Keizer Karel en de Berchemsche boer
(1850)–Hippoliet van Peene– Auteursrechtvrij
[pagina 5]
| |
Eerste tooneel.FRANS,
met zyde spade op den rug, tegen volk van buiten.
He, gy daer! draegt wel zorg onder weg in den gracht niet te rollen.... en gy, Truitje, slaep wel en droom lustig. - (Binnen komende.) Ha! Lysje is hier nog niet?... My dacht dat ik haer zoo even uit den koestal had zien komen. Jongens! van koestal gesproken, ik gevoel nog myn hertje kloppen als ik er aen denk. Dezen morgen, toen zy hare koeijen zat te melken en ik myne knollen stond te stampen, vertelde zy my voorleden nacht gedroomd te hebben dat wy te samen naer de kermis trokken, en daer eens flink onze beentjes uitstaken..... Hoep sa! sa! Jammer, voegde zy er al zuchtende by, dat droomen bedrog is; en hare lodderige oogjes vielen op my, met iets zoo veel beduidend, dat ik, brrr! geheel
| |
[pagina 6]
| |
myn lyf gevoelde sidderen! Nu, il wil dat haer droom uitvalle, want van heden avond ga ik den baes myne liefde voor zyne dochter, het beminnelyke Lysje, verklaren. N.r 1. Stemme: Vaudeville du petit Courrier.
Kom, Frans, uw Lysje toont u klaer
Dat gy haer smarte moet verzachten,
Ook zal ik niet tot morgen wachten,
Want 'k zuchte reeds te lang voor haer.
Ik zal den baes myn liefde ontdekken,
Al geeseld' hy my onbedaerd:
Wy zullen naer de kermis trekken;
Een kermis is een geesling waerd. (Bis.)
Natuerlyk zal hy eerst wat moeten knorren, dat lydt geene tegenspraek; gelukkig als het nog by knorren blyft. Bah! bah! Lysje zal er my zoo veel te meer voor beminnen.... Zoo gezegd zoo gedaen, ik zal het wagen..... Maer, daer is zy, wy zullen eens hooren. | |
Tweede tooneel.LYSJE, met eene koperen melkkan, FRANS.
lysje.
N.r 2. Stemme: Te Kieldrecht.
Te Berchem (bis),
Daer zyn de meisjes blyê:
Zy spinnen neerstig heel de week,
En 's zondaegs gaen ze vryê.
Ei my! is dat niet fraei?
Ze gaen des zondaegs vryê.
frans.
Goeden avond, Lysje! ... hoe gaet het, Lysje? he? | |
[pagina 7]
| |
lysje.
Ha! zyt gy daer?
frans.
Ik zelf, Lysje, met lyf en ziel.
lysje.
En ik die overal naer u zocht om den stal toe te doen.
frans.
Dat is spytig dat ge my niet gevonden hebt... maer 't is gelyk, ik zal dat wel doen als ik Grysje zyne spint haver ga dragen.
lysje.
Vergeet het toch niet.
frans.
Dit is als of gy zegdet: vergeet niet, als gy t' avond slapen gaet, aen Lysje te denken.
lysje.
Ja! maer 't blyft ook by denken, want ik ben zeker dat gy nog geen woord daervan aen myn vader hebt durven zeggen! Gy zult zien dat ik zelve hem voor u zal moeten aenklampen.
frans.
Ik wed dat gy u deze moeite zult kunnen sparen. Dezen avond weet hy alles, zoo waer als het den derden december Sint-Franciscus is, myn patroon- en geboortedag. Maer, wy moeten het gunstige oogenblik weten af te vangen.... en daervoor zouden wy best, geloof ik, het avondmael verkiezen. N.r 3. Stemme: Tenez, moi je suis un bonhomme.
Wanneer de baes is wel gezeten
Krygt hy daer eerst wat kennis van;
| |
[pagina 8]
| |
Vervolgens zal hy alles weten,
By 't leêgen eener versche kan.
Dit doet gewis zyn' gramschap zwygen,
En schenkt m' uw hand, dat zweer ik schier;
Wat soms een vriend niet kan verkrygen,
Verkrygt wel eens een' kanne bier.
Ja, ja, ik beschouw de zaek als afgedaen. Bovendien, wat zou hy tegen myn verzoek weten in te brengen? Dat ik arm ben? wel, met werken zullen wy ryk worden. Daer zit geld in deze twee armen, en ik verzeker u dat zy niet leêg zullen blyven.
lysje.
Myn vader is noch geld- noch eerzuchtig; al wat hy vraegt, is zyn leven gerust op dit pachtgoedje te mogen eindigen en my, zyne eenige dochter, gelukkig te maken.
frans.
Met deze zorg zal ik my gaerne belasten.
lysje.
Welnu, daerom is het noodzakelyk dat gy hem zonder uitstel aengaende ons huwelyk spreekt.
frans.
Ja, ja, Lysje... het is noodzakelyk... maer... zie je wel, uw vader is zoo een vies man, en byzonderlyk als hy een glas in heeft.... hy zal beginnen te vloeken.... en ge weet, als hy vloekt.... dat hy gebaren maekt.... die u al spoedig doen verstaen dat gy uwe biezen moet pakken.
lysje.
Ha! ik zie dat gy bang zyt. Nu, luister: ik houd zoo min van bange als van koele minnaers.... Dezen avond zult gy u verklaren, of gy ziet voor altyd van my af. | |
[pagina 9]
| |
frans.
Van u afzien! ... o myn hemeltje! ... neen, neen; dat is my onmogelyk.... ik zal nog liever uw vader spreken.... (Ter zyde.) Hy zal my stokkedood slaen, dat is zoo zeker als er een God is.
lysje,
spottend.
Welaen, toon dan eens dat gy een hart in uw lyf hebt.
frans.
Spot maer, spot maer.... ik wenschte dat gy eens in myne schoenen zat. Maer 't is gelyk, il zal al mynen moed te samen pakken, en, om u te bezitten, om u myn vrouwtje te mogen noemen, zelfs het onmogelyke beproeven. N.r 4. Stemme: Du Ménage de garçon.
o Lysje lief! wees bly van zinnen;
Gy wordt in korten tyd myn vrouw.
Uw Frans zal u zoo teêr beminnen.
En wordt u nimmer ongetrouw. (Bis.)
lysje.
Dat zeggen altemael de lieven;
Zy zweren 't u by hoog en laeg.
Hun mond zal nimmer u bedriegen,
Hun hart bedriegt en liegt gestaeg.
frans.
Toe zwyg, dat is goed voor de steedsche springhanen, die de meisjes zoo veel blauwe bloempjes op de mouw weten te spelden, als er in geheel de meimaend ontboten.... Wat ik zeg, denk ik... daerom vandaeg uw vader gesproken, binnen acht dagen ons eerste gebod, binnen veertien dagen de bruiloft... de eerewyn... het traktement, de speelman.... | |
[pagina 10]
| |
lysje.
Zoo, zoo, gy kapt er ras door....
frans.
En dan, als zy allen vertrokken zyn... als wy zoo geheel alleen.... Jongens! jongens! ... dan.... o wat een pret! N.r 5. Stemme: Lisez-vous bien?
Nu hoop ik dat ik mag
Voor zulk een schoon verdrag,
U in myn armen drukken?
lysje.
Vriend lief, dit eischt geen spoed,
'k Bid u, bedaer dees gloed,
Ons echt kan nog mislukken.
frans.
Een enk'le kus?
lysje.
o Neen! dan vlugt ik flus,
'k Moet u nog tegenstreven.
frans.
Wees niet gestoord.
Want by een goed akkoord
Moet men wat handgeld geven.
(Hy kust haer.)
Iets ter rekening op het huwelyk...
lysje.
Zoo, zoo, dat is fraei! ... daer heeft hy geheel myne mutse verkrookt.
frans.
Ik zal ze, op mynen eigenen kost, doen wasschen. | |
[pagina 11]
| |
Te samen.
Herneming van het aria. Hoe zacht is 't oogenblik!
Verbannen w' allen schrik,
Myn hartje klopt van vreugde.
Welaen, 'k schep nieuwen moed,
'k Herhael, op staenden voet,
Het geen my zoo verheugde.
lysje,
ter zyde.
Hoe vurig is zyn blik!
Myn hartje klopt van sch[ri]k,
En weg is al myn vreugde.
'k Vrees dat hy zou, vol moed,
Herhalen in zyn gloed
Wat hem daer zoo verheugde.
(Frans wil haer op nieuw omhelzen.)
lysje.
Houd op, Frans, of ik word boos.
frans.
Och! ik vraeg u maer één meer, en daermeê uit.
lysje,
hem eene ooreveeg gevende.
Welnu, daer! dat rekent voor twee. (Men hoort binnen 't begin van het volgende lied zingen.) Pas op, daer is myn vader.
frans.
O! dat is jammer!
lysje.
Niet waer? het begon zoo wel.
frans,
zyne wang vryvende.
Ja, maer het eindigt verduiveld slecht... Dat zult gy my betalen, slaphandje, dat zult gy my betalen. (Af.)
| |
[pagina 12]
| |
Derde tooneel.LYSJE, PIETER, hy heeft eenen rooden neus.
pieter.
N.r 6. Nieuwe zangwyze van P. Miry.
Wat de wereld my al biedt,
Is zy my of niet genegen:
Grooter vreugde ken ik niet
Dan een goede kan te leêgen.
'k Lach met zorg, met kommerpyn,
'k Lach met doctor, apotheker;
Vrolykheid, een volle beker,
Dat 's de beste medecyn. (Bis.)
lysje.
Altyd vrolyk, vader?
pieter.
Altyd, myn kind. De zang verjongt en de drank versterkt, dus twee goede middels om eeuwig te leven, en ik heb voorgenomen de twee recepten te volgen zoo lang er een beetje adem door myne luchtpyp en een druppel nats door myn keelgat zal kunnen. Selderment! leve de vreugd en het koekelbergsche bier! want N.r 7. Stemme: Du bouquet du roi.
Wanneer men dood is, 't is voor lang,
Dus laten wy, zoo lang wy kunnen,
Den tyd die God ons wil vergunnen
Besteên in vreugde, drank en zang.
Waertoe toch al die groote schyn?
Waertoe toch al die angst, dat zorgen?
Geniet vandaeg, wacht nooit op morgen;
Wie weet wat of 't zal morgen zyn.
Wanneer men dood is, enz.
Wat ik zeggen wil, Lysje, is baes Kneef naer de vette vaerse komen zien? | |
[pagina 13]
| |
lysje.
Ja, vader; maer dewyl de avond reeds aen 't vallen was, en hy toch morgen vroeg by buerman Jakob moest komen, heeft hy my gezegd dat hy ter zelfder tyd den koop met u zou komen sluiten.
pieter.
Best, Lysje, best.... maer heeft hy van geene andere dingen gesproken?...
lysje.
Ja toch; hy zeî my dat gy zeer gelukkig waert van zoo eene dochter te bezitten.
pieter.
Ha! verder?...
lysje.
Daerop antwoordde ik hem dat hy maer eene vrouw moest zoeken, en dat hy misschien ook wel zoo gelukkig zoude geworden zyn.
pieter.
Wel geantwoord!
lysje.
Dan liet hy zyne twee vervaerlyke kykers op my vallen en trachtte zyn mond zoodanig tot lachen te trekken, dat ik wezentlyk meende dat hy kolyken in den buik kreeg. Maer in 't geheele niet, hy liet er aenstonds op volgen: Snippertje! indien gy my wildet verstaen, zou ik niet lang moeten zoeken. - Lieve deugd! ik wed dat die bullepees verliefd is.
pieter.
Welnu! hoe vindt gy hem?
lysje.
Als beestenkoopman, goed voor zynen stiel; maer als mensch, leelyk als de duivel; een regte bietebauw waermede men de kinderen naer hun bed jaegt. | |
[pagina 14]
| |
pieter.
't Is waer, baes Kneef is niet mooi; maer hy heeft schyven, meisje, schyven die bekwaem zyn om al zyne lichaemsgebreken te vergulden.
lysje.
't Is mogelyk, vader; maer ik beklaeg de vrouw die ooit veroordeeld wordt om met dien leelykaert haer leven te slyten.
pieter.
Myne meening was nogthans van hem u tot man te schenken.
lysje.
Wat zegt gy, vader, ik met baes Kneef trouwen! is het wel ernstig?
pieter.
En waerom niet? het ware eene schoone kans voor ons beiden: beestenkoopman, slagter en, wat nog het beste van al is, herbergier!
lysje.
Zwyg my van zulke kans, vader; hy is te leelyk om dood te doen.
pieter.
Met de schoonheid gaet men naer de merkt niet, meisje; en indien gy de zaek eens beter wildet overleggen....
lysje.
Nu, nu, vader, laet ons daervan zwygen, want ik ben in 't geheele niet genegen om met baes Kneef te trouwen.
pieter.
Het spyt my, alleenlyk voor zynen kelder... Maer dewyl baes Kneef den man niet is dien gy verkiezen | |
[pagina 15]
| |
zoudt, welnu, gy zyt nog jong genoeg; er zal wel ergens een vryer uitkomen die u meer zal gelyken.
lysje.
Ha! als het maer daeraen ontbreekt, ik kan u verzekeren, vader, dat er reeds een vryer uitgekomen is.
pieter.
Waerachtig! dan verwondert het my niet meer dat baes Kneef zoo leelyk is. (Ter zyde.) Ha! die fyne feeksen! zy spelen de schynheiligen en zy nypen de kat in 't donker. (Luid.) Nu, laet eens hooren, wat is dat voor een vryer?
lysje,
haer vader streelende.
Belooft gy my, vadertje lief, dat gy niet boos zult worden?
pieter.
Boos worden?... het is dan een springhaen uit de stad?... maer, selderment! dat hy op zyne hoede zy!..
lysje.
O neen, vader! het is geen heer, maer wel een boer gelyk wy.
pieter.
Ha! dat maekt een onderscheid.
lysje.
Daerenboven een goede werkman, een naerstige jongen, die, daer ben ik zeker van, my gelukkig zou maken.
pieter.
Ja, ja, 't is al wat gy droomt, zottinnen die gy zyt. Zulke schoone kans te weigeren! Beestenkoopman, slagter en herbergier! En de naem van dien minnaer? | |
[pagina 16]
| |
lysje.
Welnu... het is... het is... Frans, vader...
pieter.
Hoe! het is Frans!.. (Ter zyde.) Ik laet my vieren deelen als ik het immer zou geraden hebben.
lysje.
Welnu, vader, heb ik eene slechte keuze gedaen?
pieter.
Eene slechte keuze! eene slechte keuze! ... Neen, Frans is een brave jongen.... maer baes Kneef was eene geheel andere zaek.... In Gods naem! de liefde wordt niet geboden, en dewyl het zoo is, welnu, wy zullen den beestenkoopman zynen zak geven, en.... gy kunt met Frans trouwen.
lysje,
haer vader omhelzende.
O vader! wat zyt gy braef als gy alzoo spreekt...
pieter.
Uw geluk is al wat ik betracht.... en als ik in uw huwelyk met Frans toestem, dan is het omdat ik weet dat gy aen hem eenen goeden man zult hebben... Het is nu omtrent dry jaer dat hy by ons als knecht is komen woonen, en, ik moet het zeggen, geen enkelen keer heb ik reden gehad om over hem te klagen.
lysje.
Welnu, ik loop hem dit goede nieuws aenstonds overbrengen.
pieter.
Zoetjens! zoetjens, Lysje! .... My dunkt dat wy wel zouden kunnen wachten tot....
lysje.
Wachten! wachten is achterdeel; men moet het yzer smeden terwyl het heet is. | |
[pagina 17]
| |
pieter.
In 't geheele niet.... ik wil Frans eerst spreken, en dan zullen wy zien.... Ga, maek ondertusschen het avondmael gereed; wy zullen by het nageregt, 't is te zeggen, onder het rooken van een pypken, verder over dat alles praten.
lysje.
O ja, vader, ik loop.... Kyk! als gy alzoo spreekt, zyt gy de perel der vaders. (Af.)
| |
Vierde tooneel.PIETER, alleen.
Die lieve meid! wat is zy in haer schik! Ja, ja, het is besloten, baes Kneef krygt zynen zak; hy drage zyne liefde en zyne klinkende schyven waer ze beter welkom zullen zyn... Wel voor den bliksem! het geluk van myn kind gaet voor alles. N.r 8. Stemme: Ce Luth galant.
Ik word geëerd, ik word zoo teêr bemind!
En 'k wille dat zy troost steeds by my vind';
Haer kindermin kan hoogst myn hart behagen.
Want, wat doet somtemets, ons in onze oude dagen,
Met onverschrokken moed den tegenspoed verdragen?
De liefde van een kind. (Bis.)
Ha! daer is hy. | |
Vyfde tooneel.PIETER, FRANS.
frans,
ter zyde.
Lysje is daer niet.... indien ik nu eens het vermaentje liet afloopen... Welaen, ik ga het wagen... (Luid.) Jongens! wat is dat warm, baes! ... het is zoo laf dat de kraeyen gapen.
| |
[pagina 18]
| |
pieter.
Ja, jongen. Zeg eens, morgen verkoop ik de koe... gy zult zorgen dat ze schoon stroo heeft... zy zal een pond duerder gelden.
frans.
Zyt gerust, baes, ik zal ze oppoetsen... Maer voor eerst, indien gy het niet kwalyk naemt.... zie.... ik wil u niet lastig vallen... maer ik zou... u gaerne... een woordje tusschen vier oogen spreken.
pieter.
Ik luister.
frans.
Baes, 't geen ik u te zeggen, of liever 't geen ik u te vragen heb.... moet u niet stooren.... om reden.... dat ik... gelyk gy weet... altoos vlytig gedaen heb, wat gy my hebt mogen gebieden, en....
pieter.
Alle duivels! wie zegt u het tegendeel... waervan is er kwestie.... laet hooren?
frans.
Er is kwestie, baes.... er is kwestie dat ik.... u niets te vragen heb, en derhalve morgen de koe schoon stroo zal werpen. (Ter zyde.) Ik zal hem dat van myn leven niet durven zeggen.
pieter.
Wat beteekent dat nu?... spreek voor den weerlicht! uw hart regt uit.
frans.
Welnu, dat gaet er op los.... (Ter zyde.) Onze Lieve Vrouw van Loretten! sta my by. (Luid.) Baes Van Eeken, ik ben.... ik ben.... verliefd....
pieter.
Gy! | |
[pagina 19]
| |
frans.
Ik zelf, baes.... en dat zoo geweldig sterk! de liefde zit in myn lyf van 't hoofd tot de voeten. Ik eet, noch drink, noch slaep.... ik verga gelyk de sneeuw voor de zon; eindelyk, ik herken myzelven niet meer. Voortyds plagt ik te zingen gelyk eene lyster, en nu ben ik zoo treurig geworden als eene kwynende tortelduif....
pieter.
En zoo dom als een geschoren schaep.
frans.
Dom, dat is 't woord; zoo dom, dat ik somtemets de rapen aen het paerd en de haver aen de koe sta te geven. Kyk! moet het nog lang duren, ik zal er stekezot van worden, dat is zeker.
pieter.
Zoo, zoo! Gy moet die liefde uit uw hoofd steken, of met uw meisje trouwen.
frans.
Met myn meisje trouwen! ja, dat is al heel gemakkelyk om te zeggen.... maer, daer is eene zwarigheid tusschen....
pieter.
Hoe zoo, jongen? zyt gy misschien op de zuster van den keizer verliefd?
frans.
Daervan beware my de hemel.... Neen, 't meisje, dat myn hart overmeesterd heeft, is eene boerin... gelyk ik... (Ter zyde.) Kon ik hem nu 't restje zeggen zonder spreken!
pieter.
Welnu, wat belet er u dan? | |
[pagina 20]
| |
frans.
Het meisje heeft eenen vader, baes....
pieter.
Hy weigert dan zyne toestemming in uw huwelyk?
frans.
In tegendeel, hy weigert my niets... 't is waer, ik heb hem nog niets gevraegd.... die goede man weet er nog niets van.
pieter,
slim.
Ha! hy weet er nog niets van? En bemint gy zyne dochter opregt?
frans.
Of ik haer bemin?... of ik haer bemin?... Ach! baes, moet ik, om haer te verkrygen, barevoets en blootshoofds naer Halle gaen?.... moet ik, geheel myn leven lang, alle dagen dry keeren den kruisweg doen?... moet ik....
pieter,
met vuer.
En belooft gy my haer gelukkig te zullen maken?
frans,
wat beschroomd.
De drommel! baes, gy vraegt my dat op eene wyze die..... Ik zal myn best doen, baes; ik zal werken zoo veel ik maer kan; ik zal....
pieter.
't Is wel, gy moogt met Lysje trouwen....
frans.
Wat hoor ik!.. zou het mogelyk zyn!.. hoe! gy weet het reeds?...
pieter.
Ja, Lysje heeft my alles bekend.
frans.
Ach! baes! en ik die het u niet dorst zeggen.... | |
[pagina 21]
| |
Kyk! ... ik geloof dat ik u zou moeten omhelzen...
pieter.
Doe maer, jongen... deze zy de eerste vaderlyke kus. (Hy omhelst hem.) Myn hart is vol... selderment! spoedig aen tafel.... en eens gedronken.... want het genoegen.... de ontroering..... (Hy roept.) Lysje! Lysje! schielyk de tafel gedekt.
lysje,
van binnen.
Ja, vader!
pieter.
Nog geen woord daervan, hoort ge... wy zullen dat voor ons nageregt houden.
frans.
Ja, baes. (Ter zyde.) Heilige Franciscus, myn patroon, ik beloof u twee waskaersen, zoo dik, omdat het zoo wel afloopt.
| |
Zesde tooneel.De vorigen, LYSJE, met eene brandende lamp in de hand.
lysje,
de tafel dekkende.
Vader, in een paer minuten zyt gy gediend.
pieter.
Hoe eer, hoe liever, myn kind! want ik heb honger om een paerd zynen rug uit te byten. En gy dan, jongen?... Als men den ganschen dag met de spade gewerkt heeft, een goed avondmael kan er niet omliegen, he?
frans.
Baes! ik weet van geenen honger....
pieter,
zacht.
Ha! ha! ha! als men door de liefde gevoed is gelyk | |
[pagina 22]
| |
gy, niet waer?.... Maer pas op, van zulk voedsel wordt men zelden vet.
lysje.
Welaen, het is gereed... aen tafel! aen tafel!
pieter.
Present! present! onder de wapenen. (Zy gaen zitten: Pieter in het midden, Frans aen zyne regter en Lysje aen zyne slinker zyde. De tafel staet in 't midden van 't tooneel.)
lysje.
N.r 9. Stemme......
Men pronkt hier niet met zilv'ren vorken,
Fyn linnengoed en porselein;
Goè bottels wyn met lange korken.
pieter.
Daer zal goed bier en vriendschap zyn.
lysje.
De spys is ook niet uitgelezen.
Een stukjen ham, wat nat daerby.
pieter.
Wat moet er dan nog ov'rig wezen?
Myn honger dient voor specery. (Bis.)
Welaen, op onze lange jaren. (Hy drinkt.) Kyk! als ik zoo aen tafel gezeten ben tusschen myn lief Lysje en myne lekkere kanne bier, zou er geen koning of keizer my van myn stoel kunnen ligten. (Men klopt op de deur van den achtergrond.) Dat hy naer den bliksem loope, de onverzochte gast die ons hier komt stooren!
| |
[pagina 23]
| |
lysje.
Misschien is het een reiziger die zynen weg verloren heeft....
frans.
Of een arme duivel die om eene aelmoes vraegt.
pieter.
Welnu, geef hem iets, en dat hy zynen weg voortzette. (Het kloppen houdt aen.) Lysje.... ga dan zien wat het is. (Men klopt.)
lysje.
Een oogenblik! men moet ten minste den tyd hebben... (By de deur.) Wie zyt gy?
stemmen
van buiten.
Goed volk.... doe maer open!
lysje.
Het schynt dat er verscheidene zyn... Moet ik open doen, vader?
pieter.
Wel, waerom niet?
lysje,
openende.
Nu, komt binnen. | |
Zevende tooneel.De vorigen, KEIZER KAREL, in eenen mantel gewikkeld en eenen grooten hoed op; twee Onbekenden, die in 't verschiet blyven staen.
de keizer.
Gelukkiglyk zyn wy binnen... Lief kind, ik dacht dat gy ons daer tot morgen gingt laten staen.
lysje.
Drommels! mynheer, ik kon niet raden.... | |
[pagina 24]
| |
de keizer,
grimlachende.
Dat wy geene dieven waren, niet waer?
pieter,
zonder op te houden van eten en drinken.
Kyk! kyk! wat voert die heerschappen herwaerts?
de keizer.
Vergeef het my, vrienden, dat ik u aen uwe tafel kom stooren... maer deze streken niet kennende en vreemdelingen zynde, hebben wy onzen weg verloren.
frans.
Dat is niet heel moeijelyk..... het is buiten zoo donker als eene helle.... men ziet geene steek voor zyne oogen.
de keizer.
Wy doolden sedert eenigen tyd langs verschillige binnenwegen.... toen wy uwe hoeve in de verte bemerkten, de eenige waerin wy licht zagen.
pieter.
Ik geloof het wel, zy staet er heel alleen, eene halve myl in 't ronde.
de keizer.
Wy moeten naer Brussel, vriend, en indien gy de goedheid wildet hebben van ons op den regten weg te zetten en ons zelfs een stap te geleiden....
pieter.
Wel, waerom niet, kameraed? Doch, al waert gy de keizer of de paus, moet ik toch eerst deze belangryke zaek afdoen. (Hy doet teeken van eten.)
de keizer.
God beware my van u daerin te willen hinderlyk zyn! ... en daer ik op 't oogenblik geene enkele noch drydubbele kroon drage.... | |
[pagina 25]
| |
pieter.
Moet gy zoo veel te meer kunnen wachten. Lysje! stoelen voor die heeren.
de keizer,
zacht tegen de twee onbekenden.
Ik ben nieuwsgierig hoe de zaek zal afloopen. Die pachter schynt my eene drollige ziel; ik wil eens lachen..... Gaet my aen 't begin van den weg afwachten, myne heeren; ik volg u dadelyk met den boer. (De twee onbekenden vertrekken.)
frans.
't Is zonderling! daer zendt hy zyne gezellen heen.
pieter.
Hola! kameraden! gy gaet u den nek breken aen myn hofgat, zonder licht! ... Waer gaen zy dan?
de keizer.
Laet zoo! .... Onze paerden staen aen den boom vastgemaekt, en ik vrees.... zy zullen ons daer afwachten.
pieter.
Ik ben dadelyk by u.... Maer, voor den bliksem! zet u toch wat, en vertel ons wat nieuws van de stad. (De keizer gaet zitten.) Lysje! een bord voor mynheer.... of hebt gy liever een stuk op de hand?
de keizer.
Ik dank u, vriend; ik heb geen eetlust.
pieter.
Bah! bah! al praet.... als men ter baen is, kan een stuk verkenvleesch geen kwaed. Kom, mag ik u eene schil afsnyden?
de keizer.
Neen, ik dank u. | |
[pagina 26]
| |
frans,
ter zyde.
Die heer is wat beters gewoon.
pieter.
Kom, kom, zonder komplimenten. (Hy legt een stuk ham op het bord van den keizer.)
de keizer,
ter zyde.
Zonderlinge maeltyd voor eenen keizer! - Doch veinzen wy te eten om ons incognito niet te verraden.
frans,
ter zyde.
Hy eet met lange tanden.
pieter.
Nu eens gedronken. - Op uwe gezondheid. (Zy klinken.)
de keizer.
Liefst op de gezondheid van dit beminnelyke meisje... denkelyk uwe dochter, pachter?
pieter.
Ja, mynheer.
de keizer.
Een lief kind! die vast een regiment vryers moet hebben.
lysje.
Hoe, mynheer! ...
frans.
Wat, een regiment vryers! zy heeft er maer éénen, daer ben ik zeker van, en die is.... (Lysje geeft hem een schop onder de tafel.) Ei! ei!
pieter.
Zoo! wat krygt gy nu?
frans.
De kramp in myn been. | |
[pagina 27]
| |
pieter.
Die gek! (Tegen den keizer.) Welnu! hoe vindt gy dat koekelbergsche?
de keizer.
Niet slecht.
pieter.
He, wat! niet slecht! Ik wed dat de keizer geen beter in zynen kelder heeft.
de keizer,
nog eens drinkend.
Gy bedriegt u, vriend..... de keizer is kenner in goede zeef, en....
pieter,
eenigzins gestoord.
Ja, ja, hy is kenner in goede zeef... maer hy is nog grooter kenner, uw keizer, in schoone meisjes.
de keizer.
Vindt gy dat een gebrek?
pieter.
Neen, vriendje, als 't in fraeiheid gaet. Maer dat keizerken, dat keizerken! ...
de keizer.
Te weten, man?... (Ter zyde.) Ik ben nieuwsgierig om te hooren.
pieter.
Ja, hy heeft daer weêral wat fracis verricht..... Dat is een vogel!.. dat is een vogel! .... Maer zyn kanneken zal zoo lang naer 't water gaen tot dat het breekt.
de keizer,
opstaende.
Ter zaek! ter zaek!
pieter,
even.
Lysje, ruim de tafel; en gy, Frans, ga naer den kelder en tap ons nog eene versche kan. | |
[pagina 28]
| |
frans,
ter zyde.
Dat is juist myne zaek..... ik ga Lysje van alles kennis geven, terwyl hy keizer Karel's lofrede maekt. (Alle twee af.)
| |
Achtste tooneel.DE KEIZER, PIETER.
pieter.
Nu, om tot myn gezegde terug te komen, gy weet dat de keizer liefhebber is van onbekend de steden en de dorpen te doorloopen, en hier en daer eene goede grap uittesteken. Den eenen keer is het by een burger, den anderen keer by een boer. Nu, dit mael was het te Audenaerde, by een achttienjarig meisje, welk hy in zyne rondzwervingen had bemerkt. Grietje Van Gest, dus is haer naem, had den vermomden vorst, in afwezigheid van haren vader, den vryen toegang tot haer huis verleend. Wat hy dat meisje al heeft wysgemaekt, dat zullen ik en gy wel zwygen; maer 't geen men voor zeker weet, is dat het meisje, eenigen tyd nadien, uit Audenaerde vertrokken is met eene frische jonge dochter. Wat dunkt u van dat heertje?
de keizer.
Ik misprys grootelyks deze daed van den keizer. Maer is hy wel zoo schuldig als gy het denkt? was het niet dat hy het meisje opregt beminde?
pieter.
Bah! bah! prullen! Men weet immers wel wat liefde van keizers en koningen is.... Ik beklaeg het arme kind! zy ware beter met een vet varken dan met hare frische dochter. | |
[pagina 29]
| |
de keizer.
En wat is er van Grietje geworden?
pieter.
O! zy heeft zich getroost met wat schoone kleêren, wat juweelen..... Soortgelyke dingen gebeuren dagelyks. N.r 10. Bekende stemme.
Eerste koeplet.
Wanneer men hart en beurze schenkt,
En 't meisje slechts aen pronken denkt,
Wie zou niet zegèpralen? (Bis)
Een schoone muts met fynen kant,
Een keurslyf naer den nieuwen trant....
De boer zal 't betalen. (Bis.)
de keizer.
Pachter, 't gaet gelyk gy zegt.
pieter.
Tweede koeplet.
Als men eens ernstig overziet
Al wat er in ons land geschiedt,
't Gaet buiten alle palen. (Bis.)
Men geeft den vreemdeling den kost,Ga naar voetnoot*
En bovendien 'nen vetten post....
De boer zal 't al betalen. (Bis.)
de keizer.
Maer ik geloof ook wel dat de boeren een weinig tegen reden klagen; zy zyn immers nooit tevreden. | |
[pagina 30]
| |
pieter.
Nooit tevreden! nooit tevreden! ... dat is 't woord niet. De boeren betalen gaerne; maer het mag niet te veel scheelen.... En als men eens overdenkt wat schrikkelyke hooge lasten er op den armen landzaet drukken....
de keizer.
Hoe! zyn die lasten zoo zwaer?
pieter,
verwonderd.
Zwaer! ... Kameraed, wat doet gy dan om uwen kost te winnen?
de keizer.
Ik? (Ter zyde.) Eene zonderlinge vraeg!
pieter.
Denkelyk zyt gy een man in bediening?
de keizer.
Ja, vriend, gy hebt wel geraden.
pieter.
Gy hebt zonder twyfel eene goede plaets?
de keizer.
Bah! zoo in de rede.... maer ik ben er tevreden meê.... Waerom vraegt gy my dat?
pieter.
Waerom? omdat de heeren van uwe soorte gewoon zyn aen 't gemeene schotelken te zitten, en derhalve zeer weinig vragen of de lasten ligt of zwaer zyn... Niet genoeg dat wy door al dat soldatenspel geruïneerd worden, wy moeten bovendien nog betalen de tienden en het acoyns; het accyns op het lekkere bier! regten op drank! regten op de eerste noodwendigheid van het leven! foei! | |
[pagina 31]
| |
de keizer.
Maer, vriend, denkt gy dat de keizer dat alles weet?
pieter.
De keizer! de keizer is 'ne goede vent, 't is waer... maer hy heeft zoo veel lieven, welke hy zoo veel schoone kleêren en vodderyen moet koopen... Maer dat is nog al 't minste; en was ik maer eens vier-en-twintig uren in zyne plaets....
de keizer.
Wat zoudt gy doen?
pieter.
Ik zou willen 't kot zuiver hebben, en beginnen met al die vreemde ratten, die ons met huid en hair opvreten, weg te schuppen. Ik zou myne affairens zelf doen.... en dan zou ik zien of de lasten te zwaer zyn of niet. In plaets van tien lieven, zou ik er eene nemen.... eene mag zyn: een keizer, zie je wel, is mensch gelyk een ander.... en 'ne mensch... is 'ne mensch.
de keizer.
Gy hebt gelyk, pachter! En ik ben zeker dat, indien de keizer u hoorde, hy weldra order in dat alles zou stellen.
pieter.
't Is 't geen hy voor 't beste zou kunnen doen.
de keizer.
Maer dit alles ter zyde: beminnen de boeren hunnen vorst?
pieter.
O! wat dat betreft, dat hy maer op de Belgen rekene! zy zyn getrouwe onderdanen, maer... verdragen geene slaverny. (De keizer blyft in overweging
| |
[pagina 32]
| |
staen.) Voor 't overige, alle menschen hebben hunne gebreken.... en minde de keizer wat min de meisjes, en hate hy wat min de ketters, dan zou hy zekerlyk de beste der vorsten zyn. Maer, iedereen heeft zich zelven niet gemaekt; daerom moeten wy ons troosten en zeggen: schupt men een puid weg, men krygt eene pad in de plaets. - Maer, vriend, het wordt laet.... wy moeten weg.
de keizer.
't Is 't geen ik u meende te zeggen.
pieter.
Wel! waer zit de andere nu verborgen! ... Frans! Frans! | |
Negende tooneel.De vorigen, FRANS, met de kan.
frans.
Hier ben ik, baes! hier ben ik!
pieter.
Reeds? Het is een half uer dat gy naer den kelder zyt.
frans.
Ik zal u gaen zeggen, baes: ik was verlegen dat de ton zoude gelekt hebben, en... uit voorzorg....
pieter.
Zyt gy er by blyven zitten.
frans.
Gy slaet den nagel op den kop. (Ter zyde.) By Lysje, ja!
pieter.
Zet de kan op tafel; ik zal ze by myne terugkomst nog een paer woorden zeggen.... Neem uwe | |
[pagina 33]
| |
lanteren, ga naer den stal, geef Grysje zyn spint haver, en draeg wel zorg voor den brand.
frans.
Ja, baes!
pieter.
Lysje! Lysje! breng my de andere lanteren die aen den muer hangt en den deursleutel.
lysje,
binnen.
Ja, vader!
frans,
zyne lanteren ontstekende.
Zou die satansche lamp nu niet willen branden? | |
Tiende tooneel.De vorigen, LYSJE.
lysje,
met de lanteren en den sleutel.
Hier is de lanteren en den sleutel, vader.
pieter.
't Is wel. Middelerwyl ik dien heer een stapken ga uitgeleiden, zult gy u in uwe slaepkamer opsluiten, en voor niemand, wie het zy, deze deur openen.
lysje.
O vader! dat moet gy my geen tweemael aenbevelen.
frans,
schielyk bykomende.
Zeg eens, baes, zy is misschien bang van de spooken.... indien ik by haer bleef tot dat gy terug zyt?...
pieter.
Wat hagels! zyt gy nog niet weg! ... kom, rap, naer uwen stal.... of selderment! ... | |
[pagina 34]
| |
frans.
'k Ben weg, baes! 'k ben weg. - Slaept wel, altemael, en gy ook, Lysje! (Af.)
| |
Elfde tooneel.De vorigen, uitgezonderd FRANS.
pieter,
zyne lanteren ontstekende.
Welaen, heerschap, als gy my volgen wilt....
lysje,
de lamp medenemende.
Goede reis, mynheer; en als ge nog langs hier komt, vergeet onze pachthoeve niet; vraeg maer naer Pieter Van Eeken.
de keizer.
Ik zal uwe uitnoodiging niet vergeten.... Goeden avond, lief kind. (Hy omhelst haer op 't voorhoofd.)
lysje,
ter zyde.
He! drommels! die heer heeft er een mondje van; 't is op de oor niet gelyk Frans. (Af in de slaepkamer.)
de keizer.
Nu voorwaerts, vriend! (Zy zyn by de deur; Karel meent de eerste te vertrekken, doch de boer houdt hem schielyk staen.)
pieter.
Sta. N.r 11. Zangwyze van P. Miry.
Maer, eer nu voorts op weg te gaen,
Vriend! zou ik gaerne willen weten
Wie my 't genoegen heeft gedaen
Met my hier dezen avond t' eten?
| |
[pagina 35]
| |
de keizer.
Met alle regt, ik was uw gast;
Ik heete Karel, baes Van Eeken.
pieter.
Nu, Karel, wees zoo goed, pak vast,
Houdt de lanteren, ik moet......
de keizer,
sprekend.
He? (Pieter steekt de lanteren in de hand van den keizer en verdwynt. Het orkest speelt de rest van het lied. De gordyn valt.)
einde van het eerste bedryf.
|
|