Flora of boogaerd der lieflijcke bloemen
(1615)–Bernard Ruyssenbergh– AuteursrechtvrijBernard Ruyssenbergh, Flora of boogaerd der lieflijcke bloemen. Dirck Pietersz., Amsterdam 1615
DBNL-TEI 1
Wijze van coderen: standaard
-
gebruikt exemplaar
exemplaar Koninklijke Bibliotheek Den Haag, signatuur: 10 G 10
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Flora of boogaerd der lieflijcke bloemen van Bernard Ruyssenbergh in de eerste druk uit 1615.
redactionele ingrepen
p. 7: ‘doucker’ → ‘doncker’: ‘Het boom-dicht doncker woudt beghint van veers te blaeuwen’.
p. 7: ‘wanneeer’ → ‘wanneer’: ‘Vergult van ’t Sonne-licht wanneer sy slapen gaet’.
p. 12: in het origineel is een gedeelte van de tekst slecht leesbaar. In deze digitale editie is ‘[...]’ geplaatst.
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten.
[pagina 1]
FLORA
OF
Boogaerd der lieflijcke Bloemen
ende Vruchten,
WAER IN
Den strijdt tusschen Aprilis en Majus vermakelijck
en leerlijck vvordt uytgheleyt.
MET
Noch eenighe nieuwe Liedekens en Dichten, tot
vermeerderingh desselven dienstigh.
Door B. R.
t’AMSTERDAM,
By Dirck Pietersz. Boeck-vercooper, op ’t Water,
in de witte Pers. Anno 1615.