Het Walchers liedeboeck
(1611)–Dirk Schabaelje, Jan Philipsz. Schabaelje– AuteursrechtvrijNa de Wijse
| |
[Folio 86v]
| |
Hoe wel ons Godt met smerten // slaet
Oorsaecke syn ons perten // quaet
Al come hy ons bedroeven // seer
Syn roede wy behoeven // meer
En waer Godt niet ghenadich // wy
En souden als misdadich // by
Syn heylighen versaemen // dan
Met hertelick beschamen // van
Syn aensicht syn verstooten // fel
Machmen hem niet vergrooten wel
Syn sy niet bouen maeten // slecht
Die om het lyden laten // recht
Te wandelen den smallen // pat
Maer stryckelen en vallen // mat
Willen de doot ontvlieden // maer
Sy staet meest te gheschieden // haer
VAN te wycken de draecke // neen
En hebben wy Oorsaeke // geen
Want soo yemant aenveerden // wilt
Des Evangelys sweert // en schilt
Godt presenteert met onderstant
Te blusschen s'vyandts donder // brant
Hoe datmen Christy Kercke // quelt
Sy blyft by haeren stercke // helt
Die haer vry van den swaeren // val
Behoeden en bewaeren // zal
Wat can Sathan beginnen // ist
Dat hy het ouerwinnen // mist
Een moeder haer ghebooren // kint
Soo lief noch wtvercooren // vint
Ghelyck hy zyn ghetrouwe // bruydt
Soo hy d'oochappel nouwe // sluyt
Haer zuyverheyt alleene // macht
Al ist dat men haer cleene // acht
| |
[Folio 87r]
| |
Crachtighe watertochten // breet
Alwaert dat sy bevochten // wreet
De sterke liefde openbaer
Gheen victory te hopen // waer
Als ander dyngen dryuen // gaen
Sal dese Liefde blyuen // staen
Kleyn Christelycke bende // zyt
Volstandich, tot den ende // stryt
Aenhoort wat syn artyckel // melt
Soo wie hem in pereyckec // stelt
Om synen naem het steruen // smaeckt
Het leuen hy te eruen // raeckt
Eere den prins der princen // zy
Dat in alle prouincen // hy
Syn hulpe hier beneden // stort
Wanneer syn bruydt bestreden // wort
Tot hy haer in den throone brynght
En haer der eere croone // schynt
Desen 22. April 1610. Weest op v hoede. |
|