Extractum Katholicum, tegen alle gebreken van Verwarde Harsenen
(1631)–Joannes Stalpaert van der Wiele– Auteursrechtvrij
[pagina 355]
| |
[pagina 356]
| |
heylig Echt?
II.
Bistu zoo groten meister
Me vrind, in Israel
Als gh’ u gelaet; zoo weet je wel
Dat niemand salff of pleister,
Hoe dierbaer dat z’ook scheen,
Oit verkoos voor gave le’en.
III.
De huwelijkse Veter
Is boven maten goed
Tot bet’ring van’t bedurve bloed.
Maer goed, heeft noch een beter.
En dits de Maegde stand:
Beste puik van’t Vaderland.
IIII.
Ten fijn geen id’le reden;
Maer die met eigen mond
Den grootsten tolk van Goods verbond, Ga naar margenoot+
Wel claerlijk heeft beleden.
Als hy de Maegdom zet
Verre boven ’t Echte bed.
V.
Zoo wie zijn kind te geven Ga naar margenoot+
Komt aen een man (sprak hy,)
Doed wel, maer die zijn dochter vry
End’ ongetrout laet leven
Doed’ beter. want ’t is goed Ga naar margenoot+
Niet te raken vleesch of bloed.
| |
[pagina 357]
| |
VI.
Doch om de hoge graden
Van een zoo schonen deugd,
Heeft God, die onze zwakheyd heugt Ga naar margenoot+
De kuys heyd maer geraden
Voor die met klouke moed Ga naar margenoot+
Trachten nae den Rozen-hoed.
VII.
Maer aen de kranke moeden,
Die, mids de kleinen zucht,
Onvatbaer sijn van d’eelste tucht;
Doet hy ’t gebrek vergoeden
Door gunst eens Sacraments,
Heilsaem boven alle wensch.
IIX.
Looft God van zijn genade,
Maer die ons zoo beleeft
De kuis heyd vry gelaten heeft.
Heeft tot zijn reyne raden
Met een te scharpen spoor
Aengeport het Maegde-choor.
IX.
Diet vatten kan, die vat het;
Niet dan dit woord allein
Heeft duizend millioenen rein
Al om gemaekt. Dus schat het
Ghy mede, sydy vroed,
Boven al het aerdse goed.
AMEN |
|