De wolfjager. Deel 1
(1860)–August Snieders– Auteursrechtvrij
[pagina 5]
| |
ZYNER EXCELLENTIE den Heere MR. J.A. MUTSAERS
Minister voor de zaken van R.K. Eeredienst,
Ofschoon ik 't woest gewoel der stad rond my hoor bruisen,
Keer ik, in zoeten droom, vaek naer het heîvlak weêr,
Waer ik de moederbeê aen 't wiegje hoorde ruischen,
En vlei me in 't lommrig woud of op den zandduin neêr.
| |
[pagina 6]
| |
Dan komt de toren my van ver zyn welkom schenken,
Terwyl de stem der klok me als een vriendinne groet;
De blanke molenwiek schynt my tot zich te wenken,
't Gegolf der beek snelt my lief murmlend te gemoet.
Omringd door buer en vriend, omringd door vele graven,
My immer dier aen 't hart, vind ik daer poëzy,
En zie 'k in hooger vlugt myn dichtervrienden draven,
Het klein, vergeten dorp bleef groot genoeg voor my.
GY ook mint dat gewest! UW hart blyft steeds gekluisterd
Daer waer UW wieg eens stond. Hoe hoog in eer en rang,
Hebt GY met gunstig oor myn dorpsverhael beluisterd,
En mint den heîbloemkrans, dien 'k rond UW haerdsteê hang.
Nu heb ik 't levensboek van 't heden toegeslagen;
Ik klop op 't eeuwengraf en roep den tyd weêrom,
Toen Neêrlands bodem berstte en helden op deed dagen,
En uit een bloedgen mist de zon der vryheid klom.
| |
[pagina 7]
| |
Reeds is de stryd gemaeld, die Noord en Zuid doorloeide;
Onmagtig waer' myn stem by 't werk, zoo reuzengroot.
Ik mael den brand ook niet, die in de vesten gloeide,
Maer slechts den weêrschyn af, die langs ons heîvlak schoot.
Geen haet vonkt in myn hart, ik ben niet van voordezen,
Ik zoek voor 't heden dáér geen bron van bittren twist;
Ik heb als kind geleerd verdraegzaem steeds te wezen,
En 't heden heeft de schuld aen weêrszy uitgewischt.
Aen U zy dit tafreel! Het spreke U van 't verleden,
En zy 't in schepping zwak, van kleurenpracht ontbloot,
Aenvaerd het als een schets van oudren deugd en zeden,
Aenvaerd het als het werk van een gewestgenoot.
En boogt ons eenzaem gouw niet op een trits van helden,
Kalm, needrig, soms miskend, bleef ons Taxandria,
Maer deugd en eer en trouw doen 't eeuwenlang vermelden,
In 't Noord- en Zuiderdeel van 't oud Neêrlandia.
| |
[pagina 9]
| |
Ik verplaets mynen lezer in myn eenvoudig geboorte-dorp en leid hem den kring myner familie binnen, omdat dáér de oorsprong van myn verhael de Wolfjager gelegen is. Nicolaes Cuyl of van Cuyl, de edelman, die in deze geschiedeni eene zoo groote rol speelt, was de stamvader, langs moeders zyde, van onzen huiskring en hoewel wy zynen naem niet meer voeren, blyft zyn aendenken in ons midden steeds geheiligd. Ieder van ons heeft reeds als kind de familie-papieren gelezen, waerin een der zonen van Cuyl over dien vader spreekt; ieder van ons heeft meer dan eens het oog laten rusten op het portret des geestelyken zoons, hetwelk de oude woonkamer versiert, en Cuyl's naem is voor ons als het ware dien van den beschermgeest des huiselyken haerds geworden. Van al de overleveringen, welke ik, kind zynde en op de kniën myner moeder leunende, aendachtig beluisterde, was er geene welke op myne verbeelding een zoo diepen indruk maekte als die van mynen stamvader, te meer, omdat zyn naem zich verbindt aen een glorieryk, maer ook pynlyk tydperk der vaderlandsche geschiedenis. | |
[pagina 10]
| |
Reeds toen ik myne eerste letterkundige proeven waegde, toen ik nog in het geheim, gelyk de vogel in de stilte des wouds, zong, beloofde ik my-zelven dien Cuyl eenmael te zullen gedenken, en met hem tevens een deel der geschiedenis van het Kempenland op te helderen. Ik heb deze regelen, uit hoofde van zekere gansch byzondere omstandigheden, noodig geoordeeld: zonder op welkdanige titel aenspraek te maken, wil ik echter behouden wat my eigen is. Voor den gewoonen lezer zy Cuyl eene fictie, of liever eene type van regtvaerdig en onbevooroordeeld mensch, welke er in de dagen van blinde en bloedige partyschap der XVIe eeuw, zoo min vreemd waren als nu. De opheldering van den toestand der Kempen in gemeld tydperk, hoe vreemd hy nu in onze dagen ook mogte schynen, berust op historische grondslagen: de verschillende aenteekeningen, verder in het werk geplaetst, zullen myn gezegde staven. Mogten deze poogingen, op het geschiedkundige veld, evenveel byval vinden als de verhalen, welke ik uit het hedendaegsche leven geschreven heb, dan wil ik andere en gedenkwaerdiger feiten uit het oude Taxandria, voor den lezer, uit het stof der eeuwen ophalen.
Antwerpen, 1860. August SNIEDERS, Jr. | |
[pagina 11]
| |
I.Margaretha van Parma, de natuerlyke dochter van Karel V, was landvoogdes der Nederlanden. De omwenteling, welke nadien een zoo moorddadig karakter kreeg, was, onder hare regering, langen tyd eene vreedzame beweging geweest, en zelfs ten eenemale beperkt binnen de palen van het regt. Wel hadden de edelen het befaemde Compromis geteekend; wel waren zy ten hove verschenen, om, op eene krachtdadige wyze, tegen de strenge plakkaerten te protesteren; doch zy droegen niettemin nog altyd den gouden penning op de borst, met het opschrift: fidelles au Roy jusques à la besace; zy waren dus den koning getrouw gebleven. | |
[pagina 12]
| |
Veel goede raed werd aen het hof van Philips II ongenadig in den wind geslagen, en men dacht te Madrid beter te weten wat den lande dienstig was, dan hier ter plaetse zelve. Egmond's reize naer Madrid was niets anders geweest dan eene mystifikatie; Montigni moest zyne vrymoedigheid en vaderlandsliefde met den dood bekoopen; de dikwyls wyze raedgevingen van Spaenschgezinde Nederlanders werden niet zelden als verdacht ter zyde geschoven: - kortom, al wat uit de Nederlanden kwam, wekte de achterdocht des konings op. Vele edelen meenden het echter goed met den lande; niet allen, ofschoon zy deel maekten van het Bondgenootschap, waren der Hervorming toegedaen: velen integendeel bleven der Moederkerke getrouw; doch den smartelyken toestand des vaderlands ziende, wilden zy dezen zoo stoffelyk als zedelyk verbeteren, en zóó doende zelfs de monarchy bevestigen. En hoe ellendig was die toestand niet! De Spanjaerd regeerde over alles, als willekeurige meester; het land werd afgestroopt en uitgezogen door den moedwilligen huerling en den hebzuchtigen ambtenaer; twist en tweedragt slopen de familiën binnen; verschrikkelyke straffen bragten hier schrik en ontsteltenis - dáér haet, wraek en wanhoop in de harten; het zedebederf heerschte zoowel in | |
[pagina 13]
| |
de hooge als in de lage standen; het grauw was dom en wreed; de edelman meestal verkwistziek, losbandig en der slempery overgegeven: - kortom, de samenleving verkeerde in eene der tydstippen van chaos, in dewelke zy blindelings rondtast zonder een vertrouwden gids te kunnen vinden. De Hervorming werd allengs stouter; de nieuwe leer werd openlyk gepredikt. De strengheid van den kant der regering had het volk tot weêrwraek aengedreven: kerken werden geplunderd, heilige vaten geschonden, schilderyen aen flarden gescheurd en verbrand. Het was een orkaen, dat donderend uit de heffe des volks opsteeg, en niet alleen de Roomsche godsdienst, maer ook het koningdom bedreigde. Tot zóó ver was de toestand, grootendeels door de verkeerde rigting der Spaensche regering, gekomen: de landvoogdes was verpligt het gruwzaem geweld, door het geweld der wapens te moeten alkeeren, en zy vond ondersteuning by die edelen, welke wel is waer eene staetkundige hervorming, doch geene verwoestende godsdienst-omwenteling hadden gedroomd. Op het einde van 1566 en in het begin van 1567, viel het Bondgenootschap der Edelen gedeeltelyk in duigen; zy, die de Roomsche godsdienst toegedaen bleven, wilden niet langer den schyn hebben het gepeupel, in zyne wanordelyk- | |
[pagina 14]
| |
heden, aen te moedigen en poogden zich met de landvoogdes en door haer met den koning te verzoenen. Velen legden den op nieuw gevorderden eed af; Egmond, de ziel des legers, werd het zelfs on-eens met den prins van Oranje, en nadat deze, te vergeefs, gewapende hulp in Duitschland en in zich-zelven had gezocht, verliet hy met zyne vrienden het vaderland. Het is op dit tydstip van nieuwe magts-herovering der Spaensche regering en van tydelyke bevrediging, dat onze geschiedenis aenvangt. Wy zullen ons voor alsnu niet verder in de historische daedzaken verdiepen: sommige vallen niet in ons bestek en andere zullen in den loop van ons verhael worden ontwikkeld. Onze lezers zullen zich dan wel met ons willen verplaetsen op den weg, die van Lier naer Herenthals en verder naer Turnhout leidt. Het was in den winter van 1566-1567. De sneeuw hield gansch de natuer als door een doodlaken omvat. De ryweg was byna onzigtbaer geworden, en nergens deed zich een gids op om den reiziger te geleiden. De eenzaemheid was akelig, zelfs voor hem die met den weg, als het ware blindelings, zou zyn bekend geweest. Overal heerschte de stilte des doods; deze werd van tyd tot tyd slechts afgebroken door het neêrploffen van de sneeuw, welke zich op de takken der mastenboomen verzameld had en | |
[pagina 15]
| |
door deze of gene beweging naer beneden werd geworpen. Een zware nevel hing aen den gezigteinder, en belette het scherpste oog tot op eenigen afstand voor zich uit te zien. Men bemerkte eindelyk twee ruiters op den ryweg. Beiden hadden den hoed diep in de oogen getrokken, en zich zoo warm mogelyk in hunne mantels gewikkeld. De eerste bereed een groot, slank, gitzwart paerd, dat niettegenstaende den hoogst moeijelyken stap door de sneeuw, nog fier den kop in de hoogte droeg, en van tyd tot tyd een driftig gehinnik over het sneeuwveld deed klinken. Zyn ruiter zag er, niettegenstaende zyne soort van vermomming, een rank jongman uit. De tweede ruiter, welke den eerste op eenigen afstand volgde, bereed integendeel eene magere witte merrie, welke niet dan met de grootste moeite voortstapte, en den kop ontmoedigd of vermoeid naer de borst hangen liet. De houding van den ruiter zelven was zoo mistroostig als die van het paerd, en men zou eerder gezeid hebben dat het dier een zak, dan wel een mensch droeg. Van tyd tot tyd hield de eerste ruiter stil en trachtte den omtrek te verkennen; doch aen de misnoegde uitdrukking van zyn gelaet, zag men genoegzaem dat hy te vergeefs naer een punt zocht, hetwelk hem tot baek zou kunnen dienen. ‘Hannibal!’ riep de ruiter, op eenen toon die ongeduld verried. | |
[pagina 16]
| |
De zak op de witte merrie bewoog zich, en welhaest wikkelde zich een groot hoofd uit den bruinen mantel los. ‘Meester?’ antwoordde eene bibberende stem. ‘Voor den drommel, jongen! slaept gy, en dat in eene zoo bytende koude?’ ‘Neen, meester; maer ik geloof dat ik in ys zal veranderen, even als de vrouw van Loth in eenen zoutsteen.’ ‘Hannibal, gy beweerdet den weg te kennen?’ ging de eerste ruiter op een half verwytenden toon voort, en zonder op het laetste gezegde van zynen volgeling acht te slaen. ‘Zie eens rond, of gy dan nergens eenig teeken ziet, dat ons tot wegwyzer kan verstrekken.’ ‘Ik zie niets, meester’ ‘Dan zullen wy gedwongen zyn dezen nacht hier in die gevloekte heide door te brengen.’ ‘Dezen nacht? Maer men zegt dat er hier kudden wolven zyn, zoo talryk als kudden schapen.’ De ruiter die door den laetsten spreker ‘meester’ genoemd werd, glimlachte en liet er op volgen: ‘Gy zyt geen held, Hannibal!’ ‘Wat wilt gy er aen doen, meester. Myn vader was die Hannibal van Carthago niet, waervan gy my zoo dikwyls verteld hebt: het was een eenvoudig barbier, die het hart van eenen haes, en melk in plaets van bloed in de aderen had.’ | |
[pagina 17]
| |
‘En gy wilt zeggen?....’ ‘Een goed kind, dat naer zynen vader aerdt, meester.’ Er kwam een afzigtelyke grynslach om den mond van Hannibal zweven; men wist echter niet of hy voortkwam uit een gevoel van tevredenheid over het antwoord, of wel dat de koude hem dat akelig gezigt trekken deed. De eerste ruiter liet plotseling een blyden gil hooren; hy had voor zich uit de indrukken van eenen voetstap bemerkt. Die indrukken waren nog versch; zy konden ten hoogste een uer vroeger gemaekt zyn. Indien, zoo dacht de ruiter, wy dit spoor volgen, halen wy toch gewis, door den vluggen stap onzer paerden, eenig menschelyk wezen, vriend of vyand, in; welligt ook bereiken wy vóór het vallen des avonds eene menschelyke wooning. ‘Hannibal!’ ‘Meester?’ ‘Ziet gy dit spoor, dat lynregt zich voor ons uitstrekt? Ik beloof u dezen avond een goed en warm rustbed, in plaets van een leger in de koude sneeuw en onder den open hemel; een heerlyk avondmael in plaets van eene feestparty met de wolven.’ ‘Aengenomen!’ ‘Vooruit dan, uwe trage merrie aengezweept en dit spoor gevolgd, hetwelk ons, ik heb er een voorgevoel van, op eene gewenschte plaets zal brengen.’ | |
[pagina 18]
| |
Het zwarte paerd stak den kop in de hoogte en terwyl het de lange manen schudde, hinnikte het fier; de merrie, niettegenstaende de aenbeveling van den meester, volgde maer traeg. De eerste ruiter hield het oog scherp op de voet-indrukken gerigt, terwyl Hannibal's hoofd weêr onder den mantel verdween, en de witte merrie op Gods genade voortstapte. Het scheen ook dat de eerste ruiter allengs zyne aendacht verloor; zyn hoofd zakte naer de borst en zyne gedachte was blykbaer elders. Langen tyd bleef hy in die afgetrokkene houding; een nieuw en schel gehinnik van zyn paerd wekte hem uit zyne diepe mymering. Toen hy het hoofd opligtte zag de ruiter in de verte een lichtje flikkeren - want de avondschemering was middelerwyl gevallen. ‘Hannibal!’ ‘Meester!’ en by dat woord kwam het ontzaggelyk groote hoofd weêr te voorschyn. ‘Ziet gy dat licht?’ hervatte de meester vrolyk. Maer Hannibal deelde geenszins in de blyde stemming van zynen heer. Dat licht liet zich nu eens zien en verdween daerna weêr even snel. Nu rees het op, dan daelde het neêr; nu stond het stil, dan danste het snel over het sneeuwveld heen. | |
[pagina 19]
| |
‘Meester, dat is een dwaellicht!’ ‘Dwaesheid, Hannibal!’ ‘Het is een dier zoetaerdige zieltjes die uit de andere wereld komen, meester, en er een barbaersch genot in vinden den reiziger tot zich te lokken, om hem daerna vriendschappelyk den nek te breken.’ ‘Bloodaerd! Integendeel het is het goed vuer, het warm bed en het heerlyk avondmael dat ik u beloofd heb..... Voor den drommel! houd uwe merrie niet op..... Vooruit!’ Hannibal, die inderdaed den teugel van zyn paerd had ingehouden, dreef hetzelve weêr aen - doch niet voor dat hy een ontzaggelyk groot kruis gemaekt had. Het scheen hem toe, dat heel de natuer reeds met spoken opgevuld was. Daer stond een boomstronk, langs de eene zyde met sneeuw bedekt: het was een reusachtig spook dat zyn doodkleed achterna sleepte; ginds in de takken van het geboomte scheen de dood te zitten, welke zyne twee lange armen naer Hannibal uitstak; daer stegen hongerige kraeijen uit het bosch op, en het geklepper hunner vleugels klonk als de spotlach eens duivels; het geklots van de hoeven zyns paerds, scheen hem de hoefslag te zyn van den boozen geest, die hem achterna hinkte - en dan in de verte danste altyd dat vreesselyk lichtje heen en weêr. Welhaest bleef het echter vast op dezelfde plaets, en het | |
[pagina 20]
| |
duerde niet lang of Hannibal bemerkte eene kleine wooning, welke aen den boord van het fantastisch, door de sneeuw opgeluisterd, bosch gelegen was. De grimlach kwam weêr om zyn breeden mond zweven, en eindelyk lachte hy luidkeels. ‘Met wien lacht gy, Hannibal?’ vroeg eensklaps de meester. ‘Met my-zelven, meester.’ ‘Gy zyt een groot wysgeer, Hannibal, omdat gy uwe eigene dwaesheden inziet en er den spot meê dryft.’ ‘Dat belet dat andere met my den spot dryven, meester. Wat men zich-zelven aendoet is minder pynlyk dan wat vreemden ons aendoen.’ ‘Dat is waer. Styg nu van het paerd en gaet die hut daer, aen den rand van het bosch gelegen, verkennen.’ In een omzien schoof Hannibal van zyne merrie en sloop behoedzaem lang struweelen en struiken naer de hut. De mantel die den knecht omgeeft en tot op zyne hielen hangt, belet ons zyne gestalte nauwkeurig op te nemen; doch wy zien echter genoegzaem dat Hannibal byna tot de soort der dwergen behoort. Van zyn gezigt bemerken wy niets dan twee scherp vonkelende oogen. Binnen in de hut brandde een helder vuer, hetwelk zynen gloed, door het slecht gestopte venster en de spleten der deur, tot op zekeren afstand, over de sneeuw heenwierp. Aen | |
[pagina 21]
| |
den haerd zat een man, die het hoofd in de twee geopende palmen zyner hand rusten liet; hy scheen in diepe gedachten verzonken. In zynen arm en tegen zynen schouder leunde een lang roer, als ware dit wapen een vertrouweling, die hem nooit verliet. Hannibal keerde, na die verkenning, naer zynen heer terug; hy sprak met veel geestdrift over het koesterend vuer, dat in den haerd brandde; maer hy voegde er aerzelend by, dat men daer, in plaets van eene kudde wolven, wel eene bende dieven zou kunnen ontmoeten. Zyn meester lachte met dat gevaer, even als hy met de wolven en dwaellichtjes gelagchen had, en van het paerd stappende, naderde hy de hut. Een reusachtige kerel wachtte hem aen de ingangdeur af; het was de man dien Hannibal zoo even aen het vuer had zien zitten. Hy leunde met de twee handen op de tromp van zyn geweer. ‘Kunt gy ons voor dezen nacht eene plaets inruimen aen uw vuer, en onze paerden middelerwyl eenig voeder geven?’ was de vraeg van den meester. ‘Voorzeker’ was het lakonisch antwoord. De onbekende stiet eene deur naest zich open en wees den reizigers eene stalling aen voor de dravers. Hannibal deed zynen pligt van stalknecht, en de meester trad met den hutbewooner binnen. | |
[pagina 22]
| |
‘Gy zyt welkom, edele heer!’ hervatte de laetste, terwyl hy den reiziger met de hand eene plaets in den hoek van den haerd aenwees. De aengesprokene zag verwonderd op, en op eenen toon die genoegzaem aenduidde, dat hy gewoon was te gebieden, zeide hy: ‘Wie zyt gy?’ ‘Degene die u aenbevolen is.’ ‘Uw naem?’ ‘Arend Bout.’ De jongeling groette den hutbewooner, en was blykbaer tevreden over de ontmoeting. ‘Arend Bout ik ken u als een trouwe gids. Ik dacht u eerst te Herenthals, in de stad zelve, te ontmoeten. Ik dank u dat gy zoo tydig gekomen zyt. Uw voetspoor, want het was gewis het uwe, heeft my tot rigtsnoer gediend. Morgen, by Gods genade, zullen wy de reis voortzetten.’ ‘Zoo als gy verkiest.’ ‘Is dit uwe hut?’ ‘Neen, maer zy is ter uwer beschikking; zy hoort aen Claes-Arië, en die is vandaeg naer de VryheidGa naar voetnoot1, om aen eene Waelsche bende tot gids te dienen. | |
[pagina 23]
| |
De reiziger zette zich op de hem aengewezene plaets neêr, na zich van zynen mantel ontdaen te hebben. Wy kunnen nu eene breedvoerige beschryving over de twee persoonen in de hut geven. De ruiter was een jongman van ongeveer vyf-en-twintig jaren oud. Zyn gelaet was mannelyk schoon, bleek en ernstig van uitdrukking, en er lag een zoo onderscheiden trek in zyn wezen, dat dit een scherp en in het oog vallend kontrast maekte, met de grove kleeding welke de reiziger droeg. Dat hoofd, met zyne edele vormen; met zyne donkerblauwe oogen, door fyne wenkbrauwen beschaduwd; met glimmend zwarte hairen en den naer Spaensche wyze geschoren baerd - geheel dat hoofd was als gewoon om op eenen sierlyk geplooiden halskraeg te pronken; dat lyf, nu met grof laken bedekt, moest gewoon zyn aen het met goud geborduerde fluweel en het kon niet anders of de blanke hand, welke nu uit de zware mouwen stak, kwam vroeger uit fyn lynwaed, met Mechelschen kant omzet, te voorschyn. Nu bestond de kleeding, zoo als wy zeiden, uit grof laken; zware rylaerzen reikten tot aen de kniën, en een zwarte, in-een gekrookte hoed, bedekte het hoofd van den reiziger. De heîbewooner zag er, wy moeten zeggen, wonderlyk uit. Zyne lange, doch gezette gestalte stak in een nauwsluitend, uit grove py vervaerdigd, kleedsel en over hetwelk hy | |
[pagina 24]
| |
eene loshangende vest van wolvenpels droeg; zyne laerzen, die hem tot verre over de kniën reikten, waren insgelyks uit eene wolvenhuid, met het hair binnenwaerts gekeerd, gemaekt; zyn hoofddeksel was vreesselyk om zien! De huid van een wolvenkop rustte boven op zyn hoofd en daelde langs de twee kanten van het aengezigt naer beneden, gewis om de ooren van Arend Bout tegen de koude te beschermen. Als men den heîbewooner zag zitten, zou men gezeid hebben, dat een grauwe Ardennerwolf hem langs achter en gedeeltelyk van voren omvat hield, en zyn yselyken kop vertrouwelyk op Bout's hoofd rusten liet. Het gelaet van Bout was bruin; de trekken waren scherp en hard; de wenkbrauwen zwaer en lang en overschaduwden een paer levendige oogen. Overigens was de uitdrukking van zyn gelaet over het algemeen kalm; om zyne lippen speelde echter van tyd tot tyd een zweem van sarkastischen glimlach. De hand, welke hy naer het vuer uitstak, was gespierd en vereelt, en die, met welke hy zyn roer omkneld hield, scheen eene vastberaden en onverbiddelyke bestierster van het doodende wapen te zyn. Bout moest het midden der dertig jaren bereikt hebben. Dat alles was geenszins der aendacht van den jongen reiziger ontsnapt; doch geen enkel woord had zelfs zyne verwondering over die zonderlinge kleederdragt uitgedrukt. De ruiter had enkel gezeid: | |
[pagina 25]
| |
‘Gy zyt Wolfjager van beroep?’ Arend Bout knikte. ‘De landstreek is ruimschoots voorzien van wolven, niet waer?’ hervatte de jongeling, terwyl hy achteloos de besneeuwde laerzen tegen het haerd-yzer zette. ‘Zeer rykGa naar voetnoot1 en indien onze togt van langen duer is, zullen wy, zonder twyfel, eene ontmoeting met die hongerige gasten hebben.’ Die voorzegging, hoe weinig streelend ook, scheen niet den minsten indruk op den reiziger te maken; het bleek | |
[pagina 26]
| |
dus wel dat hy iemand was, gewoon met levensgevaren te worstelen. Hannibal was middelerwyl binnengekomen; de dwerg, want hy was inderdaed verre beneden eene middelmatige gestalte, trad gillend eenige voeten achteruit, toen hy daer, in het schynsel der vlammen, dien half-wolf half-mensch zag zitten. De bygeloovigheid schiep onmiddellyk in zyne verbeelding eene reeks fantastische gedachten, de eene al helscher dan de andere. Het gezigt van Hannibal, in zyn normalen toestand reeds komisch, was nu verschrikkelyk geworden: het was doodsbleek; de oogen stonden wyd opengespalkt; de mond was akelig verwrongen, en geheel het gezigt plooide zich slechts tot een koortsachtigen lach, toen de meester zynen stalknaep verzekerd had, dat Arend Bout geen duivel of weerwolf, maer een mensch van vleesch en bloed was zoo als hy. De ruiter lachte met den schrik van Hannibal; by den heîbewooner kwam slechts een byna onmerkbare lach over de lippen zweven. Hy beschouwde Hannibal van het hoofd tot de voeten; hy scheen de evenredigheid te meten tusschen het hoofd en het houtmagere ligchaem; tusschen de vreesselyk lange armen en beenen en het korte middenlyf, en toen de jongen zich eenigzins omkeerde, zag hy wel dat hy van achter evenmin regelmatig gemaekt was als van voren. | |
[pagina 27]
| |
Toen Arend Bout, Hannibal gedurende eenige oogenblikken van naeldje tot draedje had opgenomen, wendde hy zyne verwonderde blikken naer den meester, als wilde hy zeggen: ‘Te drommel! waertoe kan die kinderschrik u toch dienen!’ Daerna hernam hy zyne vorige kalme houding, en staerde weêr strak in den helderen kolengloed. Hannibal zette zich by het vuer en stak zyne magere vingers naer de vlammen uit; de dwerg genoot een zalig genot en dit vergrootte, op eene gevoelige manier, toen de Wolfjager hem het brood voorschoof, hetwelk hem tot avondmael dienen moest. Hy zette daerenboven drie tinnen kroezen op de tafel en haelde eene kruik malvezei te voorschyn. De bekers knutsten vriendschappelyk tegen-een, maer met den wyn sloop ook de achterdocht in het hart des jongelings. Het zag er zoo ellendig in die hut uit, en niettemin schonk de Wolfjager zulken geurigen malvezei als de reiziger nog ooit gedronken had; die wegwyzer was arm, en echter had hy een wapen zoo prachtig als er ooit een in de hand eens edelmans had geblonken; hy gaf zich uit voor een' eenvoudigen gids, en echter was er in zyne handelwys iets dat wel is waer niet van onderscheiding, maer toch van iets gezaghebbends getuigde, en het scheen den jongeling toe, dat die man dáér overtuigd was van geheel zyn overwigt op hem. De ruiter bedekte echter zyne achterdocht en terwyl hy den | |
[pagina 28]
| |
beker op de tafel zette, zeide hy schynbaer onverschillig: ‘Keurige wyn!’ ‘Gy zyt kenner; ik voor my weet niet of er betere te vinden is.’ ‘Gewis niet. Voor den drommel! die is ook hier in de dorre heide niet uit de waterplassen geschept.’ ‘Voorwaer neen!’ was het antwoord. ‘Hy zou de tafel eens edelmans tot eer verstrekken!’ hervatte andermael de jongeling. ‘Hy was ook voor deze bestemd; het is een overschot van dien, welke zoo vrolyk gebruist heeft in de drinkschalen by den graef van Hoogstraeten.’ ‘Ha! tydens de vergadering der edelen ten zynen kasteele. Men teekende onder het klinken der bekers, onder het zingen van een vrolyk lied en met onzekere handen, het befaemde vertoogschrift?.....Ga naar voetnoot1’ | |
[pagina 29]
| |
De Kempenaer wierp een scherpen blik op den jongeling; de toon dier woorden scheen hem niet erg te bevallen; de reiziger speelde achteloos met een brandend takje in de vlammen. Bout scheen echter min of meer gerust gesteld, door het eerlyke opzigt van den ruiter. ‘Waert gy ook dáér niet!’ vroeg Arend andermael, en met een scherp oog den reiziger trachtende te onderzoeken. ‘Ik?’ gaf de jongeling snel ten antwoord, terwyl hy driftig het hoofd opligtte. ‘Neen.....’ ‘Nogthans men heeft my gezeid, dat gy.....’ ‘Nu Bout’ onderbrak de reiziger, terwyl hy andermael den gevulden kroes vastgreep ‘ik drink op de gezondheid van dengene, die u dezen keurigen wyn heeft geschonken, hy moge dan ook de zaek der Geuzen of der Spanjaerds dienen!....’ Arend Bout zweeg. Na eene poos hervatte de ruiter andermael: ‘Gy hebt daer een prachtig wapen, Bout’ - en met welgevallen zag hy naer den geciseleerden loop, die door het schynsel van het vuer helder glom. Bout reikte echter het wapen niet over om het van naderby te laten beschouwen, hoewel hy blykbaer trotsch was op het inderdaed vorstetyke roer. | |
[pagina 30]
| |
‘Een geschenk van den PluimgraefGa naar voetnoot1’ was het onachtzaem antwoord. ‘Drommels!’ lachte de ruiter ‘my dunkt dat gy water en vuer in eene en dezelfde hand draegt; wyn van den Geus, wapens van den Spanjaerd.’ Het oog van den heîbewooner tintelde; doch hy antwoordde niet. Een scherpe waernemer zou echter wel bemerkt hebben, dat dit gezegde eene geweldige omkeering in Bout's binnenste te weeg bragt. Hy liet het hoofd in | |
[pagina 31]
| |
de beide palmen der hand zakken, en staerde in de vlammen. Hannibal was, met den ledigen kroes in de hand, in slaep gevallen en brak van tyd tot tyd de stilte door een zwaer gesnork af. De ruiter gaf er geen acht op, maer hield het oog op den Wolfjager gevestigd. Beiden verkeerden in denzelfden toestand. Zy hadden naer elkanders staetkundige denkwyze gepolst, en van twee kanten was de pooging afgeschampt. Bout streek geen oordeel; zyne tegenparty dacht integendeel dat de Wolfjager van alle hout pylen maekte; een die vandaeg, als zyn voordeel het meêbragt, jagt maekte op de Geuzen, morgen op de wolven en overmorgen op de Spanjaerds. ‘Gy zeidet daer zoo even, Bout: nogthans heeft men gezeid dat gy..... Kent gy my?’ hervatte de jonge reiziger zonder echter eenige ontroering te laten blyken. ‘Ik heb den jongen edelman Nicolaes Cuyl vroeger tweemael gezien’ antwoordde Bout kalm en zonder van houding te veranderen. ‘En by welke gelegenheid?’ ‘Den 18 augustus, tydens den plegtigen ommeganck te Antwerpen. De edele heer Cuyl stond naest eenige andere edelen by den prins van Oranje. Het was een schoon gezigt, Oranje's gemalin en al die prachtig getooide edelvrouwen | |
[pagina 32]
| |
aen de stadhuisramen te zien, terwyl de speelwagens, maegdekens, schutters en gilden voor haer doortrokken!Ga naar voetnoot1’ De jongeling was eensklaps nadenkend geworden; de herinnering aen dien feestdag te Antwerpen moest hem wel zwaer op het hart drukken, want zyn mannelyk oog werd zelfs vochtig. ‘De tweede mael dat ik den heer Cuyl zag, was eenige dagen later, toen Oranje weêr van Brussel naer Antwerpen terug kwam en dat hy, regt doende, drie van het “rappalie” 't welk de kerken geplunderd en vernield had, ter Groote Markt deed ophangenGa naar voetnoot2. De edelman verdreef eenen oploop van het gepeupel, dat voor het huis der schoone jonkvrouw Martha van Baldrikum, dreigend samenschoolde. Drommels! zyn zwarte hengst en zyn bliksemend rapier maekten eene geweldige bres in den volkshoop. Men zeide | |
[pagina 33]
| |
toen dat die edelman der..... nieuwigheid niet ongenegen was.....’ Cuyl, want zoo was inderdaed de naem des reizigers, had de laetste woorden niet meer gehoord. De naem der jonkvrouw, welke de Wolfjager zoo even noemde, had als een donderslag op hem gewerkt. Hy stond driftig op, stiet Hannibal byna van zynen stoel en trad, het hoofd naer de borst gebogen, de hut mymerend op en neêr. Bout stoorde hem in die wandeling niet; hy behield het stilzwygen, wel zeker zynde dat hy het geheim van den jongen overste niet zou kunnen ontsluijeren. Eene uer nadien lag Hannibal in de wolfsvellen gebakerd, als een kind in de luren; hy ronkte aen den ingang van den stal. De Wolfjager had zich insgelyks verwyderd en de edelman, in zynen mantel gewikkeld, lag in den hoek van den haerd. Vóór dat hy zich verwyderd had, was Arend Bout buiten de hut gegaen en had met een scherp oog den omtrek doorzocht; geruimen tyd had hy het oor geleend naer ieder gerucht dat in de verte opsteeg. Bout kende al die geruchten: het eene kwam voort van het wild, dat des nachts zyn leger verlaten hebbende, op aes uitging; het ander was dat van eenig roofdier, hetwelk door het kreupelhout rende en de met ys omkleedde takken kraken | |
[pagina 34]
| |
deed; nu was het de sneeuw die, van de boomtakken neêrschuivende, dof op den grond neêrplofte; soms was dit het gehuil van eenen wolf of het gejank van den vos. Daerna werd het bosch weêr doodstil als een grafkelder. Gerust gesteld was de Wolfjager binnen getreden en had de deur zorgvuldig gesloten. Nu was alles stil in de hut: Muro, de zwarte hengst en Arabella, de witte merrie sliepen even rustig als Hannibal. Cuyl sliep echter niet: op den elleboog leunende en het hoofd in den palm der hand latende rusten, staerde de jongeling op de wegstervende vlam. Er was eene sombere uitdrukking op zyn gelaet te lezen. Het was alsof de laetste woorden van Arend Bout in hem de smartelykste en folterendste herinneringen hadden opgewekt. Lang, zeer lang martelden deze hem, toen de slaep ook eindelyk zyne oogleden look. In zynen slaep was de jongeling voorwaer! gelukkiger dan in zyn waken; eene zoete glimlach zweefde om zynen mond en in zynen droom murmelde hy, met eene eindelooze liefde, eenen naem - den naem eener vrouw..... Diep in den nacht, rees er ongemerkt eene zwarte en geheimzinnige gestalte naest den slaper op; zy boog zich over hem neêr en een scherp oog zou gezien hebben, dat zy een oogenblik een glimmenden penning, die uit de losgewoelde kleêren te voorschyn kwam en welke aen een rood | |
[pagina 35]
| |
lint op de borst gedragen werd, door de vingeren spelen liet. Een ligt gekraek deed zich hooren: de slaper werd plotseling wakker, rigtte zich driftig op en bemerkte in den schyn, welke de weèr opschietende vlam tegen den muer wierp, de lange, zwarte gestalte van den Wolfjager. Bout stond daer onbewegelyk en met den elleboog op den tromp van zyn roer geleund; zyn gelaet, door den vuergloed verlicht, was kalm en er verroerde geene spier in hetzelve, toen de jonge edelman met ontblootten dolk voor hem stond. ‘Wat wilt gy van my?’ vroeg Cuyl onstuimig. ‘Waerom verdenkt gy my?’ was de vraeg van den gids. ‘Wat doet gy hier, terwyl gy veinsdet u ter rust te begeven?’ ‘Ik waek over het leven van Nicolaes Cuyl.’ ‘Welk gevaer kan er op dit oogenblik my bedreigen?’ ‘Het gevaer is langs alle kanten; het verschynt soms plotseling in het midden van den nacht; het valt als een donderslag uit de lucht, of het ryst voor uwe voeten uit den grond op.’ ‘Ik vrees geen gevaer.’ ‘Ik weet het. Steek dien dolk op, edele heer; het is niet tegen my dat gy hem rigten moet.’ | |
[pagina 36]
| |
De jongeling aerzelde. ‘Ik weet niet, of ik my uwer vertrouwen moet!’ mompelde hy. ‘Wy zullen elkander leeren kennen, edele heer, en als ik my niet bedrieg zult gy nooit een trouwer muskettier, welligt nooit een beter vriend gevonden hebben.’ ‘Vriend?’ ‘Dat woord belgt u misschien; een eenvoudig Wolfjager die trotsch naer de vriendschap van een edelen heer staet! Inderdaed, dat riekt naer onbeschaemdheid. Welnu, bevalt het woord “knecht” beter aen den edelen heer?’ Cuyl gevoelde zich vernederd. ‘Wie zyt gy?’ hervatte de jongeling na eene poos. ‘Gy zult het nadien weten; doch, by al wat my heilig is, onder en boven de aerde, by de assche myner moeder, ik meen het goed met u.’ Cuyl herinnerde zich nu ook dat die geheimzinnige man hem was aenbevolen door eenen zyner vrienden, door Karel van Mansfeld, en hy dus ongelyk had zich niet op hem te vertrouwen; daerenboven er lag iets zoo plegtigs in die woorden, dat de jongeling zich overwonnen gevoelde. ‘Welnu, hervatte hy, ik hoop dat gy eens myn vriend wezen zult - wie weet, zelfs de vertrouweling myner geheimen; de trooster in 't geen ik geleden heb en nog lyd. | |
[pagina 37]
| |
Bout, ik heb u dezen avond verdacht, omdat de ondervinding my geleerd heeft, dat de meeste menschen misbruik maken van het vertrouwen en de vriendschap, welke men hun schenkt; ik hoop dat wy elkander zullen leeren kennen.’ Cuyl schudde den Wolfjager, die echter by dit alles even kalm bleef als te voren, hartelyk de hand. Op dat oogenblik had hy een zoo eindeloos vertrouwen in den jager, dat hy niet alleen den dolk opstak; maer zich weèr rustig in den hoek van den haerd ging neêrleggen. Geruimen tyd dacht hy over zyn zonderlingen gastheer na; hy trachtte zich al die handelingen op te helderen; men had hem Arend Bout wel als een gids, maer niet als een vertrouweling aenbevolen - en van waer toch kwam die byzondere toegenegenheid, die eindelooze verkleefdheid en zelfopoffering, welke de Wolfjager hem wilde bewyzen? Dat alles was en bleef een raedsel voor den edelman. ‘Kunt gy my het gevaer beduiden, 't welk my dreigt?’ vroeg de jongeling weêr achteloos op den elleboog leunende. ‘Don Velasquez mag immers niet weten, waerheen de gewezene bevelhebber zich begeeft?’ ‘Don Velasquez!’ riep de jongeling, terwyl hy onstuimig opsprong, als hadde hem eene adder gestoken. De oogen van Cuyl fonkelden als twee sterren aen den donkeren hemel; zyne handen balden zich tot vuisten. ‘Bout’ | |
[pagina 38]
| |
ging hy na eene poos kalmer voort ‘hoe kent gy toch al de namen, welke zoo nauw met myn vroeger leven in verband staen? Straks hebt gy den naem genoemd eener vrouw, die my lief is als het licht myner oogen; nu spreekt gy er eenen uit, dien.....’ ‘..... Gy met reden haet, niet waer?’ viel de Wolfjager hem in de rede. Gy zult dit alles later weten, edele heer. Wy kennen elkaêr pas sedert eenige uren, en echter, men zou zeggen, dat wy reeds oude bekenden zyn. ‘Inderdaed.....’ zeide de jongeling mymerend. ‘Wat weet gy echter van don Velasquez?’ ‘Een vendel ruiters, onder bevel van dien Spanjaerd, moet tegen het aenbreken van den morgen, of welligt nog vroeger langs hier komen. ‘Wat is het doel dezer reis?’ ‘Don Velasquez moet de openbare preek in den omtrek van Herenthals gaen beletten. Doctor SpoelGa naar voetnoot1 houdt daer tegenwoordig op eene geduchte wys huis. Men wacht er echter don Velasquez met roer, pistolet en hellebaerd.’ ‘Ik wist niet dat die dronken Spanjaerd zich zoo digt | |
[pagina 39]
| |
by my bevond!’ zeide de jongeling. ‘Nu’ hervatte hy na eene poos en op meer gullen toon ‘Nu Bout, ik vertrouw my op u!’ - en zich neêrleggende kruiste hy de armen op de borst en welhaest daelde een diepe slaep over hem neêr. Bout stond onbewegelyk als een standbeeld tegen den muer, altyd leunende op zyn onafscheidbaren vriend - het vreesselyk roer. Men zou gezeid hebben dat hy staende sliep; doch by het minste gerucht dat er van buiten opsteeg, zag men wel dat hy waekte en scherp luisterde. Van tyd tot tyd wierp hy eenen oogslag op den slaper en had eens, byna onverstaenbaer gemompeld: ‘Men had my niet bedrogen; die penning onder zyn borstkleedsel verborgen, moet tot opschrift dragen: fidelles au Roy jusques à la besace. Hy is een van die.....’ en Bout's verder gemompel ging tusschen de geslotene tanden verloren. De nacht is nog lang. Middelerwyl zullen wy met onzen lezer de hut aen den boschrand verlaten, het wyde sneeuwveld oversteken en in de woelige steden gaen, ten einde daer met eenige onzer helden - vooral met den edelman en zynen stalknaep Hannibal - nader kennis te maken. |
|