goede,
Die gedaen hebben ende geseit
Menege grote nuttelijcheit.
| |
Van Apollonius den heilegen man. LXIII.Nu seget ons Jeronimus
Van enen, die hiet Apollonius,
Abt van Vc moenken te waren.
Te sinen achtien jaren
5[regelnummer]
Es hi getrocken in die woestine.
Wel XL jaer doegede hiere pine.
Te desen quam dus dwoert ons Heren:
‘Apollonijs, ic sal verkeeren
Dafgode van Egypten bi di.’
10[regelnummer]
Altehant antwerdde hi:
‘So doe van mi verwaenthede.’
Onse Here hem antwerdden dede:
‘Slach te dinen halse dijn hant;
| |
[pagina 402]
| |
Dattu gegrijps werp onder tsant.’
15[regelnummer]
Ende also sonder lettinge geene
So heeft hi gelangt een Morkijn cleene,
Dat hi heeft onder tsant gesteken,
Ende horde hem dese woerde spreken:
‘Ic ben een duvel der hovaerde.’
20[regelnummer]
Ons Heren woert hem doe verbaerde:
‘Apollonijs, wattu meer voert
Beghers, al dat gedaen woert.’
Dit was in dien tide, na mijn verstaen,
Dat keyser was Juliaen,
25[regelnummer]
Die enen van den moenken sijn
Ghevaen hadde, om te doene sware pijn;
Dien Apollonius troesten ginc.
Als die carkerehuedere die dinc
Vernam, vinc hi den heilegen man
30[regelnummer]
Ende sloetenne metten anderen dan.
Ende doe quam te middernachte recht
In den carkere sere grot lecht,
Ende die ingel die dore ontsloet,
Ende wilt al uutleiden cleene ende groet.
35[regelnummer]
Maer Apollonius die riet,
Datmen vor dage wech en ga niet.
Die wachters vielen den sant te voeten,
Ende baden hem wech te gane met moeten.
Nuchtens als geviel dit doen,
40[regelnummer]
Een here, een centurioen,
Quam daer, die hen heeft gebeden,
Dat si rumen daer die steden;
Want snachts hadde hem erdbeve groet
Sine beste maiseniede doet,
45[regelnummer]
Ende sijn huus was al gevallen.
Doe gingen die sante danen met allen,
Lovende Gode openbaer.
Apollonius hier naer
Ghinc predeken den heidenen vort,
50[regelnummer]
Waer bi menech dusent wort
Der heidene an Gode bekeert.
Hierna wert hi gekarkereert.
Een speelman, hiet Phylemo,
Die sprac den sant an veronwerdende so,
55[regelnummer]
Dat ic te seggene niet vroet en bem.
Die heilege man antwerdde hem:
‘Sone, God ontfarme dijns!
Ende wattu seghes jegen mijns,
Dan moet hi rekenen niet hem ten sonden.’
60[regelnummer]
Die ander bekeerde ten selven stonden.
Die juge heeft dit verstaen,
Die grot vier dede maken saen,
Daermense in verbranden soude.
Dat vier teginc also houde
65[regelnummer]
Dese Apollonius dede sijn gebet.
Die juge bekeerdere met.
So daden andere, die daer waren,
Ende storven heilege martelaren.
Dese sant, daer ic af scrive,
70[regelnummer]
Was van sonderlingen live,
In beden, in cnielen dach ende nacht.
Sijn cleet was van were gewracht,
Scarp linijn, daer wi af verstaen
| |
[pagina 403]
| |
Dat van oudden niet en was tegaen.
| |
Van den selven. LXIIII.Dese heilege man alse hi ierst plach
Moenke te bereckene, opten Paeschdach
Gheviel, dat si en hadden tetene wat
Dan droege broet ende sout te dat.
5[regelnummer]
Hi hiet dat elc bidden soude
Gode om dat hi eten woude;
Maer die bruedere baden gemeene,
Dat hi die bede doe alleene.
Hi dede die bede, ende alse Amen
10[regelnummer]
Die bruedere seiden altesamen,
Sagen si vore die dore te hant
Liede hen al onbecant,
Die brachten menegerande spise
Ende meer oec vele dan die lants wise,
15[regelnummer]
Ende hebbense daer gelaten,
Ende keerden thant haerre straten.
Groet honger wert daer na in dlant,
So dat comen toten sant
De liede met kinderen ende met wive,
20[regelnummer]
Om die noet van haren live.
Hi hiet hen geven dies ware daer.
Men gaefs hen, so dat daer naer
Dat broet so gemindert es,
Dat die bruedere cume des
25[regelnummer]
Teenen dage hadden genoech.
Als men den abt des gewoech,
Doet hi dbroet bringen vor hem thant
Ende sprac: ‘En heeft niet die Gods hant
Te menechfoudene dit volleest?
30[regelnummer]
Aldus seit die Heilege Geest.
Dit broet en gebreke niet
Tote dien dat men vorsiet
Al tfolc van der niewer vrocht versaden.’
Vier maende bi Gods genaden
35[regelnummer]
Deelde men van genen broeden,
Daer menech bi quam uten noeden.
Hieromme wert die duvel gram,
Ende sprac hem an, daer hi toe quam:
‘Bestu Helye oft enech geheeten
40[regelnummer]
Der Apostelen of der Propheten,
Dattu van dusdanen doene
Di tonderwendene best coene?’
Die abt antwerdde: ‘Ende wats daer bi?
Propheten, Apostelen en waren si
45[regelnummer]
Niet menschen, die ons hebben gelaten
Hare trouwe, hare gracie te baten?
En was God niet dat hi nu es?’
Te sinen moenken plach hi des
Te sprekene: ‘Bruedere, verblijt!
50[regelnummer]
Die heidene droeven alle tijt,
Die Joden wesen in weene,
Mesbaren sonderen gemeene,
Sonder droef heit sijn si buten node,
Die hebben salecheit in Gode
55[regelnummer]
Ende hope ten hemelschen rike.
Ic sie leven blidelike
| |
[pagina 404]
| |
Die minnen dit verdervelijc goet:
Waeromme en soudewi niet in den moet
Verbliden, die met sekerre hopen
60[regelnummer]
Ter eweliker bliscap lopen?’
Den sinen plach hi te leerne,
Die hem quam om te eerne;
Want Abraham die heeft ontfaen
Dies menschen sone, daer in verstaen
65[regelnummer]
Es wel onse Here God.
Van vastene was sijn gebod
Den sinen goensdach ende vrindach,
Ende datmense niet breken en mach;
Want op den goensdach Judas
70[regelnummer]
In willen te verradene was,
Ende tfrindaechs cruuste men onsen Here.
Dus scijnt hi sijn in dien keere,
Die dese vastene brect sonder noet,
Dat hi metten verradere groet
75[regelnummer]
Gode verraedt, ende oec met dien
Diene cruusten gelike plien.
| |
Van Evagrius ende ander dinc. LXV.Evagrius, also ict verstoet,
Was der Macharise jongers goet;
Maer Gregorius, also ict las,
Die bisscop te Nazanchen was,
5[regelnummer]
Wiedenne te sinen archidyaken.
Eens gevielen so die saken,
Dat hi met sinen bisscop quam
Daer hi die Macharise vernam,
Ende mercte selc haer leven,
10[regelnummer]
Dat hiere hem seder wilde toe geven,
Daer hi bi enen droemme vinc an,
Ende wert een groot heilech man,
Ende liet bescreven ende dede
Menege grote nuttelijchede.
15[regelnummer]
Dese heilege Evagrius
Hadde enen jongere, hiet Paladius,
Die seide: ‘Ons te leerne behort
Dat wi niet en connen, ende vort
Dat wi connen, te leerne das.’
20[regelnummer]
In dit geselscap was Melas
Die bisscop, daer ic af vinde
Bescreven: als men tote hem sinde
Diene doen souden in ellenden,
Si, die den bisscop niet en kenden,
25[regelnummer]
Quamen in sine kerke ende spraken hem ane,
Al dien dochte in haren wane,
Dat hi die minste si van der kerke.
Om den bisscop vragen si sterke.
Hi, die wel wiste wat si begaren,
| |
[pagina 405]
| |
30[regelnummer]
Sach wel dat si moede waren
Van den wege. Hine seide niet el:
‘Gawi, ic doe dine boetscap wel.’
In des bisscops sale heeft hise geleet,
Ende die tafele recht hi gereet,
35[regelnummer]
Ende gaf hen drinken wel ende eten.
Na den etene dede hi hen weten,
Dat hi selve die bisscop es.
Sere wondert hen lieden des,
Ende bidden dat hi hem doe besiden
40[regelnummer]
Een stuc, si latenne also liden.
Hi sprac: ‘Dies en doe ic niet.
Dat hen, die mi geliken, gesciet,
Willic herde gerne gedoegen.’
Van enen Pauluse magic u toegen
45[regelnummer]
Een deel, die woende in Libia.
Vijfhondert moenke, also ic versta,
Hadde hi onder sine hoede,
Die hi berechte als die vroede.
In sonderlingen levene groot
50[regelnummer]
Bleef hi tote sijnre salegere doot.
| |
Van Or, den heilegen moenc. LXVI.Recht in der vroylijcheiden pliene
Hadde dat anscijn an te siene
Een heilech man, was Or genant.
Te Tebayden, in tlant
5[regelnummer]
Van Egypten, was sine woene.
XC jaer was out die gone.
Hi en leerde noyt letteren in sine joecht,
Maer in sinen inde bi der Gods doecht
So conste hi in boeke lesen.
10[regelnummer]
Costume so was van desen,
Dat hi geen spise en ontfinc,
Die te sijns lichamen baten ginc,
Eer hi Gods lichame hadde ontfaen.
Sinen jongere, sinen compaen,
15[regelnummer]
Seide hi, dat hi geen vremt woert
In sine celle niet en brachte voert.
Die ingel heeft eens tote hem geseit:
‘Hoe vele du er brings ter salecheit
Al hier in dit leven dijn,
20[regelnummer]
Van so velen soutu sijn
Prince in dat toecomende rike.’
Hi bekeerde salechlike
Menech dusent volcs te waren.
Allen bruederen dies begaren
25[regelnummer]
Maecte hi cellen, ende gaf hen mede
Die noet te haerre behoeflijchede.
Eens quamen duvele in gelike
Den ridderscape van hemelrike
Vore hem, ende brachten als enen coninc
30[regelnummer]
Verciert ende die boven alle dandere ginc.
Doe sprac hi, die scheen coninc, an
Aldus genen heilegen man:
‘O mensche, du heefs groet ende cleene
Voldaen; anebede mi alleene,
35[regelnummer]
Soe voeric di na der wise
Van Helyen ten Paradyse.’
| |
[pagina 406]
| |
Or, die dit hort, peist wat dit bediet.
‘En anebede ic Gode alle dage niet?
Ware hi dit, hi mi niet en bade
40[regelnummer]
Dat te doene, dies ic in rade
Hem te doene ben altoes.’
Doe sprac hi toten viant loes:
‘Minen coninc hebbic, minen here,
Dien ic anebede ende ere
45[regelnummer]
Dagelike in alre wijs.
Dune best mijn coninc niet, seker sijs.’
Die duvele voeren danen saen.
Drie jaer leefde hi, na mijn verstaen,
Bi der spisen van hemelrike.
50[regelnummer]
In desen tijt was des gelike
Een heilech man, die Benus hiet.
Van desen so en vint men niet,
Dat hi noyt swoer of loech,
Oft woert sprac dat niet en doech,
55[regelnummer]
Of met gramscapen was bevaen;
Ende elken mensche mochte hi vorgaen
Van goedertierenheide sonderlange.
Als van tiden in desen gange
Was die heilege pape Copres,
60[regelnummer]
Van wien dat bescreven es,
Dat een dief sine coelen stal,
Diese te viere doen sieden sal;
Maer in geenrande maniere
So en worden si heet bi enegen viere;
65[regelnummer]
Dat die dief merken began,
Ende wert een goet kerstijn man.
| |
Van sente Copres. LXVII.Sente Copres, daer wi af spraken,
Doet ons weten in waren saken
Van Mutius den heilegen man,
Daer wonder es te telne van.
5[regelnummer]
Dese was ierst dief ende mordenare.
Eenre heileger maget wert hi geware,
Die hi begerde, ende also dede
Met eneger behendechede,
Dat hise uut soude hebben genomen,
10[regelnummer]
Daer si in was. Eer hijs volcomen
Mochte, quam hem selc vaec an
Van pinen, dat hi slapen began.
Bi visioene sach hi te dier tijt
In een coninclijc abijt
15[regelnummer]
Enen, die sprac dese tale:
‘Laet dine quaetheit altemale,
Ende set dijn pinen ende dijn waken
In religiosen saken,
Ende hemelsch ridderscap ontfanc:
20[regelnummer]
Ic maker di riddere af eer iet lanc.’
Doe toende hi hem een here groet
Van moenken, daer hi hem af geboet
Dat hi prince daer af soude wesen.
Ontwakende so wert hi met desen,
25[regelnummer]
Ende siet vore hem staen die maget,
Die, wie dat hi was, si vraget,
Ende waeromme ende wanen hi comt.
Hi, als dien swaer dinc mescomt,
Antwerdt niet, dan si hem wise
30[regelnummer]
Die kerke. Die maget van prise
Dede thant dat hi hare bat.
Ghedoept wert hi; saen na dat
Trac hi in die woestine,
Daer hi at wortelen ende crudekine
| |
[pagina 407]
| |
35[regelnummer]
Seven jaer wel teere spacie,
Ende gewan also Gods gracie,
So dat hi hem verstont ter cure
In die heilege screfture.
Des sondaechs heeft hi spise genomen,
40[regelnummer]
Die van Gode hem es comen,
Ende die hem wel genoegen mach
Toten anderen sondach.
Dese Mucius hadde minne groot
Te cleedene die moenke doot.
45[regelnummer]
Daer hi eens cleedde enen heilegen man,
Sprac hem een jongelinc dus an:
‘Dattu mi, als ic doot sal sijn,
Dus cleedes, dat ware de wille mijn.’
Dic heilege man antwerdde dien:
50[regelnummer]
‘Sekerlike, dat sal gescien;
Ic sal di so cleeden in tgevoech,
Dattu sels seggen: hets genoech.’
Cortelike starf die gone.
Mutius cleeddene; doe seide hi: ‘Sone,
55[regelnummer]
Es dit genoech te dijnre sepulture?’
Die doode antwerdde te diere ure:
‘Hets genoech; du heefs wel, vader,
Dijn belof gedaen algader.’
Eens daer hi soude gaen visiteren
60[regelnummer]
Bruedere, die wrachten na sijn leren,
Heeft hi wel van Gode verstaen,
Dat een siere bruedere sal sterven saen.
Derwert maecte hi hem ter vaert.
Mettien sach hi ter sonnen waert,
65[regelnummer]
Die hem dochte te sere dalen,
Ende sprac gelike deser talen
Toter sonnen, also ict vant
Bescreven: ‘In Gods name, stant
Ende ontbeide een lettelkijn,
70[regelnummer]
Tote dat ic come daer ic wille sijn.’
De sonne dede dat hi geboet.
Hi quam ende vant den brueder doot.
In beden was hi, also hem luste.
Daer na hi den dooden custe
75[regelnummer]
Ende sprac weder: ‘Heefstu merren gere
Te bliven met Kerste, onsen Here,
So met ons in desen live wesen
Een stuc?’ Doe sprac te desen
Die ander: ‘Lieve vader, twi
80[regelnummer]
Heefstu weder geroepen mi?
Mi es beter met Gode bliven
Dan te levene in des vleeschs becliven.’
‘So slaep in payse,’ antwerdde hi,
‘Sone, ende bidde vore mi.’
85[regelnummer]
Een ander brueder was stervens naer,
Die van der doot hadde groten vaer;
Hi hadde meslevet, hem dochte das.
Mutiuse, die bi hem was,
Bat hi omme verste daer.
90[regelnummer]
Verste bejagede hi hem III jaer,
Ende tenden III jaer, also hi vorseide,
Voer hi te Gode sonder beide.
Menechwerf gine Mutius
Over die riviere Nylus,
95[regelnummer]
Die niemen gegronden en can,
Dat hem dwater ten cnie quam an;
Ende ten bruederen quam hi wel
Beslotenre doren, ende hem gevel,
Te wat steden dat hi woude
100[regelnummer]
Wesen, was hi also houde.
| |
Van den selven. LXVIII.Sente Copres es dit vertellen,
Dat een horde der gesellen,
| |
[pagina 408]
| |
Dies wel niet geloeven en woude.
In slape viel hi also houde,
5[regelnummer]
Ende sach in sinen slape thanden
Den heilegen Copres hebben in handen
Enen boec met goude bescreven,
Dat hi die woerde al uut scheen geven;
Ende daer toe heeft hi gehort
10[regelnummer]
Enen ouden seggen dese woert:
‘Twine horstu dat men di seget,
Maer slaepstu, als die ongeloeve anleget?’
Die ackerliede van den lande
Namen waer si wisten van den sande,
15[regelnummer]
Daer Mutius op ginc, die sant,
Ende besparstendere mede haer lant,
Om te hebbene grote dracht.
Tote hier, na miere macht,
Hebbic gedicht, ende late dus
20[regelnummer]
Copres tellen van Mutius.
Dese Copres scout eens jegen een,
Die buggere was van den Manicheen,
Maer woerde en holpen daer cleene no groet.
Een vier te makene hi geboet,
25[regelnummer]
Dat gemaect was herde saen.
Daer wilt Copres dat si in gaen,
Ende die dan niet en si verbrant,
Sijn geloeve si goet becant.
Den buggere ten viere hi trac,
30[regelnummer]
Diere aldus jegen stac:
‘Deen na den anderen salre in gaen,
Ende du moets dat vore bestaen,
Omdat bi di es gevisiert.’
Die heilege man dat concentiert,
35[regelnummer]
Ende seinde hem ende ginc so in;
Dat vier en deerde hem meer no min,
Want het sciet hem hier ende daer.
Den buggere wilde dat folc daer naer
In dat vier hebben gedaen:
40[regelnummer]
Met groten lachtere es hi ontgaen.
Dese heilege Copres
Van enen abt noch vertellende es,
Hiet Helye, die vore waer
Out was C ende X jaer.
45[regelnummer]
LXX jaer leidde hi in pine
In ellendecheiden dat leven sine.
Menege nutscap so sprac hie.
‘Drie dinge,’ seit hi, ‘ic ontsie:
Deen es, als mine siele van mi sceet;
50[regelnummer]
Dander es, als mi te gemoetene steet
Den rechten juge; dat derde woert
Es, als die sentencie comt voert.’
Dese heilege seit oec mede:
‘Bleecheit met oetmoedechede
55[regelnummer]
Ende magerheit es des moenes lof.’
Nutscap, daer men hier swijcht of,
Dede ende seide dese heilege man.
Noch vaen wi tfertellen an
Van den heilegen Copres.
60[regelnummer]
Van tween heilegen abden es
Sijn vertellen, also ict las,
Paulus ende Ysayas,
Die teenre rivieren eens quamen
Met enen gere al te samen,
65[regelnummer]
Dat was dat si sochten dan
Anu, enen heilegen man.
Om dien te vindene si Gode baden.
Een scepelken quam hen te staden,
| |
[pagina 409]
| |
Daer si in gingen, ende in eere ure
70[regelnummer]
Leden si II dachvaerde wel ter cure.
Op dat lant gingen si na das.
Doe sprac die heilege Ysayas:
‘Mi heeft vertoecht God, onse Here,
Enen man, die min no meere
75[regelnummer]
Ons seggen sal al onse secreet.’
Die heilege Paulus sprac gereet:
‘Enen man heeft God vertoeget mie,
Die sterven sal na dage drie.’
Ende na dese woerde saen
80[regelnummer]
Quam die heilege Annu gegaen,
Diese benediende groet.
Vort hi elken weten doet
Van wat loene elc es waert.
Doe sprac Paulus: ‘Ons es verclaert,
85[regelnummer]
Dattu sterves in drien dagen;
Daeromme wille ons gewagen
Van dinen groten heilegen daden,
Dat iemenne noch moge staen in staden.’
Die heilege man antwerdde albloet:
90[regelnummer]
‘Icken dede noyt dat was groet,
Maer dit es mijn doen vore waer:
In die persecucie swaer
Beliedic Gods name alteen.
Noyt en seidic logelijc woert negeen.
95[regelnummer]
Ter crtscher dinc en was noyt mijn geren.
Mi heeft bracht die ingel ons Heren
Al minen gere van miere spise.
Icken slape in geenre wise.
Al dat in die werelt gesciet
100[regelnummer]
En dect vore mi onse Here niet.
Die ingel es altoes mi bi,
Die wat gesciet vertoeget mi.’
Alse hi dit ende andere saken
Drie dage daer cont wilde maken,
105[regelnummer]
Gaf hi saen na den drien dagen
Den ingelen sine siele. Daer sijt toesagen,
Voerden sise in den throne,
Gode lovende met sange scone.
| |
Van den heilegen man Helenus. LXIX.Een heilech man was, hiet Helenus,
Van wien wi vinden gescreven dus,
Dat was die costume sine,
Al dat hi was in die woestine,
5[regelnummer]
Dat hijt den bruederen plach dragen
Ter spisen wat si conden bejagen.
Eens was hi verladen te swaer
Ende versach bi hem aldaer
Beesten, diemen onagren heet,
10[regelnummer]
Die sere welt sijn; ende gereet
Sprac hi ten beesten: ‘Nu, in Gods namen,
Come een van u alle samen,
Dese bordene te dragene bestaen.’
Een der beesten es comen saen,
15[regelnummer]
Die hem metter bordenen droech
Aldaer het was sijn gevoech.
Teenre anderre tijt es hi comen
Toten bruederen, daer hi heeft vernomen,
Dat si selc doen niet an en namen
| |
[pagina 410]
| |
20[regelnummer]
Als den dage soude betamen;
Ende dat was al omdat si
Gheenen pape hen en hadden bi.
Negeen pape en was hen so naer,
Ene riviere en scietse daer,
25[regelnummer]
Daer een cocodril in was,
Dat hen allen benam den pas.
Helenus heeft dit verstaen.
Ter rivieren es hi gegaen,
Dat cocodril heeft hi versien,
30[regelnummer]
Daer hi op sat saen na dien;
Voeren hiet hine an dander boert.
Toten pape ginc hi voert,
Dien hi brachte ter riviere.
Die beeste was daer jegen sciere,
35[regelnummer]
Daer ginc op sitten Helenus.
Hi wilde dat die pape doe aldus,
Maer van sinen siene allene
Wert hi vervaert; om dinc negeene
En hadde die pape dat gedaen.
40[regelnummer]
Doe voer Helenus over saen,
Ende als hi was op dat lant,
Sprac hi ten diere altehant:
‘Dattu sterfs es beter die,
Dan vele quaets bi di gescie.’
45[regelnummer]
Ende die beeste sterf te hant.
Bi rade van desen sant
Leefde een jongelinc in die woestine,
Die de duvele daden pine
Met coerne ter onsuverhede,
50[regelnummer]
Diet den abt saen weten dede.
Die heilege man ginc altehant
Ende maecte met sinen vingere in tsant
Ene screve om des jongelincs celle,
Ende geboet den duvelen felle
55[regelnummer]
In ons Heren Jhesus name,
Datter geen over die screve en quame.
Ende die jongelinc van diere uren
Bleef vort sonder der duvele curen.
Tote Helenus eens comen sijn
60[regelnummer]
Bruedere; no vele no lettelkijn
En hadde hi hen spise te gevene wat.
Een jongelinc quam saen ter stat
Ende brachte hem genoech spisen daer,
Ende voer so van daer henen, men wiste waer.
| |
Van den heilegen Paphintius. LXX.Groet wonder hebdi gehort,
Ende noch scrivic wonder vort
Van den heilegen Paphintius,
Daer af seit Jeronimus:
5[regelnummer]
Alse hi lange na ingele leven
Hem in Gode hadde gegeven,
Bat hi hem, dat hi hem doe verstaen
Na wies loen hi sal ontfaen.
Dingel ons Heren seide hem dan:
10[regelnummer]
‘Ghelijc enen speelman.’
Paphintius ginc so verre tien stonden,
Dat hi dien speelman hevet vonden,
Dien hi so verre heeft gevraecht,
| |
[pagina 411]
| |
Dat hi hem aldus gewaecht:
15[regelnummer]
‘Ic was roevere met gesellen,
Soe dat die avonturen gevellen
Dat wi ene maget vingen;
Maer ic dede also ten dingen,
Dat si onbesmet quam dane,
20[regelnummer]
Dies si gram waren, mine compane.
Een scone wijf so hebbic vonden
In dat woeste teenre ander stonden,
Die wel scheen eerachtech wesen;
Haers dolens sake seit si na desen,
25[regelnummer]
Dat hare man met II sonen ware
Over scout gevangen sware,
Die si gegelden en hadden waer mede,
Ende men sochte hare in meneger stede
Om mede in vangenesse te doen,
30[regelnummer]
Dies si ten woesten ware gevloen.
Ic leidese te miere hagedochte,
Ende gaf hare eten also ic vermochte.
CCC scellinge gavic hare mede,
Daer si seder mede utedede
35[regelnummer]
Hare kindere ende haren man.’
Paphintius antwerdde dan:
‘Dies gelike en dedic noyt iet.
Omme dit du en sout hebben niet
Die nederste stede met onsen Here,
40[regelnummer]
So volch mi.’ Sonder letten meere
Werp hi wech sijn pijpgeblas
Ende volgede hem; dat wonder was,
Leefde hi so heilechlike III jaer,
Ende voer te hemelrike daer naer.
45[regelnummer]
Noch doet Paphintius sine gebede
An Gode also hi te voren dede.
Die ingel seide hem: ‘Diere gelike
Es een man in hemelrike,
Die in sine jegenoede
50[regelnummer]
Die vorbarste es bi den wille van Gode.’
So vantene Paphintius saen,
Daer hi eerlijc was ontfaen.
Hi vragede den man om sine saken,
Diese hem noede cont wilde maken.
55[regelnummer]
Die man sprac: ‘Een wijf namic
Om kinder te winnenne, dies es een goet stic;
III sonen haddic van hare,
Die joncste es out XIX jaerre.
No hare no andere en hebbic oyt sint
60[regelnummer]
Na den vleesche niet bekint.
Alle arme hebbic ontfaen
Te gaste, die ic mochte begaen.
Om haet, om minne, die mochte sijn,
En verkeerdic noyt tfonnesse mijn.
65[regelnummer]
Mine beesten en daden noyt niemen scade.
Ic en wert oec niet te rade,
Dat ic tseisers verdierde mijn lant.
Waer dat ic iemene oyt vant,
Die anderen wilde doen enege cracht,
70[regelnummer]
Dat belettic na miere macht.
Altoes wasic pinende mi,
Dat niemen droeve bi mi en si;
Ende, wat magic seggen noch mede?
Alle dade der ontfermechede,
75[regelnummer]
Die ic vermochte, hebbic geploen,
| |
[pagina 412]
| |
Of dat ic horde dat mochte doen
Een mensche, ic voldede dat.’
Paphintius antwerdde ter stat:
‘Ic en dede noyt dusdanege dade.
80[regelnummer]
Nu doe een deel na minen rade,
Ende volch den naecten Cristum al naect.’
Met Paphintius die hem wech maect,
Die hem maecte ene celle;
Maer cortelike van dien geselle
85[regelnummer]
Sach hi die ingele te hemelrike
Die siele voeren blidelike
Derde werf Paphintius bat
Alse te voren; saen na dat
Heeft hem enen coepman gewijst
90[regelnummer]
Die ingel ende gelijc hem geprijst.
Toten coepman es hi comen,
Daer hi ave heeft vernomen,
Dat hi here was van II scepen
Met goede alse daer toe was gescepen.
95[regelnummer]
Den coepman thant hi raet,
Dat hi die erdsche dingen laet,
Ende hi ten hemelschen dingen hem voecht,
Dat den anderen wel genoecht,
Ende leefde met Paphintius so,
100[regelnummer]
Dat hi saen voer met Gode vro.
Vor Paphintius so quam staen
Ons Heren ingel hier na saen.
‘Ghebenedide,’ seide hi na tgone,
‘Com in die hemelsche woene.’
105[regelnummer]
Enen dach bleef hi daer naer,
Ende heilege liede quamen daer,
Daer hi dus heeft gesproken an:
‘En hebt niet onwert dief no coepman,
Want onder alle liede onse Here
110[regelnummer]
Heeft sielen na sinen gere.’
Ende alse hi hen hadde doen verstaen
Wat God onse Here hem heeft gedaen,
Endde hi dit leven ende nam an dleven,
Daer ewelijc bliscap wert gedreven.
| |
Tays, des gemeens wijfs, vite. LXXI.In tiden dat dese heilege man
Leefde, also ic verstaen can,
Was Tays, een gemeene wijf,
Daer menech dullaert om sijn lijf
5[regelnummer]
Avontuerde: si was so scone,
Ende brachte menegen in die hone,
Die om hare minne bestoet,
Dat hi verloes lant ende goet.
Paphintius, die dit versteet,
10[regelnummer]
Werelike hi hem cleet,
Ende een deel gelts hi nam.
Daer Tays woende hi quam.
Hi boet hare gelt, si naemt gereet;
In hare huus sine leet
15[regelnummer]
Ende seit dat hi op tbedde gaet,
Dat cierlijc gepareert staet.
Doe vragede hi om een ander stede,
Daer men bat ware in heimelijchede.
‘Jaet,’ seitsi. - ‘So gawi daer,’
20[regelnummer]
Sprac hi. Nu seit si daernaer:
‘Hier en comt geen mensche, wes seker dies;
Maer eest dattu Gode ontsies,
Waer dat wi gaen, God siet ons clare.’
Doe sprac die heilege man daer nare:
25[regelnummer]
‘Wetstu dat God es?’ Si seide: ‘Ja.’
So vele seide hi hare daer na,
Dat si wilde doen sinen raet.
Hi seit hare wat si bestaet
Ende waer dat sine vinden sal.
30[regelnummer]
Si dede te samen grot ende smal
Dat si qualike hadde bejaecht,
Ende doet so dat ment draecht
In die middel van der port,
Daert bi hare al saen verbrant wort.
| |
[pagina 413]
| |
35[regelnummer]
Ter stede, sonder letten iet,
Quam si daer haer Paphintius hiet.
In ene cluse hise besloet
Ende dede hare geven water ende broet,
Ende leerde hare hoe si soude leven.
40[regelnummer]
Als si III jaer daer was bleven,
Dochte hem dat wesen mochte
Hare penitencie al tonsochte.
Te sente Antonise es hi gegaen,
Omdat hi van hem wille verstaen
45[regelnummer]
Of God vergeven hadde hare sonden.
Sente Antonijs hiet tien stonden
Sinen moenken gemeenlike
Bidden Gode van hemelrike,
Dat hi hen enege dinc verclare,
50[regelnummer]
Hoe dat met haerre saken ware.
Saen versach in visioene
Die heilege Paulus, van wies doene
Ghi hier voren mocht wonder horen,
In den hemel verre uutvercoren
55[regelnummer]
Een bedde van groter cierhede.
Vore dat bedde versach hi mede
Drie magede met anscinen claren
Drie lichtende lampten achterwaren;
Ende op tbedde lach ene croene
60[regelnummer]
Onverdervelijc, te wonderne scoene.
‘Niemens en mach dese glorie sijn
Dan Antonijs des abts mijn,’
Seit hi, ende men antwort:
‘Antonise si niet toe en hort;
65[regelnummer]
Si es Tays, die was gemeene.’
Nuchtens vor grot, vore cleene,
Heeft Paulus dit verclaert.
Paphintius ginc metter vaert
Te Tays celle ende heefse onttaen,
70[regelnummer]
Ende sprac dese gelike saen:
‘Ganc uut, God heeft di dine sonden
Vergeven.’ Si antwerdde te dien stonden:
‘Ic orconde Gode, sint dat ic bin
Comen te deser steden in,
75[regelnummer]
So hebbic van den sonden mine
Mi gemaect ene bordine,
Die vor mijn ogen al heeft gesijn;
Ende also die adem mijn
In mi altoes moeste geduren,
80[regelnummer]
Also en mochten te geenre uren
Mine sonden van mi gescheeden.’
Teere ander dinc laet ons nu gereeden.
| |
Van sente Baselijs viten. LXXII.Claerlec ons bescreven liet
Een goet man, die Amphylenius hiet
Ende bisscop was van Ycone,
Sente Baselijs vite scone,
5[regelnummer]
Die van Cesarien was bisscop mare.
Als hi hadde VIII jare,
Ghinc hi ter scolen ende wel vortnam;
Seder hi tHathenen quam.
Griexe clergie leerde hi daer.
10[regelnummer]
Sine gesellen waren vorwaer
Gregorius, die sint bisscop was
Van Nazansen ende, also ict las,
Die sint keyser was Juliaen,
Ende die sophiste mede Libaen.
15[regelnummer]
In al die Griexe clercgie
Ende in alle philosophie,
Daer hi hem wel in verstoet,
So en vant hi niet dat hem dochte goet,
Dat was den sceppere van al.
20[regelnummer]
Een godlijc scijn, dat niet en was smal,
Quam hem in eenre nacht in.
| |
[pagina 414]
| |
Dat ontstac so sinen sin,
Dat hi in Egypten voer,
Daer hi saen in heeft verstaen selc boer
25[regelnummer]
Van der heileger scrifture,
Dat hire in wert verlicht ter cure.
In Grieken es hi weder comen,
Daer hi brachte in rechter vromen
Somege meesters met siere leeren.
30[regelnummer]
Eens heeft hi vonden disputeren
Eubolus, die te desen
Sijn meester hadde gewesen.
Int disputeren overwaer
Begreepenne Baselijs daer.
35[regelnummer]
Dat horden andere. Doe sciden si:
‘O philosophe! wie begrijpt di?’
Doe seide hi weder niet als een sot:
‘Het es Baselijs, ofte God,’
So dat hi Baselise verkent.
40[regelnummer]
Daer wert hare spreken so geent,
Dat Eubolus der waerheit gront
Bi Baselise es worden cont,
Ende droech so over een hare raet,
Dat si vercoepen wat hen bestaet
45[regelnummer]
Ende gaven den armen dat.
Te Jherusalem wert ter stat
Sijn si getrocken beide te samen.
TAnthiochen si so quamen,
Daer si onse geloeve fijn
50[regelnummer]
Lybane ende den jongeren sijn
Predecten; ende daer na saen
Te Jherusalem sijn si gegaen,
Daer si om doepsel daden bede
Maximine, die in die stede
55[regelnummer]
Bisscop was na minen verstane.
Si quamen over hem ter Jordane.
Baselijs bat Gode dat hi daer
Van sinen geloeve toege teekijn claer.
Ene blixeme quam op hem van hoegen,
60[regelnummer]
Daer ene duve uut es gevlogen,
Die dwater roerde ende so ter vaert
Weder op te hemele waert;
Ende daer ontfingen si hare doepen.
Alse djaer omme was geloepen,
65[regelnummer]
Sijn si tAnthiochen gekeert.
Auletius was bisscop geeert
Daer in dogeliken saken,
Die Baselise wyede dyaken.
Hierna sijn si te Cesarien comen,
70[regelnummer]
Ende hare comst heeft wel vernomen
Eusebius bi den Heilegen Geest,
Die bisscop, ende heeft vereest
Dat Baselijs in sinen state
Wesen sal sijn achtersate,
75[regelnummer]
Dat cortelike moeste gescien.
Baselijs bat Gode na dien,
Dat hi hem die woerde wilde leeren
Daer hine mede sal sacreren.
Ende onse Here dede sine bede,
80[regelnummer]
Ende quam selve ende sine apostelen mede
Vore hem, ende in eere nachte
Leerde hi hem die woerde van crachte,
Die die bisscop heeft bescreven,
Ende sijn in gedinkene bleven.
85[regelnummer]
Daer hi ierst sprac dese woerden
Ter missen, selke sagen ende horden
Groet hemelsch licht ende Gods groten lof.
Een Jode was daer, die daer of
Wilde nauwelike bespien,
90[regelnummer]
Wat in dien dienste soude gescien,
Ende mingede hem onder die liede,
So dat hem die dinc gesciede,
Dat hi den bisscop met sinen handen
Sach een kint deilen. Daerna te handen
95[regelnummer]
Es hi ten sacramente gegaen,
Ende hevet metten anderen ontfaen.
Dit heeft hi sinen wive geseit;
Saen ontfingen si kerstenheit
Met haerre meisenieden altemale.
| |
[pagina 415]
| |
100[regelnummer]
Nu wert ons hier een ander tale.
| |
Van Protherius des senators dochter. LXXIII.Die senatur Protherius
Hadde ene dochter, die aldus
Micte dat si maget blive
Om Gode tal haren live.
5[regelnummer]
Die duvel, die alle dinc benijt,
Brachte enen jongeline te dier tijt,
Die was van des heren meiseniede,
In minnen al tongediede
Die joncvrouwe, de dochter sijns heren.
10[regelnummer]
Die minne dochte hem sijn lijf verteren,
So dat hijs sprac enen toeverare,
Die hem geeft enen brief; daer nare
Heet hine op een graf gaen staen
Eens heidens tsnachts, ende houden saen
15[regelnummer]
Dien brief in die locht opwaert.
Daer selen comen in die vaert
Duvele, diene leiden te dien
Daer dijn wille bi sal gescien.
Hi dede also, so dat hi quam
20[regelnummer]
Vore den duvel, die vernam
Den brief. Hi lassene; doe seide hi
Toten jongelinc: ‘Geloefstu in mi?’
Die jongelinc seide: ‘Ja.’
Die viant sprac: ‘Loechene hier na
25[regelnummer]
Kerste’ Die ander sprac: ‘Ic doe.’
Noch sprac die viant daertoe:
‘Ongetrouwe sidi, kerstine.
Als gi bi der helpen mine
Hebt gehadt op ende neder
30[regelnummer]
Uwen wille, soe keerdi weder
Tote uwen Kerste, die, hoe soet gaet,
Emmer vriendelike u weder ontfaet.
Daeromme so gef mi altehant
Letteren gescreven met dijnre hant,
35[regelnummer]
Van dinen Kerste die loecheninge
Ende van dinen doepsele alle dinge,
Dattu mijn sijs in dijn concent,
Dat ict in tleste jugement
Daer mede mach toegen claer:
40[regelnummer]
Ic doe dan dinen wille vorwaer.’
Die jongeline dede al dat men woude.
Die duvel sendde also houde
Den geest der onsuverheit
In die joncvrouwe voren geseit,
45[regelnummer]
Diese ontstac in tsjongelincs minne,
Dat si verliesen waent lijf ende sinne.
Vor den vader quam si daer naer
Ende viel ter erden ende dreef mesbaer,
Ende riep: ‘Ontfarme mijns, vader!
50[regelnummer]
Om desen verquelic altegader;
Dune wiltene mi te manne geven,
Ic verliese saen mijn leven.’
Doe wert die vader te rade hier af,
Dat hise hem te wive gaf.
55[regelnummer]
Hierna quamen so die dinc,
Dat selke mercten den jongelinc,
Dat hi ter kerken niet en geet.
Sinen wive seiden si gereet,
Dat geen kersten en ware hare man.
60[regelnummer]
In groten mesbare viel si dan.
Hare man vragede wat hare ware,
Ende si seidt hem oppenbare.
‘Logene,’ seit hi, ‘heefstu verstaen.’
Ende si antwerdde hem weder saen:
65[regelnummer]
‘Wiltu dat ic geloeve di,
So ganc ter kerken morgen met mi,
Ic hebbe an den heilegen dienst daer deel.’
Doe seide hi hare dware al geheel.
Doe liep si ten heilegen man
70[regelnummer]
Baselise, dien sijt seide dan,
Die vor hem dede den jongelinc
Comen, ende vragede hem om die dinc,
| |
[pagina 416]
| |
Dies al liede in groeten weene.
Doe sprac die heilege bisscop reene:
75[regelnummer]
‘Wiltu te Gode di keren doch?’
‘Ja ic,’ sprac hi, ‘maer icken moch,
Want ic geloechent hebbe onsen Here
Ende ben des duvels; daer toe mere
Hebbic dat in brieve gescreven
80[regelnummer]
Ende den duvel den brief gegeven.’
Die sant sprac: ‘En roecke di,
Want God goedertieren si.’
Anderwerf sprac hi te desen:
‘Gheloefstu, du moechs behouden wesen?’
85[regelnummer]
Die ander sprac: ‘Ja ic, here,
Maer helpt mijnre crancheit sere.’
Gheseint heeft hine also houde
Ende besloetene daer hi woude,
Ende dat bidden hi annam.
90[regelnummer]
Ten derden dage hi tote hem quam,
Ende seide: ‘Sone, hoe eest metti?’
‘Heilege Gods,’ antwerdde hi,
‘Der duvele roepen ende hare gescal
En can ic niet gedoegen al.
95[regelnummer]
Seggende toegen si den brief mi:
‘Du quaems tote ons, niet wi te di.’’
Die sant sprac: ‘En wes vervaert niet,
Gheloeve in Gode, wats gesciet.’
Een deel etens dede hi hem ontfaen,
100[regelnummer]
Hi seindenne echter ende ginc van daen.
Alse hi quam weder: ‘Sech, hoe eest di?’
‘Heilech vader,’ antwerdde hi,
‘Hare dreigen, hare roepen magic horen
Van verren, maer als te voren
105[regelnummer]
So en magics niet gesien.’
Een deel eten dede hine; na dien
Ghinc hi danen. In tkeeren nu
Sprac hi: ‘Brueder, hoe eest met u?’
‘Wel heilech vader,’ antwerdde hi,
110[regelnummer]
‘Ic sach di heden vechten vor mi
Ende den duvel verwinnen al.’
Doe riep die bisscop grot ende smal
Te gadere, die ter kerken horden,
Ende bat hen met sueten woerden,
115[regelnummer]
Dat si over den jongelinc baden.
Doe leidde hine bi goeder staden
Ter kerken wert, ende in dien pat
Quam die duvel daer op dat,
Dat hine ontrecke hem uter hant.
120[regelnummer]
Vort sprac hi toten sant:
‘Baselijs, du does mi
Onrecht, want te mi quam hi,
Ende icken quam tote hem niet.
Sijn gescrefte ghi hier siet:
125[regelnummer]
Dat salic ten jugemente dragen.’
Dit horden vele liede ende niet en sagen.
‘Kyrieleyson!’ riep tfolc te hant.
Ten duvel sprac doe die sant:
‘God moet wesen gebenedijt!
130[regelnummer]
Dit volc en sal niet vore dien tijt
Die hande dalen diese ophief,
Dattu weder geefs den brief.’
Een stic bleef tfolc so in der bede,
So dat men vernam te dier stede
135[regelnummer]
Den brief comen in die hant
Uter locht den groten sant,
Die Gode loefde. Den jongen man
Toegede hi den brief ende vraechde hem dan,
Ofte hi die litteren iet becant.
140[regelnummer]
‘Ja ic, vader,’ seit hi, ‘het screef mijn hant.’
Die bisscop scoredse; na die dinc
Gaf hi sinen wive den jongelinc,
Ende gaf hem selke dinc te pliene
Als tamelijc was na den gesciene.
| |
Van Athanase ende ander dinc. LXXIIII.Een pape was, hiet Athanaes,
Die onder handen hadde een wonderlijc caes,
Dat sente Baselijs heeft vereest,
Ende al bi den Heilegen Geest,
5[regelnummer]
Ende es getrocken uut siere stat.
| |
[pagina 417]
| |
Som sinen jongers seide hi dat:
‘Kindere, volget mi, gi selt sien
Die glorie Gods ende wonder in dien.’
Ende bi den Heilegen Geest verstoet
10[regelnummer]
Athanaes, die pape goet,
Die een wijf hadde XL jaer
In suverheiden gehadt dorclaer.
Hi sprac te sinen wive: ‘Ten ackere ic ga,
Maer du dijn huus vercieren besta.
15[regelnummer]
Met kersen ende met wieroecke soete
Den ardschen bisscop ganc te gemoete,
Baselise den groten sant.
Hi sal comen saen, verstant,
In onse huus, die sijn sondaren.’
20[regelnummer]
Dat wijf dede so sonder sparen
Also die goede man hare riet.
Mettien si den bisscop siet
Ende es jegen hem gegaen.
Hi seinnedse; doe seide hi saen:
25[regelnummer]
‘Vrouwe Theogenie, hoe
Vaerdi?’ Als vervaert wert si soe,
Als hise noemde bi haren name.
‘Wel,’ seit si, ‘Gods sant bequame.’
‘Waer es dijn here Athanaes, u broeder?’
30[regelnummer]
Seit hi, nochtan was hijs vroeder
Dan si. Ende si antwerdde ter vaert:
‘Mijn man es, here, ten ackere waert.’
Hi seit: ‘In dijn huus hi es.’
Tebarenteert so was si des.
35[regelnummer]
Roepende viel si ter erde:
‘Bidt vore mi, Gods heilege werde.’
Hi bat vore hare ende sprac hare toe:
‘Dat cleet, dattu daer houds, onttoe,
Ende legter op na dat
40[regelnummer]
Die colen die sijn in twieroecvat,
Ende daer op dat wieroec lech.’
Si doedt ende ginc vore so wech,
Ende die bisscop volgede naer
Tote in thuus; doe quam aldaer
45[regelnummer]
De pape Athanaes met goeder moete.
Hi viel neder ende custe sine voete,
Ende seide: ‘Hoe comt dat, hoe,
Dat dese Gods sant mi comt toe?’
Doe hiet hem die bisscop gaen
50[regelnummer]
In de kerke de misse anslaen,
Dat die pape dede ter vaert.
Baselijs doe geware waert
Ende selke, dies God werdech kent,
Alse hi hief dat sacrament,
55[regelnummer]
Den Heilegen Geest dalen als vier,
Die den pape ginder ende hier
Ommeliep ende den outaer.
Als die messe geindt was daer
Ende men geseten was ten male,
60[regelnummer]
Nam Baselijs an die tale.
Den pape dien hi bevraget
Sijn leven, ende hoe hi hem bejaget.
‘Een sondare benic,’ seit hi, ‘here.
Met II ploegen ic mi genere:
65[regelnummer]
Ende die een heelt van diere neren
Gaet te pelgrimen te teren,
Ende dander gaet ten anderen saken.
Ende dese in waerre spraken,
Mijn wijf, die hier es bi,
70[regelnummer]
Dient den armen ende mi.’
‘Heet si dijn suster, also si es,’
Sprac Baselijs, ‘ende na des
Sech mi dijn dogedelijc leven.’
Antwerde heeft die pape gegeven:
75[regelnummer]
‘Niet dat goet es mi verhoeget,
Ic ben vremde van alre doget.’
Hierna Baselijs den pape leet
Tote eere cellen, ende hem heet
Dat hi hem de dore onttoe.
80[regelnummer]
Athanaes antwerdde doe:
‘Het es die heimelike stede
| |
[pagina 418]
| |
Om die noet der menschelijchede.’
Ende die bisscop heeft die dure
Met sinen voete onttaen ter ure.
85[regelnummer]
Hi gincker in, ende vanter dan
Enen eyseliken lasersen man.
Toten pape seide hi na dat:
‘Waeromme woudstu decken desen scat?’
Die pape sprac: ‘Hi es verwoet;
90[regelnummer]
Dies vreesdic in minen moet,
Dat hi tote di mochte hebben geseit
Enege ontamelijcheit.’
Doe was dus des bisscops tale:
‘In desen heefstu gestreden wale.
95[regelnummer]
Laet mi te nacht dienen desen,
Dat ic des loens deelechtech mach wesen.’
Dien nacht bleef die heilege man
Metten lasersen ende vinc an
Dat bidden, ende bat dien nacht al dure,
100[regelnummer]
Ende genas den man ter cure.
Ghesont ginc hi nuchtens vort,
Ende keerde so weder in sine port.
Dese Baselijs, grot in de doecht,
Heeft sere de heilege kerke verhoecht
105[regelnummer]
Met leeren, dier hi vele heeft bescreven,
Daer ic te scrivene af moet begeven,
Want mi ware te grot verwach;
Doch scrivicker af dat ic mach.
Dat God in ons heeft gesat,
110[regelnummer]
Bringen wi toe in gewerke dat,
Als genoech redene geeft,
Dat es na der doecht geleeft.
So es proeve van den quade,
Den sin te porrene in ondade,
115[regelnummer]
Die van Gode es ingeset.
Der doget diffinicie es met,
Redelike te porne den sin
Te al dat Gods gebod heeft in,
Na goeder consciencien echt.
120[regelnummer]
Hieromme, als bi naturen recht,
Hebben wi begerlec vermanen
Te al dat wi goet bewanen;
Maer tonsen naesten na dat vleesch
Hebben wi van binnen den heesch,
125[regelnummer]
Ja al sonder iemens leere;
Ende doet ons iemen goet ende eere,
Wi hulden hem ende doen sijn gebod.
Ende wat es so goet so God?
Onvertallec in minen sinne
130[regelnummer]
So bevoelic de Gods minne,
Die men gevoelen bat mach vorwaer
Dan met spraken maken claer.
Hieromme, also ghi merken moecht,
So heeft God in ons dat saet der doecht
135[regelnummer]
Ghesaeit; sonder twifel dan
Die eyscht gelike vrocht daer van.
Eenlijc leven mach vromen sere
Te peysene om onsen Here;
Want als men es in enechede,
140[regelnummer]
Soe en sietmen niemens onsede;
Want als mense anesiet,
Men wert belet eerst eert gesciet,
Dat een niet en merct daer bi
In wat quaetheiden dat hi si,
145[regelnummer]
Ende dat hi niet en betert sijn quaet;
Alse hi die gelike verstaet
Of argere in anderen, hem dunct dan,
| |
[pagina 419]
| |
Dat hem die doget volget an.
In vele saken dunct mi nochtien,
150[regelnummer]
Dat ic nutscap mere mach sien
Te levene onder die goede gemeene,
Dan te wesene alleene.
Eerst, want [hi] allene mach dogen
Niet, dat hi al soude mogen
155[regelnummer]
Doen van den lichame die noet,
Maer wi hebben behoefte groet
Onderlinge elc anders doen.
Oec so en heeft niet geploen
Die redene der caritate,
160[regelnummer]
Allene te suekene hare bate.
Noch allene en mach een lichte niet
Bekinnen, mesdoet hi iet.
Als men iemene begrijpt
In coventen, men annijpt
165[regelnummer]
Den genen, dien iet mestaet,
Ende also betert hi teer sine daet.
Ende jegen des duvels lage
Dunct mi sekerre alle dage
Te levene onder tgoede gemeene,
170[regelnummer]
Dan in ellendecheit allene.
Somwile een schijn van dogeden gaet
Van der herten, die es quaet;
Een goet herte en mach niet uutgeven,
Daer quaetheit in si beseven.
175[regelnummer]
Den moenken ende den lieden anderen
Leert in goeden levene wanderen,
In ate, in dranke, in cleederen mede,
Ende in die onderhorechede,
Ende in alle goede maniere,
180[regelnummer]
Die heilege, die goedertiere
Baselijs, daer wijt hier dus af laten.
Maer wonder grot utermaten
Mogediere af lesen ende waer
In die derde Pertie hier naer.
185[regelnummer]
Daer vindi bescreven al bloet
Sine salechlike doot.
| |
Van II bruederen, Peter ende Gregorius. LXXV.Recht sine gelike hadde herde na
Sente Baselijs, also ic versta,
II bruederen, die hieten dus
Peter ende Gregorius,
5[regelnummer]
In wien was vroetscap scone ende sterke
Ende daer toe dogelike werke.
Gregorijs was bisscop van Misene,
Die vroetscap screef menech ene.
Des menschen onmogenthede
10[regelnummer]
Bescreef hi ende sine werde mede.
Te desen live quam die mensche vort,
Also ter naturen behort,
Van decsele naect ende ongewapent mede,
Ende in die behoeflijchede
15[regelnummer]
Van allen dingen dies men heeft noet;
So dat men merken mach al bloet,
Dat hi catyvecheit bat si waert
Dan in salecheit vermaert.
| |
[pagina 420]
| |
Met claeuwen, horne, met scerpen tanden
20[regelnummer]
Of felle dorne enegeranden
So en es hi bewarent niet,
Alsomen wel vorsiet
In beesten, serpente, daer si mede
Hen wreken na natuerlijchede.
25[regelnummer]
Hi en heeft oec der snelheit niet,
Alsomen an hasen, an herten siet;
Van groetten, van crachten en es hi genoet
Met so meneger anderre beesten groet.
Vogele hebben vederen, die bien strael;
30[regelnummer]
Dus es gegeven natuerael
Elken diere iet dies noet heeft.
Dus scijnt die mensche boven al dat leeft
Achtergesteken, eest in snelhede,
In crachte, in ontsienlijchede.
35[regelnummer]
Wie es dan die seggen sal,
Dat hi coninc es van al?
Bi redenen men wel dit ontstect:
Om dat bi naturen gebrect
Hem dat vorseit es, so comt hem ane
40[regelnummer]
Dat heerscap van al tontfane;
Want quame hem dat natuerlijc an,
Den beesten geleke hi dan.
Ware hi gewapent als ander diere,
Hi schene van te wreederre maniere.
45[regelnummer]
Hine soude oec niet willen doen die pine
Omme over die diere here te sine,
Want hem soude dunken wale
Hine behoefder niet altemale.
Nu dat den beesten al geeft nature,
50[regelnummer]
Behoeft den mensche in slevens cure,
So dat onse noet wel si
Dat over hen theerscap hebben wi;
Want tonser naectheit wol bedarf
Der scape, ende menechwarf
55[regelnummer]
Tonser traecheit perde snel,
Hert yser ten wapenen also wel.
Dus eest van vele anderen saken,
Die ic hier niet cont en can gemaken.
| |
Van Effrem, enen heilegen hermijt. LXXVI.Om menech wonder, dat God dede
Om des grots Baselijs bede,
Ghine van hem mare wide ende side.
Een heilech man in dat getide
5[regelnummer]
Was Effrem ende was hermite,
Die horde van der saleger vite
Van Baselise den groten here.
Hi bat Gode met groten ghere,
Dat hi hem toege hoe groet hi si.
10[regelnummer]
Na dit in visioene sach hi
Ene columme hoge vierijn
Al toten hemele in anscijn,
Ende horde een stemme seggen aldus:
‘Dusdaen es de grote Baselius.’
15[regelnummer]
Ene lanterne hi nam,
Daer hi mede te Cesarien quam.
Op enen feesteleken dach
In die kerke ginc hi, ende sach
In sijn kerkelijc abijt
20[regelnummer]
Den bisscop, dat in dien tijt
Rikelike was ende herde diere,
Ende dandere clercgie in die maniere.
Doe sprac hi tote sinen geselle:
‘Te vergeefs, brueder, es onse quelle,
25[regelnummer]
Also als mi seit mijn waen;
Die in dese eere es dus gedaen
En es alselc niet alsic sach.’
In theimelijcste dat hi mach
Gaet hi staen beginnen dus clagen:
30[regelnummer]
‘Wie, die den last hebben gedragen
Den dach al dore in der hitten,
| |
[pagina 421]
| |
Wine connen den loen niet besitten,
Ende dese es columme van viere,
Die heeft dese ertschelike maniere!
35[regelnummer]
Hieraf hebbic wonder groet.’
Mettien die bisscop geboet
Sinen dyaken, seggende: ‘Ganc
Ter westdoren; eer iet lanc
Vinstuere enen abt, enen man,
40[regelnummer]
Hebbende ene covele an;
Dat hi tote mi come sech hem.’
Hi dede so, ende alse Effrem
Wert van siere talen vroeder
Bi sinen taelman, seide hi: ‘Broeder,
45[regelnummer]
Du heefs gemist, also dunke mi,
Want pelgrime so sijn wi.’
Die dyaken weder quam
Ten bisscop, ende binnen dien vernam
Effrem dien bisscop, daer hi las,
50[regelnummer]
Dat sine tonge vierijn was.
Doe sprac die bisscop ten dyaken:
‘Ganc ende sech hem die saken:
Comt in tpaepscap, here Effrem.’
Effremme hadde dies wonder van hem
55[regelnummer]
Ende viel over sine cnien, ende seit:
‘Dits de grote Baselius in der waerheit!
Dit es ene columme vierijn!
Gods geest sprect uten monde sijn!’
Doe bat hi den archendyaken,
60[regelnummer]
Dat hine onsculdege in die saken;
Hi sal tote hem comen saen
Alse die dienst al si gedaen.
Hi quam also was sine tale.
Baselijs seit: ‘Hi si comen wale,
65[regelnummer]
Der hermitagien kindere vader,
Daer du in heefs gedaen te gader
Cristi discipule menechfoude,
Ende duvele gejaget uut haren gewoude.
Enen sondare comstu sien
70[regelnummer]
Met pinen, God loent di na dien!’
Als Effrem hem hadde geseit
Wat dat hem in therte leit,
So wert hi gemonecht van hem.
Doe bat hem die goede Effrem
75[regelnummer]
Te biddene Gode, dat hi hem onne,
Dat hi Griex spreken conne.
Baselijs bat ende vraechde daer na,
Waeromme hi priesterscap niet en ontfa.
Hi sprac: ‘Omdat ic sondare bem.’
80[regelnummer]
Doe leide hi die hande op hem,
Ende seide hem de selve woerde
Als den dyaken toebehoerde,
Ende Effrem thant ter stede
Seide in Griex te Gode ene bede.
85[regelnummer]
Gheestelike dage drie
Was bliscap grot daer onder die.
Effrems taelman wert dyaken,
Ende Effrem liet hem priester maken.
Si scieden in payse blide sere,
90[regelnummer]
Gode lovende, onsen Here.
Dese heilege man Effrem,
Also ic bescreven vinde van hem,
Leefde ende starf in een heilech leven.
Salege leeringe es van hem bleven,
95[regelnummer]
Die hi screef, also ict hebbe bekent.
Hi starf alse keyser was Valent.
Een deelken, so ict best can,
Scrivic dies dese heilege man
Bescreef met droefheit der herten:
100[regelnummer]
Hoe dat hi beclaget met smerten mede,
Die corruptie der menschelijchede.
‘En es niemen saechte no oetmoedech
Niemen en es in rusten, niemen en es gestade,
Niemen en es gedoechsam in tquade,
105[regelnummer]
Niemen en houdt verdrachliken moet,
Als menne vloect, sijn sin en verwoet;
Alle sijn wi ter bitterheit gereit,
| |
[pagina 422]
| |
Alle sijn wi duckende in traecheit,
Alle hebben wi ter ydelre glorien ghere,
110[regelnummer]
Alle sijn wi minnende de werelt sere.
Selc wilde dat men hem te bugene begonne,
Eer hi selve bugen conne.
Selc wilt anderen gebieden,
Daer cranke redene toe mach dieden.
115[regelnummer]
Van buten der cleedere visieren
Doen verstaen wel die manieren,
Dat wi die ertsche dinc gesmaken;
Der cleedinge scoenheit ons bekint maken
Naect van der ewelikere scoenhede.’
120[regelnummer]
Dit ende vele andere mede
Bescreef dese heilege man vorwaer,
Dat mi te dichtene ware te swaer.
Dies so latict aldus bliven
Ende sal ander dinc bescriven.
| |
Van Gregoriuse, den bisscop van Nazansen. LXXVII.Fine leeringe ter salechede
Was Gregoriuse altoes mede,
Die bisscop van Nazansen was.
In Capadocien, also ict las,
5[regelnummer]
So was geboren dese heilege man.
Jonc vinc hi dat leeren an
Met Baselise den groten sant.
Dat saet viel al in tgoede lant,
Ende wies in vromeliker dinc.
10[regelnummer]
Wat dat Gregorius ontfinc
Dat wies in so groter vromen,
Dat ict niet en soude connen genomen.
So menegen dede hi bekeren
Met siere uutnemender saleger leeren,
15[regelnummer]
Ende altemale lcide hi den sin
Om der vroetscapen gewin,
Daer hi omme scheen gierech wesen,
Ende toegede exempel wel te desen.
Alse ouder wert dese heilege here,
20[regelnummer]
Dede hi tonder die buggers sere;
Ende alse hadden pays die goede,
Van Constantinoble die vroede
Sendden om desen vroeden man,
Om tfolc te bringene in dogeden dan,
25[regelnummer]
Dat bi den quaden sere was vererret.
Niet lange en heeft hi daer gemerret;
Nochtan vele goets hiere wrochte,
So dat somegen kerstenen dochte,
Dat si doe ierst begonden sijn
30[regelnummer]
Kerstijn, ende si enen nuwen scijn
Bescouweden van der waerheit claer.
Ende al seide hen hare meester waer
Met menegher uutnemender scoender sprake,
Sijn leeren was meerre in der sake
35[regelnummer]
Die hi in sine gewerke dede:
Dus was sijn leeren al salechede.
Wat dat hi leerde sinen clerken,
Dat toegede hi vore in gewerken;
So dat emmer vernoyde den quaden,
40[regelnummer]
Als si sien die goede daden,
Ende beginnen runen die riese,
Dat nutte ware dat men daer kiese
Enen bisscop in die stat,
Ende hi vare daer hi bisscop sat.
45[regelnummer]
Dat runen verstont die heilege man.
Dat hem niemen der spraken en an,
Heeft hi den anderen geseit:
‘Dat si neder al geleit,
Dat bi mi enech discort
50[regelnummer]
Onder die liede sal comen vort!
Eer so werpt mi in die see,
Ende des discords en wese nemmee.’
In sine kerke es hi gewent,
| |
[pagina 423]
| |
Daer hi dlijf salechleke in ent.
55[regelnummer]
Dese bisscop was suver ende vroet,
Van wien ic claer dit verstoet,
Alse hi ter scolen jonc ginc tHatenen,
Suverheit ende leeren was al sijn menen;
So dat hem eens dunct na sinen gome,
60[regelnummer]
Daer hi sit ende leest, in drome,
Dat bi hem II wijf scone van anscijn
An elke side geseten sijn.
Hi, die de suverheit begherde,
Siet op die wive, als in onwerde
65[regelnummer]
Vraget hi hen, wie si sijn ende wat
Si begeren. An hem tier stat
Vriendelijchede seiden si:
‘Jongelinc, niet en vernoye di.
Heimelijc genoech ende becant
70[regelnummer]
Sijn wi di, want dat verstant:
Van ons tween es die ene geseit
Vroetscap, die andere Suverheit;
Ende daeromme gesent sijn wi
Altoes te wandelne met di,
75[regelnummer]
Want suver woenste ende scone heefstu
Ons in dine herte gereet al nu.’
Hadde hi eer iet nerenst gewesen
Ter doget, vele meer na desen
Wert hi nerensteger ter doget,
80[regelnummer]
Want te Gods dienste was hi gehoget
Altoes met enen heilegen gare;
So dat menne bisscop coes daer nare,
Dat hi sijn moeste sijns ondancs sere.
Van desen heilegen vroeden here
85[regelnummer]
Leerde vele dogeden Jeronimus;
Want selve bescrivet dus
Jeronimus, also ict las,
Dat dese Gregorijs sijn meester was,
Als hine te Constantinoble vant
90[regelnummer]
Ende hi dat bisscopdoem hadde in hant,
Also ic te voren gewoech.
Waric daer toe vroet genoech,
Ic mochte scone dinc bescriven,
Dat dese sant liet van hem bliven.
95[regelnummer]
Neenic niet; dus latict staen
Ende moet ander dinc anevaen.
| |
Van Ambrosise van Melane. LXXVIII.Nu ic hier een deel bescrive
Van enen man van heilegen live,
Ambrosise, bisscop van Melanc,
Wies vite ons es comen ane
5[regelnummer]
Bi den heilegen Pauline,
Diese bescreef ierst in Latine.
Ambrosijs vader Ambrosijs hiet,
Die baliu was over al dat diet,
Dat beseten hadde dlant van Gallen.
10[regelnummer]
Sente Ambrosise es gevallen,
Daer hi eens sliep, als hi kint was,
So wert men geware das,
Dat hem vlogen bien ten monde
Uut ende in, daer in der stonde
15[regelnummer]
Sijn vader ende sijn voestere sagen toe.
Die voestere woudse weren. Doe
Sprac die vader: ‘Neen, laet sien
Wat endde hier af sal gescien.’
Alse si een goet stic so hadden gevlogen,
20[regelnummer]
So namen si hare vaert ten hogen
Recht op te hemele, ende in dien
Dat mense niet mere en conde gesien.
Die vader seide dese tale vort:
‘Ghelevet dit kint, iet groets dat wort.’
25[regelnummer]
Dese bien hebben wel getoeget
In sine kintscheit die grote doget,
Die God in hem heeft gewracht,
Van sijnre leeren grote cracht,
Daer die suete honechraten
30[regelnummer]
Af comen sijn menegen te baten,
Die ten hemelschen dingen traken
Daerbi van der erdschen saken.
Nu alse hi was een jongelinc,
Gheviel te Rome dese dinc,
| |
[pagina 424]
| |
35[regelnummer]
Dat hi ene maget sach,
Die met sijnre moeder te woenne plach,
Ende si custe eens papen hant.
Doe sprac hi als in spele te hant,
Die hant hare biedende, het mochte gescien
40[regelnummer]
Die gelike van hem na dien.
Aldus bi den Heilegen Geest
Vorsprac hi dat sint wert verheest,
Daerne God toe heeft genoet.
Die maget, die dat noch niet en verstoet,
45[regelnummer]
Heeftene gescouden om die sake,
Als oft hi kintschelike sprake.
Hier na, als hi geleert was wale
In die arten liberale,
Wert hi van den juge gedaen,
50[regelnummer]
Dat hi ten vonnesse soude verstaen,
Datmen bi rechte soude uutgeven;
Dat hi heeft also bedreven,
Dattene Probus, die eerlike man,
Die over baliu was dan,
55[regelnummer]
Te sinen rade nam boven al.
Ende hier na men hem beval
Van provincien II dat doemen
In rechte, so dat hi es comen
In die stede van Melane.
60[regelnummer]
Nadat die doot was comen ane
Auxencius den Arriaen,
Die bisscop daer was, herde saen
Wert Ambrosijs daer vercoren
Van allen pertien, waer si toe horen,
65[regelnummer]
Bisscop te sine in die stat.
Nerenstelike wederseide hi dat,
Maer dat en mochte niet gedieden.
Heimelike waent hi ontgaen den lieden,
Ende mict tsnachts te rumene die port;
70[regelnummer]
Maer nu was der liede acort,
Dat men doe ten porten hoede.
Dus wert vonden nuchtens die goede
Teenre porten, daer hi bi waent ontflien.
Als gevaen houden sine na dien
75[regelnummer]
Ende hebben ten keyser gesent,
Dien si doen haren wille bekent,
Dat was Valentiniaen,
Die vroylike dit lovede saen.
Alse verstont dat was also
80[regelnummer]
De baliu Probus, so was hijs vro,
Dat sijn woert soude werden waer;
Want als hine sendde daer,
So seide hi dese woerde tote hem:
‘Ganc, ende dit doen annem,
85[regelnummer]
Ende niet als juge so en jugiere,
Maer al na bisscops maniere.’
Als men wiste des keysers wille,
Was men herde onlange stille,
Ambrosijs hine wert aldaer
90[regelnummer]
Bisscop gewiet, hoet hem was swaer.
Hier na es hi te Rome comen.
Die maget, die wi vore nomen,
Quam cussen des bisscops hant.
Lachende sprac hi te hant:
95[regelnummer]
‘Alsic seide di, sie du,
Eens spapen hant so custu nu.’
Dese uutnemende heilege man
Dede menege nutscap, daer men van
Horen mach, dar ic wel lyen,
100[regelnummer]
Wonder in der derder Pertien.
In desen tiden, na minen verstane,
Was ene vrouwe, hiet Melane,
Die edelste van Rome der port,
Liet Rome ende voer so vort
105[regelnummer]
In Jherusalem der stat,
Daer si so heeft geleeft na dat,
Dat si rechte heeft den name bejaget
Van Teclen, der heilegher maget.
| |
[pagina 425]
| |
Theodolus, een catijf pape,
110[regelnummer]
Als hi bi claerre orcontscape
Van sijnre consciencien quaet
Gode te sacreerne bestaet,
Als hi midden den precen es,
So starf hi, sijt seker des.
| |
Van Valentiniaens doot. LXXIX.In desen tiden heeft ontfaen
De keyser Valentiniaen
Van der bloetsocht die doot, in weet,
Teenre stat die Brigitione heet,
5[regelnummer]
Alse hi hadde XI jaer
Gheregneert. Sijn sone daer naer
Wert keyser, die hiet Graciaen,
In djaer ons Heren na mijn verstaen
CCC ende LXXVIII jaer.
10[regelnummer]
Die ridders van Ytale, dits waer,
Coren van Valentiniane
Te keysere, dien noch lach ane
Kintscheit, nochtan dat daer of
Graciaen niet en gaf orlof,
15[regelnummer]
Noch oec mede sijn oem Valent
Die keyser niet en ware bekent;
Maer het wert hare wille saen.
Dese Valentiniaen
Was Valentiniaens sone.
20[regelnummer]
An Justinen wannene die gone,
Severen hadde hi te wive nochtan.
Verstaet dat, hoe dat het quam an:
Justinen vader, hiet Justus,
Als keyser was Constantius,
25[regelnummer]
Van Pycene hi juge was.
In sinen droeme dochte hem das,
Dat uut sijnre rechter siden es comen
Een keyserlike purpre te vromen.
Constantius, die dit verstoet,
30[regelnummer]
Justusse ontliven doet,
Wies dochter hiet Justine,
Die wies in die scoenheit fine,
Ende wert, also ict bescreven vant,
Metter keyserinnen Severen becant,
35[regelnummer]
Diese om hare scoenheit minde.
Ende doese die keyser oec bekinde,
So wil hise nemen te wive,
Ende Severe sijn wijf oec blive,
Die Graciaens moeder was.
40[regelnummer]
Valentiniaen na das
Maecte een loy: wie so woude,
Twee wive wel hebben soude.
Aldus wan die keyser ane
Justinen Valentiniane,
45[regelnummer]
Die men jonc bi toenamen heet,
Ende III dochtere, also ict weet:
Justen, Graten ende Gallen.
Galle, het es also gevallen,
Wert skeysers Theodocius wijf:
50[regelnummer]
Placiden wan hi an hare lijf.
Honorius, Archadius,
Die kindere Theodocius,
Waren gewonnen, horic tellen,
An sijn ierste wijf Placellen.
| |
Van den keyser Valente. LXXX.Claerlike, wanic, hebdi bekent,
Hoe dat de keyser was Valent
| |
[pagina 426]
| |
Een Arriaen al oppenbaer.
In sijns riken twelefste jaer
5[regelnummer]
So wilde hi wonderlike sake,
Datmen die moenke alle ridders make;
Diet ontseget, dat menne verslaet:
Dies menech die doot ontfaet.
Die wel geloeveden oec dat
10[regelnummer]
Hiet hi rumen Edissen die stat,
Ende si den keiser gaven haren scat
Op dlijf. Die verhorden dat,
Liepen rechte ter kerken doe.
Des keysers baliu quamer toe
15[regelnummer]
Ende hiet dat niemen daer en blive.
Hi vernemt van enen wive,
Die vaste loept ter kerken waert
Ende bringt hare kint in die vaert.
Hi sprac hare an: ‘Cative, waer du?
20[regelnummer]
Hoe ontamelike loepstu?’
‘Toten anderen,’ si hem antwort.
Hi sprac: ‘En heeftu niet gehort,
Datmense alle sal verslaen?’
‘Jaic,’ seit si, ‘sonder waen,
25[regelnummer]
Ende dies haestic mi met geninde,
Datmen mi onder hen vinde.’
‘Ende dat kindeken,’ seit hi,
‘Waeromme draechstuut met di?’
Ende si antwerdde hem oppenbare:
30[regelnummer]
‘Omdat het mede si martelare.’
Als die baliu dat verhort,
Ghinc hi toten prince vort
Ende seide hem oppenbare,
Dat al gereet te stervene ware:
35[regelnummer]
Het ware alte groeten sonde
So vele tontlivene in corter stonden.
Daer keerde hi die gramscap swaer,
Maer verellent werter daer naer
Wel XXXM, die gesant
40[regelnummer]
Waren in Trahicien lant.
| |
Van skeysers Valents ongeloeve. LXXXI.Hierna als die quade Valent
Alle die goede kerstene scent
TAnthyochen, waer hise vint,
So wert van hem daer verkint
5[regelnummer]
Een heilech moenc, hiet Affrates,
An wien sine tale dus es:
‘Sech mi, waer es nu dijn gaen?’
Die goede man antwerdde saen:
‘Om te biddene over dijn rike.’
10[regelnummer]
Die keyser antwerdde haestelike:
‘Het behoefde na moenke sede,
Dattu thuus daeds dine gebede.’
Hi sprac: ‘Du seids wel, ic soudt doen,
Wiltu ons laten geroen;
15[regelnummer]
Ende also lange dedic dat
Als Gods volc in payse sat.
Maer nu so moetic gedoegen sware;
Dies so loepic harentare,
Ofticter iemene mach doen goet.’
20[regelnummer]
Die keyser sweech, maer dit verstoet
Sijn camerlinc, ende die sprac an
Met fellen woerden den heilegen man.
Hier na soude die maken een bat
Den keyser, ende saen na dat
25[regelnummer]
Verwoedde hi: als dwater soet,
Werp hiere hem in ende bleef doot.
Een clusenare tien tide was,
Gheheeten Accepsimas,
Die in ene celle LX jaer
30[regelnummer]
Sat, ende was van menschen daer
Noyt gesien, no gehort
Dat hi sprac an menschen woert.
Nu als tAnthiochen Valent
Poeget hoe hi die kerstene gescent,
35[regelnummer]
Wert hi studerende in een boec
Eens philosophen, die ondersoec
| |
[pagina 427]
| |
Doet van menegeranden wetten,
Daer hen die heidene ane setten;
Ende al ware een discort
40[regelnummer]
In die kerke nu gehort,
Dat hi dan niet en dade wel,
Dat hi daeromme ware fel.
Dies liet hi een deel sine felheit,
Maer sine sinne heeft hi geleit
45[regelnummer]
An nigromantie quaet,
Daer hi bi dus af verstaet
Wie na hem keyser soude wesen.
Die duvel toegede hem na desen
Dese vier letteren min no mee:
50[regelnummer]
T. E. O. ende D,
Dat si vore selen sijn al
In sinen name, die wesen sal
Na hem keyser. Nu es die waen
Des keysers, dat hi sal bestaen
55[regelnummer]
Hem te winnenne af sijn rike,
Die sal heeten die gelike.
Dus dede hi edele liede verslaen,
Die selken name hadden ontfaen,
Als Theodocen, Theodoren,
60[regelnummer]
Of daermen mach die letteren in horen;
So dat enege van dien namen
Hare namen verkeerden altesamen,
Ende wildent wel met eden verclaren,
Dat si anders niet geheeten waren.
| |
Des keysers Valents doot. LXXXII.Te dien tide dat der jare viertiene
Gheregneert in den quaden pliene
Hadde Valent die Arriaen,
So wert hi also bevaen,
5[regelnummer]
Dat hi bi noede rumen moet
Anthyochen, ende metter spoet
Moet hi jegen die Goten varen,
Die in dlant van Trahitien waren.
Hi dede gebieden, dat elc went
10[regelnummer]
Van daer hi was verellent.
Hi scheen wel doen, al waest te spade
Dat hem berau van sinen quade.
Dus quam hi jegen die Goten te wige,
Die vochten met groten prige.
15[regelnummer]
Daer was een te beweenne strijt,
Want die Romeine in dien tijt
Wat si daer brachten, lijf ende goet,
Bleef altemale onder voet,
Ende selve den keyser Valent
20[regelnummer]
Wert een scicht in dlijf gesent,
Daer hi af doegede sware pine;
So dat hi van den orsse sine
Ghevallen ware, en hadde menne niet
Ghehouden; doch so gesciet,
25[regelnummer]
Datmenne in een huus gebrochte
Teenen dorpe gewont onsochte.
Maer hem volgeden die vianden,
Die dat huus altemale verbranden
Ende hem daerin. Dus moeste hi derven
30[regelnummer]
Sepulture, die menechwerven
Groete quaetheit hadde gejaget:
Dus vaert hi die de goede plaget!
Hier indt Jeronimus sine coronike.
Vort meer bescriven warelike
35[regelnummer]
Prosper, Beda ende echt
Die moenc van Gembloys Zegebrecht.
Nu ende eer wi vorder gaen,
So willewi hier doen verstaen,
Dat gesciet in someger tijt,
| |
[pagina 428]
| |
40[regelnummer]
Dat men also overlijt,
Dat men niet en es seker das
In wies keysers tijt het was;
Nochtan houdt ment over waer.
In den sevenden boec hier naer
45[regelnummer]
Sal men scone dinc verclaren;
Maer ierst salmen oppenbaren
Van Barlaam, van Josaphat.
Bescreven so liet ons dat
In Latijn Jan van Damas,
50[regelnummer]
Die sere vroet ende heilech was;
In Dietsche dichtict na mijn connen.
God moet mi sijnre hulpen onnen.
Hier es de seste boec van der ander partien ute.
|
|