XCV (fol. 117)
Seer vermaerde Heer, ende Vriendt,
Ick ben seer verblyt geweest, dat V.L. mynen naem in de plaetse, van my aengeteekent, ende mede dien van Bonvincini Possidoni ontfangen heeft. Monsieur Goetshoven en kan niet klagen. Want een aensienlycke wooninge heeft: sooveel te meer, dewyl ick meende dat de geheel terra AUSTRIACA LUMINUM behoorde alleen voor de Princen te syn. Waert nochtans dat V.L. dit behaechde, soude den bergh onder Wendelinus boven B voor Guetschoven bequaem syn. Dan ick en proponere alleen. Den tytel aengaende, dewyl hy menu gesneden is, moet soo blyven: alleen het eerste woordt moet syn PLENLUNII, met twee II. Soude oock een I konnen syn, maer met een lange I, alsoo PLENILUNI: Maer de twee II sullen bequaemer syn. Mergen sal ick de Sententien senden. Ben begeerich te verstaen, wat den Raedt sal uytgesproken hebben. Vale, et omnia feliciter. In Loven den 2. Martij, 1645. Ghisteravent was ick verhindert, tavent sal ick mynen berch gaen besien.
V.L. ser beminde vriendt ende dienaer
E. Puteanus.
Endymion ende Epimenides, of sy stonden in F. daer 2 bergen alleen staen tegen Simes Principis. Als de figure met de bergen ende Rivieren komen sal, sal ick meerder oorsaeck hebben om te contempleren.