138
Alt Rahlstedt 12.3.01
Holstein
Amice,
Wel bedankt voor je stuk over ‘Een Koning’ in het laatste T.T. Ik vind zoo'n kritiek diep ingaande in 't werk vrij wat beter dan de laatste Kloos-uitingen over boeken, die eerst in 't algemeen iets zeggen over kunst, en dan met een paar regels vol hoogsten lof over het boek zelf eindigen.
Jou boekbeoordeeling is voor mij waardevol, omdat je door de ontleding van zin en woord, voor later werk nuttige wenken geeft. Bijv: de mannen-te-paard is scherp-juist door je gezien en behandeld, eveneens dat de eerste aanhaling uit ‘Een Koning’ beter is dan de tweede, dat 't woord ‘discreet’ te modern is, daarvoor moet ‘stil-lichtende’ staan.
Met je analyse van veel-te-groote schijf ben ik 't echter niet eens. Als ik wel begrijp vind je dat de verbindings-streepjes daar onnoodig (dubbel) zijn.
‘Veel te groote schijf’ geeft mij echter niet die sensatie die ik met ‘veel-tegroote’ bedoeld heb.
Veel-te-groote heeft in zich een zekere begrensheid, die veel te groote mist - een begrensdheid die ook scherp is, en zegt je ziet de zon juist duidelijk maar veel te groot binnen zekere grens.
‘Veel te groote’ laat omtrent de grootte speelruimte, en toch kan dat niet. Veel te groote kan beteekenen de zon was vijf, zes maal zoo groot als de voor-