De zomerreis
(1938)–Arthur van Schendel– Auteursrecht onbekendArthur van Schendel, De zomerreis. L.J.C. Boucher, Den Haag 1938
DBNL-TEI 1
Wijze van coderen: standaard
-
-
gebruikt exemplaar
eigen exemplaar dbnl
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van De zomerreis van Arthur van Schendel uit 1938.
redactionele ingrepen
p. 5: de kop ‘I’ is tussen vierkante haken toegevoegd.
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (binnenkant voorplat, 2, 242, 244, binnenkant achterplat, achterplat) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.
[ voorplat]
[pagina 1]
ARTHUR VAN SCHENDEL
DE ZOMERREIS
[pagina 3]
ARTHUR VAN SCHENDEL
DE ZOMERREIS
FOLEMPRISE
L.J.C. BOUCHER • DEN HAAG
MCMXXXVIII
[pagina 4]
Bibliographie van G.H. van 's-Gravesande.
Typographie door H. Friedlaender.
Vignet op de titelpagina naar een houtsnede uit de ‘Settante Novelle’ door Sabadino degli Arienti, Venetië 1510.
[pagina 243]
AANVULLING OP DE BIBLIOGRAPHIE VAN ARTHUR VAN SCHENDEL
VOOR HET EERST GEPUBLICEERD IN DE UITGAVE VAN ‘AVONTURIERS’ FOLEMPRISE 1936
SAMENGESTELD DOOR G.H. 'S-GRAVESANDE
[pagina 245]
BIBLIOGRAPHIE
In Avonturiers van Arthur van Schendel is een chronologische bibliographie van zijn boeken en de door hem in tijdschriften, dag- en weekbladen gepubliceerde romans, verhalen en artikelen verschenen, waarop hier aanvullingen en verbeteringen volgen:
BOEKEN
Oude Italiaansche Steden, 2e druk, Boosten en Stols te Maastricht (1930).
Een Zwerver verliefd, 8e druk, waarvan 25 ex. op Hollandsch papier, J.M. Meulenhoff te Amsterdam (1936).
Florentijnsche Verhalen, 2e druk in de serie Kaleidoscoop, A.A.M. Stols te Maastricht (1936).
De Rijke Man, 1e druk, waarvan 25 ex. op Hollandsch papier, J.M. Meulenhoff te Amsterdam (1936); 2e druk, idem (1936).
Boeken, herdruk uit Den Gulden Winckel, jaargang 30, 1931, ter gelegenheid van de Boekenweek in de N.V. Magazijn De Bijenkorf, den Haag (1937).
De Grauwe Vogels, 1e druk, waarvan 25 ex. op Hollandsch papier, J.M. Meulenhoff te Amsterdam (1937), 2e druk, idem (1937).
Der Liefde Bloesems, 3e druk, waarvan 15 ex. op Hollandsch papier, J.M. Meulenhoff te Amsterdam (1937).
De Zomerreis, 1e druk, waarvan 10 ex. op Hollandsch papier, in de serie Folemprise, L.J.C. Boucher te 's-Gravenhage (1938).
[pagina 246]
De Wereld een Dansfeest, 1e druk, waarvan 25 ex. op Hollandsch papier, J.M. Meulenhoff te Amsterdam (1938).
Nachtgedaanten, 1e druk, in de serie Ursa Minor, onder leiding van J. Greshoff, M.B.B. Nijkerk en A.A.M. Stols, uitgave A.A.M. Stols te Maastricht (1938).
INLEIDINGEN EN BIJDRAGEN IN BOEKEN
Enny Vrede, In Memoriam, De Gedachtenis... door Arthur van Schendel, L.J. Veen te Amsterdam (1919).
Winterboek 1934-1935 van het Comité voor arbeid aan werklooze intellectueelen, De Achterstallige door Arthur van Schendel, Drukkerij De Spaarnestad te Haarlem (1935).
Mid Zomernachtdroom, programma van de Wagner Vereeniging. Midsummernight's dream door Arthur van Schendel, N.V. Van Munster's Drukkerijen te Amsterdam (1936).
VERTAALDE BOEKEN EN NOVELLEN
fransch
Claire de lune, trad. par Mlle van Hasselt, Les Nouvelles Littéraires, 16 April, Parijs (1927).
Les oiseaux gris, trad. par Marie Gevers, Plon, Paris (1938).
[pagina 247]
italiaansch
Blidmonde, novella, trad. Giacomo Prampolini, Nuova Antologia, blz. 25 (1925).
Angiolino e la primavera, trad. Giacomo Prampolini, Terragni e Calegari, Milano (1927).
Tamalone, Due Romanzi brevi (Un vagabondo innamorato - Un vagabondo smarrito) Prima versione italiana dall'orginale olandese a cura di Giacomo Prampolini, Casa Ed. Giacomo Agnelli, Milano (1928).
I fiori dell' amore (Der liefde bloesems), trad. [e introd.] di Giacomo Prampolini, Fratelli Treves, Milano Roma (1931).
Il canto dell'ultimo veliero (Het fregatschip Johanna-Maria), trad. Giacomo Prampolini, prefazione del trad., P. de Fornari, Genova (1933).
Notturno (Nachtmuziek), trad. Corinna van Schendel, Circoli, Jaargang 1933, no. 5.
Jan Compagnie, Romanzo trad. Giorgio (drukfout voor Giacomo) Prampolini, Mondadori, Milano (1936).
BIJDRAGEN IN TIJDSCHRIFTEN
de nieuwe gids
Jaargang 18, 1903-1904, Een Zwerver verliefd, p. 471.
de beweging
Jaargang 2, 1906, De Vreemdelingen, p. 212.
Jaargang 4, 1908, De Minnaar, p. 267.
Jaargang 9, 1913, Het Woud, p. 266.
[pagina 248]
groot nederland
Jaargang 35, 1937, deel I, De Liedjesman, p. 2; De Grijze Wilg, p. 348; De Roode Vrouw, p. 422.
Jaargang 36, 1938, deel I, De Furie van Onrust, p. 10.
BIJDRAGEN IN DAGBLADEN
de telegraaf
Oude Italiaansche Steden, 30 Sept. 1923 Ravenna; 20 Oct. Pisa; 17 Nov. Rimini; 8 Dec. Ferrara; 29 Dec. San Gimignano; 26 Jan. 1924 Urbino; 16 Febr. Genua; 26 April Forlì; 10 Mei Venetie; 31 Mei Siena; 21 Juni Florence; 5 Juli Florence; 16 Aug. Van hoofsche liefde en schoonheid; 13 Sept. Van hoofsche liefde en schoonheid.
Verdichtsel van Zomerdagen, 11 Oct. 1924 Giovanezza; 1 Nov. Middellandsche Zee; 6 Dec. Boomen; 20 Dec. Voorbijgangers; 27 Dec. Augustus.
[pagina 249]
INHOUD
INLEIDING | 5 |
DE REIS | 7 |
DE ZOMERREIS | 18 |
SEPTEMBER AAN DE ITALIAANSCHE ZEE | 51 |
HET STADJE LUCCA | 61 |
AGATOPISTO, OVER DEN ZELFMOORD | 71 |
SIGNOR OUFLE, OVER HET BIJGELOOF | 81 |
SPOOKHUIZEN | 92 |
DE BOOMEN | 102 |
BLOEMEN TOT SIERAAD EN HULDE | 114 |
DE AANLEG VAN DEN TUIN | 123 |
SHAKESPEARE'S KRUIDTUIN | 133 |
HET GESLACHT OBERON | 144 |
MIDSUMMERNIGHT'S DREAM | 156 |
DE DANS VAN BINCHE | 161 |
DE VOLMAAKTE HENGELAAR | 173 |
DE ZEEROOVERS | 183 |
DE AARTSVADER VAN SAMOA | 194 |
HET WOUD VAN HERTELEDE | 205 |
HET BED VAN DEN GRAALKONING | 220 |
KERSTMIS OP MARIE-GALANTE | 230 |
BIBLIOGRAPHIE | 243 |
[pagina 250]
Deze uitgave van ARTHUR VAN SCHENDEL: DE ZOMERREIS vormt het twaalfde deel van de serie FOLEMPRISE uitgegeven te 's-Gravenhage door L.J.C. Boucher.
*
Het boek werd gezet uit de 12 punts Janson, een 17e eeuwsche Nederlandsche letter, en gedrukt bij Mouton & Co. te 's-Gravenhage. De oplage werd gebonden in rood buckram door Wöhrmann te Zutphen, behalve 10 exemplaren op Pannekoek Renaissance gesigneerd door den schrijver en gebonden in geheel rood marokijn door Louis Malcorps. Alleen de nummers I-V komen in den handel.