Gellert und Holland
(1928)–W.J. Noordhoek– Auteursrecht onbekendW.J. Noordhoek, Gellert und Holland. H.J. Paris, Amsterdam 1928
-
gebruikt exemplaar
eigen exemplaar dbnl
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van het proefschrift Gellert und Holland van W.J. Noordhoek uit 1928.
redactionele ingrepen
p. VII: tussen vierkante haken is de kop ‘Dankwoord’ toegevoegd.
p. 21: het nootteken bij noot 5) ontbrak in de lopende tekst. De redactie heeft dit onderaan de pagina geplaatst, aangezien niet duidelijk is aan welke zin in de lopende tekst de noot gekoppeld is.
p. 25: het nootteken bij noot 3) ontbrak in de lopende tekst. De redactie heeft dit onderaan de pagina geplaatst, aangezien niet duidelijk is aan welke zin in de lopende tekst de noot gekoppeld is.
p. 77: de noot bij nootverwijzing 2) ontbreekt. De redactie heeft de verwijzing verwijderd.
p. 115, noot 3): het nootnummer in de noot komt niet overeen met het teken in de lopende tekst. De redactie heeft ook in de tekst ‘3)’ geplaatst.
p. 116: het nootteken bij noot 4) ontbrak in de lopende tekst. De redactie heeft dit onderaan de pagina geplaatst, aangezien niet duidelijk is aan welke zin in de lopende tekst de noot gekoppeld is.
p. 139: het nootteken bij noot 1) ontbrak in de lopende tekst, de redactie heeft dit alsnog geplaatst.
p. 141: voetnoot 3) heeft in het origineel abusievelijk voetnootnummer 1) gekregen aan de voet van de pagina. In deze digitale editie is dat verbeterd.
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (p. II, IV, VI, VIII en X) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.
[pagina I]
GELLERT UND HOLLAND
[pagina III]
Gellert und Holland
Ein Beitrag zu der Kenntnis der geistigen und literarischen Beziehungen zwischen Deutschland und Holland im achtzehnten Jahrhundert
ACADEMISCH PROEFSCHRIFT TER VERKRIJGING VAN DEN GRAAD VAN DOCTOR IN DE LETTEREN EN WIJSBEGEERTE, AAN DE UNIVERSITEITVAN AMSTERDAM, OP GEZAG VAN DEN RECTOR-MAGNIFICUS, Dr H. BURGER, HOOGLEERAAR IN DE FACULTEIT DER GENEESKUNDE, IN HET OPENBAAR TE VERDEDIGEN IN DE AULA DER UNIVERSITEIT OP DINSDAG 21 FEBRUARI 1928, DES NAMIDDAGS TE 4½ UUR PRECIES
DOOR
WILLEM JOHANNES NOORDHOEK
GEBOREN TE WOLPHAARTSDIJK (Z.)
H.J. PARIS
AMSTERDAM MCMXXVIII
[pagina 165]
INHALT
Seite | |
---|---|
Vorwort | |
Einleitung | 1 |
Beziehungen zwischen Deutschland und Holland | 15 |
Gellert als Lustspieldichter | 40 |
Gellert als Fabeldichter | 52 |
Gellerts ‘Leben der schwedischen Gräfin von G***’ | 66 |
Gellerts Bedeutung für den deutschen Briefstil | 78 |
Gellert als Dichter geistlicher Lieder | 93 |
Gellert als Ästhetiker | 107 |
Gellert als Moralist | 126 |
Überblick | 149 |
Verzeichnis von Übersetzungen nach Gellertschen Schriften | 148 |
Benutzte Literatur | 154 |
Register | 157 |