1. Materiaalkeus
Het doel van dit boekje is praktisch: dat verklaart het verloop van allerlei grenzen waar het
binnen moest blijven.
Wat de omvang betreft: ik heb een beperkte keus uit de Woordenlijst gedaan.
Vanzelfsprekend vielen daarbij alle dialectwoorden uit, die daar helaas nog in zijn blijven
staan; verder heb ik massa's samenstellingen geschrapt, vooral als ze in klank en accent niks
nieuws brachten t.o.v. wat ik wel opgenomen had. Daarentegen heb ik bij de
‘vreemde’ woorden heel weinig laten vervallen, omdat de gebruiker juist
daarvoor naar dit boekje zal grijpen.
Persoons- en plaatsnamen heb ik in het algemeen niet opgenomen, alweer omdat ze in de
praktijk weinig problemen opleveren. Een beperkt aantal doet dat wél, en die heb ik
dus behandeld. Voorbeelden zijn Agnes 'ɑxnɛs (fout is ɑ'ɲɛs), Kaukasus 'kɔukazəs (fout is kɔu'kazəs), Breda bre'da (fout is
'breda).