Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Sedigh leven, daghelycks broodt (1639) (1999)

Informatie terzijde

Titelpagina van Sedigh leven, daghelycks broodt (1639)
Afbeelding van Sedigh leven, daghelycks broodt (1639)Toon afbeelding van titelpagina van Sedigh leven, daghelycks broodt (1639)

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.57 MB)

Scans (61.21 MB)

XML (0.60 MB)

tekstbestand






Editeur

Hugo Dehennin



Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Sedigh leven, daghelycks broodt (1639)

(1999)–Erycius Puteanus–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

CCLXXVII. Drinck-maet. 277Ga naar voetnoot+

 
Sijt ghy maetigh, drymael drinckt:Ga naar voetnoot1
 
Drymael dry, alst voorder klinckt.Ga naar voetnoot2
 
Dorst is wet, en borst is maet;Ga naar voetnoot3
 
Hoogher niet, wel leegher gaet.Ga naar voetnoot4
Ga naar eindnoot+
[tekstkritische noot]1638: 187

voetnoot+
V1 Drinck-maet: hoeveel men best drinkt.
voetnoot1
Wil je matig zijn, drink slechts drie maal.
voetnoot2
alst voorder klinckt: als het feestje verdergaat (voorder kan een comparatief van voort zijn of een andere vorm van verder (WNT 22.2, k. 1160)); klincken kan betekenen ‘gaan’ (WNT 7.2, k. 4117, II B5). Waar het klassieke aantal ‘geoorloofde’ glazen drie is (zie epigram 193), kan dit aantal soms tot negen worden uitgebreid, want dat is het getal der Muzen (cf. D. Heinsius/L. Rank e.a.: Bacchus en Christus, 156-157, vs. 451-452: ‘Die drymael dat instelt, en lustig heeft voldaen,/Blijft binnen het getal van Phoebi susters staen.’ [‘Wie driemaal drie (glazen) heft en met plezier ze uitgedronken heeft, gaat niet over de negen (= de Muzen) heen’].
voetnoot3
Dorst... wet: dorst moet nu eenmaal gelest worden. en... maet: je inborst is de maat voor je drinken.
voetnoot4
leegher: lager, minder.
eindnoot+
Vergelijk) Dist. Cat. 4.24 (‘Drink dat wat je aankunt als je gezond wilt leven’), Cats, Spiegel, dl. 3, XXXI (Noch vinnigh slaen, noch harden dwanck...). Ook Puteanus' Comus is in belangrijke mate een pleidooi tegen drankmisbruik.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken