Erato. Liefde-Sangh.
Een bevalligh en geneughlijck Maeghdeken, dat haer hoofdslapen met een krans van Mirten en Roosen heeft omkroont, met de slincker hand salse een Liere, en in de rechter een strijckstock houden, en ter sijden haer sal een gevleugelde Cupido of Liefdeken staen, met een Fackel in de hand, met een Boogh en Pijlkoocker.
Erato komt van 't griex woord Eros, 't welck Liefde bediet; gelijck Ovidius in sijne Minnekonst verhaelt.
Zy draegt een krans van Mirten en Roosen, om dat zy handelende van Minnesaecken, haer seer wel past datse Cupido, de Mirth en de Roosen by haer heeft. Om dat zy in de Vooghdyschap van Venus zijn, wesende Moeder van de Minne.
De Liere en strijckstock worden haer gegeven, door 't aensien van den Poët.